Ведьма для некроманта бесплатное чтение

Вероника Чурилова
Ведьма для некроманта

Глава 1

– И чтобы духу твоего возле моего магазина не было! – гневно растирая сажу по толстому лицу, зло выкрикнул мистер Бристон. – Ведьма недоделанная!

– Да там можно все исправить! – прижав к груди руки, пылко заверила я. – Всего небольшое заклинание и…

– Хватит с меня твоих заклинаний! – вернувшись в магазин, подал голос из глубины зала мистер Бристон, так и не дав мне оправдаться. – И чан свой проклятый забери!

В мою сторону полетел котел, но я вовремя успела активировать заклинание и аккуратно опустить любимую собственность на тротуар, в глубине души радуясь, что ведьмин гримуар с утра так и не вытянула из сумки и он теперь тихо покоится у меня за спиной.

– А как же деньги за прошлый месяц? – все же просунув нос в дверной проем, уточнила я.

– Какие деньги? – вылетел на порог хозяин лавки, уперев руки в бока на манер базарной бабы. – Все уйдет на покрытие убытков.

– Ой, да какие убытки? – закатила я глаза к небу, словно взмолившись о помощи. – Всего лишь стол обгорел да стену закоптило, дел-то.

– Стол, который делал мой прадед, – это для тебя ерунда? – От избытка эмоций у мужика покраснело лицо.

– Стол как стол. – Я носочком пару раз землю пнула. – Я же не знала, что он настолько древний. Я думала, этот шедевр – ровесник вашего отца.

– Нет! Она еще и издевается!

Даже представить не могла, что этот здоровенный мужик окажется таким чувствительным.

– Все, выметайся, пока я полисмагов не вызвал!

И хлопнул дверью так, что мог остаться и без данного имущества. Я горестно вздохнула, потоптавшись с ноги на ногу. Потом слевитировала свой котел и медленно побрела домой.

Эх, как представлю, что сейчас придется снова врать хозяйке, у которой снимаю комнату, о том, почему до сих пор не принесла ей деньги за аренду, на душе начинают черные кошки скрести. Почему черные, спросите вы? А какие они еще могут быть у черной ведьмы? Хотя черная – это я так, по образованию. Природа решила посмеяться над своим созданием и наградила меня магией с ярко-розовым оттенком. Всю учебу я только насмешки и слышала в свой адрес.

В нашем мире существует шесть магических направлений. Лекари обладают голубой магией исцеления, боевые маги – коричневой, некроманты – зеленой, вампиры и демоны, которые специализируются на магии крови, – красной, маги ордена светлой праматери – белой, а ведьмы, как вы уже в курсе, черной. И только мне досталась розовая.

С этими мыслями я добрела до дома, где жила последние полгода – с тех пор, как окончила Высшую школу ведьм. Подходя ближе, увидела на крыльце подпирающую дверь сумку, из которой торчал край моей ночной сорочки. Мать моя Бездна! Это что же, я и без дома осталась? Застонав, уселась на ступеньки, опустив котел. Вот что за бесконечное невезение! Подтянув ближе котомку с вещами, подняла лежащий сверху лист бумаги. Развернув послание, вчиталась в резкие, слегка острые буквы.

«Джинни! Я не могу больше терпеть твои вечные отговорки по поводу арендной платы! И мое предупреждение было последним! Я, так и быть, прощаю тебе долг за последние недели, но с сегодняшнего дня забудь дорогу к этому дому!»

– Вот дочь орка! – выругалась в сердцах я.

Если бы мистер Бристон послушал меня, то понял, что в пожаре нет моей вины. И пусть я и имею к нему опосредованное отношение, но сам поджог – не моих рук дело.

Работая в этой магической лавке, я варила простенькие зелья, мастерила небольшие амулетики и продавала товар. Так как мистер Бристон был обычным человеком, не наделенным магией, ему требовалась помощница. Естественно, основную продукцию он заказывал у магов или ведьмаков. Я любила свою работу и получала от нее удовольствие. С раннего утра запиралась на кухне и приступала к приготовлению зелий. Чаще всего спросом пользовалось приворотное. И смею заметить, не только у женщин. Мужчины тоже нередко к нам обращались.

И вот как только я собралась ставить на огонь готовое варево, в дверь постучал курьер. Доставку осуществляли не с главного хода, а со двора, дабы не раскрыть секрет поставщика конкурентам.

Последние два месяца наша лавка стала пользоваться спросом, разоряя магазинчики по соседству, хотя жалованье мне работодатель так и не спешил повышать, отмахиваясь, что успех принес ему новый плакат с рекламой, а не мои зелья. Но я прекрасно понимала, что отличные продажи – во многом моя заслуга. Тех копеек, что платил мистер Бристон, хватало лишь на комнатушку да порадовать раз в месяц девичье сердце тортиком и новой помадой. Правда, в этом месяце я не смогла пройти мимо любимого магазинчика одежды и, не рассчитав бюджет, спустила все отложенные на аренду деньги, купив платье. Я ведь знала, что на днях будет аванс.

Когда курьер взгромоздил посылку с новыми артефактами на стол, я расписалась в квитанции о получении заказа, после чего парень, быстро забрав документы, слинял. Я еще некоторое время покрутилась возле коробки, борясь с внутренним голосом, который твердил, что в посылку лучше свой носик не совать, а то начальник мне его оторвет. Но любопытство быстро шикнуло на совесть, и уже через пару мгновений мои пальчики раскрывали верхнюю часть доставки. Я даже накинула магический полог, чтобы на новенькие артефакты ничего не попало.

Взрыв был таким молниеносным, что я не сразу поняла, что случилось. Пламя взметнулось, отбросив меня к стене, но из-за полога не расползлось по всей кухне, а лишь завладело столом и ближайшей стеной.

На звук взрыва в комнату влетел испуганный хозяин и, переводя взгляд с горящего стола на меня, взбесился, раздувая ноздри и чем-то напоминая быка. Я даже отползла от греха подальше, испугавшись, что укусит, так красноречив был его взгляд. Выплеснув на пламя несколько ведер воды и содержимое котла, мы все-таки смогли остановить пожар. Но, к сожалению, слушать мои оправдания никто не намеревался.

Мелкие капли дождя упали на лицо. Я подняла взгляд на небо, наблюдая, как оно заполняется темными грозовыми тучами, не предвещая ничего хорошего. Словно в подтверждение грянул гром, и я испуганно подпрыгнула. Наскоро достав из сумки ведьмину шляпу, натянула ее на голову перед тем, как крупные капли тяжело сорвались с небес. Затолкав немногочисленные пожитки в котел, я уже привычно подняла его заклинанием и двинулась вперед. В соседнем квартале есть гостиница – хоть наш городок Роквуд и расположился вдали от торговых дорог, все же иногда и здесь бывают редкие гости.

Ливень усилился, и небо окрасила яркая вспышка молнии, затем громыхнул раскат грома. Ветер трепал мои волосы, которые с каждой секундой тяжелели от воды. Платье уже промокло до нитки, и все вещи в котле залило. Я упорно брела вперед, отгоняя от себя недобрые мысли о болезни и о том, что меня могут и не пустить на ночлег. Город затих, даже мобили не ездили по дорогам, а окна многих домов были крепко заперты. И лишь в некоторые, где хозяева забыли закрыть ставни, рвалась непогода. Она трепала легкие шторы, словно пыталась получить себе новую игрушку и утащить в темное поднебесье.

Завернув за угол, я остановилась, услышав странный писк. Сердце дрогнуло – я почувствовала чью-то тревогу. Неосознанно пошла на звук, который больше напоминал то ли плач, то ли вой. Около небольшого дома в сточной канаве застрял щенок. Его лапка попала в отверстие, через которое потоки воды стекают под землю, и он отчаянно пытался выбраться. Упав рядом на колени, я аккуратно подхватила малыша, переживая, что он может меня укусить. Но щенок терпеливо ждал, испуганно посматривая своими черными как бусинки глазами. Когда он оказался на свободе, я аккуратно поставила его на асфальт. Малыш пару раз лизнул свою лапку, а после обнюхал, по-видимому убедившись таким образом, что конечность цела и на месте.

Я уже хотела встать, но то ли поскользнулась на мокром камне, то ли сработало мое хроническое невезение – и вместо того, чтобы подняться, упала, вскрикнув и провалившись в открывшийся портал. Последнее, о чем я подумала, глядя на малыша, вцепившегося зубами в мой подол, было то, что щенок все-таки меня укусил.

С криком я выпала из ярко-зеленого портала. Вспышка – и воронка перехода захлопнулась, а я приземлилась на что-то твердое. Странное «Кря» стало подтверждением того, что это было нечто живое. Медленно приоткрыла один глаз, а затем второй, привыкая к освещению, слишком мягкому по сравнению с ослепляющим порталом. Вечер окутывал сад, придавая этому месту слегка мистическую атмосферу.

Снизу подо мной что-то зашевелилось, и я, громко пискнув, сползла на землю. Грузный мужчина в клетчатом костюме, застонав, медленно привстал, оборачиваясь на меня. Ой, это что же получается, я свалилась прямо вот на этого дядечку?

– Мистер Маккингстон! – покраснев, недовольно сказал мужчина, глядя поверх меня. – Я на это не подписывался!

Проследив за его взглядом, я, развернувшись на четвереньках, увидела черные высокие сапоги, затянутые серебристыми пряжками. Медленно перевела взор на ноги в темных штанах, потом – на черную кожаную куртку, внимательно рассматривая мужчину, стоящего рядом с моим котлом. Все вещи выпали, рассыпавшись по газону, но незнакомца это ни капли не смущало.

Я глазела на него, совсем не стесняясь. Крепкий волевой подбородок, пухлые губы, высокие скулы. Смоляные волосы собраны на затылке в небрежный пучок. Мое сердце дрогнуло и, пропустив удар, ускорило свой бег, когда я посмотрела в его глаза. Карие, с золотыми всполохами, словно языки пламени танцуют на дне зрачка. Они завораживали. Губы незнакомца сложились в подобие улыбки, и я встряхнула головой, сбрасывая оцепенение.

– А что не так, мистер Громис? – низким голосом с легкой хрипотцой произнес мужчина в черном. – Вы просили призвать дух вашей племянницы, теперь наслаждайтесь общением.

– Что? – в один голос удивились мы с мужиком.

– Это точно не моя племянница! – Он вскочил и заметался, гневно размахивая руками. – Я эту девку в первый раз вижу!

– Вас манерам вообще не обучали? – Я поднялась, подхватив щенка, который все это время жался к моим ногам. – Какая я вам девка?

– Самая что ни на есть настоящая! – не унимался хам, а я медленно закипала. – Платье грязное, оборванное, каблук сломан, а на голове воронье гнездо! – И для пущей убедительности даже изобразил нечто подобное на своей лысой макушке.

От обиды и злости кончики моих пальцев закололо, а на глаза навернулись непрошеные слезы. Щелкнув пальцами, я прошептала детское проклятие, которым мы в школе баловались, наказывая вредных магов. Мужчина вмиг подобрался, затих и, не попрощавшись, быстро убежал в известном лишь ему направлении.

– Мне даже стало интересно, чем это ты его так? – с серьезным лицом спросил незнакомец, но я видела озорные искры в его глазах.

– Проклятие поноса, – тихо призналась я, заливаясь краской от макушки до кончиков ушей.

Щенок громко гавкнул на моих руках, словно поддерживая. Я ожидала чего угодно, от наказания до вызова полисмагов, но только не смеха.

Громко, от души, незнакомец рассмеялся, и я не смогла сдержать улыбку, хихикнув в ответ.

– Да, думаю, он не скоро вернется, – успокоившись, сказал мужчина. И, развернувшись, направился к высокому дому.

Я от неожиданности даже рот открыла, не зная, что делать, то ли бежать за незнакомцем, то ли собирать свои пожитки. Плюнув на все, я мысленно взмолилась Бездне, чтобы вещи никто не стащил, и, поправив на плече плетеную сумку, поспешила за удаляющейся черной фигурой.

– Эй! – окрикнула поднимающегося по ступенькам мужчину. – Да стойте же!

И он остановился, но настолько резко, что я вписалась лбом в его спину. Моя пятая точка чуть снова не встретилась с землей, словно сегодня на нее действует неясная сила притяжения. И я бы точно упала, если бы не крепкие руки, которые успели меня перехватить. Я удивилась быстрой реакции мужчины и его отточенным движениям: он повернулся почти мгновенно.

Незнакомец вопросительно заломил бровь, а я на мгновение забыла о том, что хотела спросить. Но щенок завозился в моих руках, и я, вспомнив, выпалила:

– Вы меня сюда вытащили, вам и искать мне ночлег!

Щенок вновь громко гавкнул, подтверждая наши намерения. Вторая бровь незнакомца тоже поползла наверх, показывая его высшую степень удивления.

– Я вызывал призрак племянницы мистера Громиса, – все же придав своему лицу отстраненное выражение, ответил мужчина. – А ты, как оказалось, не его родственница и даже не призрак.

– Мы в ответе за того, кого притащили! – Я решила, что оказаться на улице в неизвестном месте намного хуже, чем в обществе этого типа. – Вы здесь живете?

Я выглянула из-за его плеча, осматривая особняк. Огромное строение из кирпича больше напоминало заброшенный замок, нежели обычный жилой домик. Два этажа, витражные окна и балконы, высокие острые шпили, уходящие в ночное небо… Большая деревянная дверь оказалась слегка приоткрытой.

– Надеюсь, здесь нет ворья и моим вещам ничего не угрожает, – заметила я, обогнув по широкой дуге застывшего восковым изваянием мужчину.

А затем, толкнув тяжелую створку двери, прошла внутрь, осматриваясь. Щенок еще больше завозился, и я спустила его с рук. Огромный темный холл встретил нас гробовой тишиной. И только звук моих шагов нарушал ее, разлетаясь по дому.

Громкий щелчок закрывшейся двери заставил вздрогнуть. Развернувшись, я увидела, как незнакомец сделал легкий пасс рукой и прямо в центре холла появился мой котел, заполненный вещами. А после хозяин дома, тихо хмыкнув, пошел вперед. Щенок, как ни странно, увязался за ним, и я, обрадовавшись, что нас никто не гонит, посеменила следом, слегка хромая из-за сломанного каблука.

Я, не скрывая, восхищалась этим домом. Словно другая эпоха застыла в его стенах. Узкие темные коридоры озарялись настенными светильниками. Деревянные ореховые стены с редкими картинами придавали загадочности. Казалось, за ближайшим поворотом скрывается какая-то тайна…

Следуя за хозяином, мы со щенком вошли в гостиную. Она была небольшой, но очень уютной, выполненной в темных тонах. Небольшие стулья с резными ножками и стол, за которым могли разместиться всего несколько человек, стояли у камина. Пламя почти погасло. Маг, подойдя ближе, подбросил пару брусков дерева, и огонь жадно принял добычу. А в противоположном углу, рядом с окном, я увидела диван. Гладкая кожа отражала свет пламени, и казалось, что на черном вспыхивают красные сполохи.

Хозяин, скинув куртку, небрежно бросил ее на спинку дивана, а затем удобно на нем пристроился. Он молча смотрел на меня, и от этого взгляда стало слегка неуютно. Создавалось ощущение, словно его пальцы касаются меня в тех местах, по которым скользит взгляд. Но разве может взгляд быть таким осязаемым?

– У меня столько вопросов, что я даже не представляю, с чего начать. – Его голос раздался так неожиданно, что я слегка вздрогнула, а кожа покрылась мурашками. – Вам ведь очень неудобно стоять в испорченной обуви. – Маг перевел взгляд вниз, к моим ногам. – Думаю, лучше будет присесть.

Я лишь тихо кивнула и, аккуратно подойдя к дивану, разместилась в соседнем кресле. Наблюдая за мной, он только хмыкнул.

– Я боюсь представить, какого вы мнения обо мне. – Опустив глаза, я подобрала подол разорванного платья и стала поправлять торчащие нитки, словно это еще могло спасти испорченную вещь. – Свалилась как снег на голову, да еще и пробралась в дом… – От волнения начала кусать губы, подбирая слова. – Сегодня просто не мой день. Пожар, увольнение, дождь. Я потеряла все! Работу, дом, деньги, потом провалилась еще в этот чертов портал.

Подняла взгляд на притихшего мага. Он молча смотрел на меня, о чем-то размышляя.

– Как вас зовут?

И снова волна мурашек прокатилась по телу от его тихого голоса. Мне не понравилось, как я на него реагирую.

– Джинни, – робко отозвалась в ответ. – Джинни Патчер.

– Хорошо, мисс Патчер, – не сводя с меня задумчивого взгляда, произнес мужчина. – Меня зовут Джеймс Маккингстон. Я помогу вам. Первое время можете жить у меня, но вам придется исполнять роль моей помощницы. Моя предыдущая помощница вышла замуж и уволилась, и теперь вы можете занять ее место.

– Какие же у нее были обязанности? – Я старалась сдержать улыбку, которая так и просилась на губы. Неужели повезло и я нашла работу?

– Ничего особенного, – лениво махнул рукой маг, переключая внимание на уснувшего около камина щенка. – Что-то вроде ассистента. Правда, контора у нас очень необычная.

– В каком плане необычная? – напряглась я.

– Мы работаем с умершими.

Я собиралась сразу спросить об обязанностях ассистента, но от неожиданной новости захлопнула челюсть и обрадовалась, что не прищемила при этом язык.

– К-как с умершими? – Я даже запнулась, стараясь контролировать речь. – Совсем умершими?

– Нет, что вы! – улыбнулся маг, слегка подавшись вперед, и у меня появилась надежда. – Иногда бывает, что и не совсем. Например, тело еще дышит, но душа уже отрывается, устремляясь за грань, – оскалился он, а мне захотелось его стукнуть.

Я тут слушаю его байки, раскрыв рот, а он еще и издевается!

– Ну и шуточки у вас. – Фыркнув, я отвернулась, в мыслях все же приложив несколько раз по черной макушке.

– Если вы согласны, то я бы хотел посмотреть ваш диплом и рекомендательные письма. Надеюсь, таковые имеются?

– Согласна.

Предложение мага было единственным выходом на данный момент. Ну не идти же мне на улицу без денег и к тому же в незнакомом месте?

– Диплом и письмо из Высшей школы ведьм у меня с собой, а вот рекомендательного письма, к сожалению, я вам не предоставлю, так как рассталась с прошлым работодателем не на самой хорошей ноте.

Стало очень стыдно, и я опустила глаза, боясь, что некромант после моих слов передумает брать меня на работу.

– Думаю, в таком случае диплома будет достаточно, – успокоил меня мистер Маккингстон. – За проживание плату брать не буду, так как работа у нас может появиться в любое время суток и мне нужно, чтобы помощница всегда была под рукой.

– Хорошо, – согласилась я, все еще не веря, что удача мне улыбнулась. – Можно еще вопрос?

Некромант молча кивнул, не сводя с меня взгляда.

– Вы так просто впустили в свой дом совершенно незнакомую девушку. Вы не боитесь, что я окажусь, к примеру, воровкой и наутро вы узнаете, что часть вашего имущества бесследно пропала?

– О нет, – улыбнулся в ответ Маккингстон. – На моем доме стоит отличная защита, которая не пропустит человека со злыми помыслами. Если бы мне или моему имуществу что-то угрожало, то вы бы даже на крыльцо не смогли ступить, – спокойно пояснил он, а я мысленно присвистнула, прикидывая, какой уровень магии у этого мужчины, если на его доме стоят такие мощные чары.

– В свете последних событий я даже не спросила у вас о том, куда же меня закинуло порталом.

Щенок у камина скрутился калачиком и, примостив голову на передние лапки, опять задремал.

– А я вот все думал, когда же ты спросишь, – глядя на заснувшего малыша, сказал маг. – Тебя перенесло в город Фортленд. Он расположен в южной части континента, недалеко от побережья Пэнского моря.

Я мысленно присвистнула. Меня выкинуло за сотни километров от Стэнвиля, небольшого городка на севере. На нашей планете три континента. Самый крупный заселяем мы, люди, и различные магические существа. Многообразие рас можно описывать часами. Южный континент заполнен демонами пустынь – только эта раса смогла выжить среди раскаленных песков. В боевой форме они похожи на ящеров, видимо, толстые панцири позволяют им существовать в таких высоких температурах.

А вот северный континент, в отличие от двух других, из-за низких температур непригоден для людей. Там, в царстве льда и холода живут дикие животные. И мой бывший дом расположен как раз ближе к северному континенту, отчего лето у нас длится лишь месяц, а все остальное время – это промозглая весна и затяжная осень, переходящая в длинную зиму.

По всему получалось, что портал пронес меня через весь континент, к южным границам. Это расстояние даже на хорошем мобиле можно преодолеть лишь за несколько месяцев.

– Никогда не бывала так далеко, – честно призналась я. Даже Высшая школа ведьм была расположена в соседнем от меня городе, до которого всего сутки пути.

– Никогда не говори никогда, – улыбнувшись краешком губ, ответил мистер Маккингстон.

– Можно еще один вопрос? – робко уточнила я, но некромант, кажется, благосклонно относился к моему любопытству. – Глядя на ваш дом, становится ясно, что вы очень хорошо обеспечены и, скорее всего, нужды в деньгах не испытываете.

Маг кивнул, продолжая внимательно слушать.

– Но почему тогда в таком огромном доме нет прислуги? Ведь во многих богатых семьях целый штат сотрудников.

– Я привык жить один. Мне нравится приходить в пустой дом и наслаждаться тишиной. В ней я чувствую себя комфортно. И вечно снующие туда-сюда горничные и дворецкие меня дико раздражают. – Некромант перевел взгляд на окно, которое было завешено парчовыми шторами. – Да и многие боятся моей профессии, – сказал он с иронией. – Некромантов в этой части континента редко встретишь, и наша работа с нежитью пугает людей, особенно далеких от магии.

– Удивительно, – поразилась я рассказу мистера Маккингстона. – У нас в северной части континента некроманты встречаются так же часто, как и ведьмы.

– Есть еще вопросы?

– Нет. – Все, что хотела, я узнала, а в остальном буду разбираться по ходу.

– Тогда как насчет ужина? – серьезным голосом спросил мой новый шеф, растеряв нотки веселья.

Мой живот громко заурчал, соглашаясь на заманчивое предложение.

– Было бы хорошо, – отозвалась я.

Маг, поднявшись, зашагал к двери.

– Вот и славно, – бросил он. – Значит, сейчас заселитесь в комнату на втором этаже и приготовите его.

И быстро вышел.

А я уже без стеснения раскрыла рот в немом удивлении от такой наглости.

– Ну и нахал! – улыбнулась его детской выходке. Ведь он сбежал как мальчишка, так и не предоставив мне права выбора. Что ж, приведу себя в порядок, а после подумаю, чем бы перекусить.

Осталось понять, какую именно комнату мне выделили и где в этом доме кухня…

* * *

Распахнув окно, я подставила лицо теплому ветру. Ночь уже опустилась на город, и мне трудно было что-либо рассмотреть. Я подтянулась на руках и, развернувшись, присела на подоконник, сбросив испорченные туфли. О том, что это мои любимые, старалась не думать, отгоняя грустные мысли. Но сердце все равно предательски сжималось в груди.

Всю мою жизнь можно охарактеризовать как сплошную черную полосу. С детства меня воспитывала тетя Долз. Когда не стало родителей, мне и года не было. Корабль, на котором они плыли, потерпел крушение, угодив в эпицентр шторма, и тетя, взяв меня к себе, воспитывала как родную дочь. Собственных детей у нее не было, но это никак не сказалось на жизнерадостной женщине. Тетя всегда заботилась обо мне, стараясь дать самое лучшее. Денег, правда, у нас водилось немного, но, слава Бездне, на жизнь хватало. Тетя смогла, работая швеей, скопить мне денег на обучение в Высшей школе ведьм.

Вы не представляете, как я обрадовалась, когда на восемнадцатилетие она подарила мне чек на первый взнос за учебу. Вот только это был последний мой день рождения, который мы отметили вместе. В следующем году болотная морь огромной смертельной волной прошлась по городам. В каждом доме скорбели об усопших, чьи души ушли за грань.

Когда в ВВШ пришло письмо с трагической новостью, я не хотела ему верить. Ночью, утащив портал у старшекурсницы, я переместилась домой, но было поздно. Погребальный огонь, которому предают тела умерших от мори, уже практически потух. Я смутно помню, что было потом, очнулась лишь тогда, когда за мной прибыл куратор из школы. Меня даже не стали в тот день ругать за побег и кражу. Я помню огромные зеленые глаза преподавательницы, в которых плескались понимание и бесконечная печаль.

Покидая дом, я забрала лишь несколько фото и ведьмовскую книгу, которую тетя Долз хранила на память о маме, хотя сама была обычным человеком. Я навсегда сохранила в душе ее добрую улыбку на румяном лице и ласковые голубые глаза.

Пытаясь отделаться от грустных воспоминаний, я рассеянно осмотрела свою новую комнату. Она оказалась просторной. Широкая кровать, светлый шкаф и туалетное зеркало говорили о том, что покои явно предназначены для девушки. Хотя мое бурное воображение тут же нарисовало картину, как маг прихорашивается, сидя на беленьком пуфике, неодобрительно цокая языком и глядя на непозволительные синяки под глазами. Хихикнув над своими мыслями, я спрыгнула с подоконника. Ворвавшийся игривым зверьком ветер зацепил легкие шторы, поднимая их, а после пролетел к дальней стене и, сделав круг, умчался, унося с собой мои печали.

Это будет новая страница моей жизни. Подарит она мне счастье или горе, я не узнаю, пока не придет время перевернуть и ее. А пока буду плыть по течению. Еще раз взглянув на звездное небо, я прикрыла окно и подошла к вещам, сгруженным небольшой горкой около шкафа. После дождя они были все еще сырые, и я, раздумывая, что обуть, распахнула дверцы шкафа. И удивленно застыла перед ним.

В шкафу, к моей радости, оказалось несколько пар домашней обуви, платья и халат. Некромант предупредил, что все вещи, которые находятся в этих покоях, в полном моем распоряжении. Вытянув синие домашние туфельки на плоской подошве, но с милым бантиком спереди, я примерила их, понимая, что жизнь понемногу начинает налаживаться. Они оказались впору. Теперь стоит привести себя в порядок и переодеться в чистое.

Подхватив с вешалки платье, я выглянула из комнаты в коридор в поисках ванной комнаты. Дверь напротив оказалась запертой, и я тихонько отправилась исследовать дом – в надежде, что нужное помещение найдется на моем этаже. В этом крыле оказалось всего четыре комнаты, одна из которых – моя, а две других были закрыты. Я уже практически потеряла надежду, но последняя дверь с тихим скрипом поддалась, открывая моему взору ванную.

Плотно прикрыв за собой створку и включив свет, я осмотрелась. Темно-синяя комната с большим зеркалом у дальней стены. А в центре – невероятно красивая ванна. В наше время чаще встречались душевые кабины, а сами резервуары для купания скорее напоминали лохани. Но тут было совсем иначе. На золотых узорных ножках стояла белая ванна с изящными изгибами по стенкам, напоминавшими морские волны.

Я уложила чистые вещи на тумбу неподалеку от входа, сбросила грязную одежду и прокрутила вентиль крана. Звук льющейся воды разлетелся по комнате. Закрыв сливное отверстие специальной пробкой, я аккуратно опустилась в воду, с трудом сдерживая стон блаженства.

Теплая вода приняла меня в свои объятия. Я легла, откидывая голову на спинку, и удивленно поняла, для чего такая причудливая форма у ванны. Руки удобно разместились по бокам, а я, забыв про все, нежилась в тепле. Когда тело немного отдохнуло, я приподнялась, дотягиваясь до баночки с зельем для очищения волос. К моему удивлению, в ванной оказалось много различных флаконов, каждый из которых отличался по цвету. Намылив волосы, я хорошенько очистила их от остатков земли и травы, а после, еще раз окунувшись, выбралась из воды.

Комната от пара прогрелась, и я, укутавшись в одно из полотенец, которые аккуратной стопкой покоились рядом со шкафчиком, подошла к зеркалу. Что удивительно – оно не покрылось испариной, хотя по плитке на стене стекали мелкие капли. Наверное, заговоренное.

Взглянув в отражение, я улыбнулась. Наконец мой внешний вид стал похож на человеческий и я не выглядела так, словно по мне проскакал табун лошадей. От улыбки на раскрасневшихся после теплой воды щеках появились ямочки. Прошептав бытовое заклинание, я легко щелкнула пальцами, и с кончиков их сорвались розовые искорки. Они теплым ветром закружились на моих волосах, и уже через пару мгновений я любовалась высохшей прической.

Переодевшись и собрав грязные вещи, я вышла. Все равно придется стирать, но этим я займусь завтра. Нос уловил тонкий запах жареного мяса, и я, забросив одежду в комнату, поспешила на этот дурманящий аромат. Желудок зарычал не хуже тигра, хотя это неудивительно. Со вчерашнего дня во рту не было и маковой росинки.

Поглощенная мыслями о еде, я не заметила, как оказалась перед огромной дубовой дверью, из-за которой по всему дому распространялись запахи приготовленного мяса.

Рукой пихнула тяжелую створку, открывая проход. На кухне был приглушен свет, но это не помешало мне рассмотреть мага, который в черной футболке и домашних штанах стоял у плиты. Он заметил меня и, развернувшись, улыбнулся. Черная прядь выбилась из хвоста и упала на висок. Я, поддавшись глупому порыву, преодолела разделяющее нас расстояние и протянула руку, чтобы заправить ее за ухо. Лишь в последний момент опомнилась, отдернув кисть. Его карие глаза скользили по мне, а в зрачках отражалось мерцание ламп. Он молчал и не отводил взгляда, и у меня во рту пересохло, даже слова дались с трудом.

– Мне кажется, мясо сейчас сгорит.

Сказанное как будто не сразу дошло до мага. Он поначалу моргнул, а после, резко развернувшись, снял сковороду с плиты.

– Успел, – хрипловато выдохнул мой новый шеф. – Но, помнится, ужин был по вашей части. – В голосе послышалась улыбка, хотя он оставался серьезным.

– Да? – Заглянув через плечо мага, я убедилась в том, что отбивные не сгорели, и солгала: – Что-то не припомню подобного.

– Придется, мисс Патчер, дать вам зелье для улучшения памяти.

Вот теперь он точно улыбнулся, и я расслабилась. Если честно, меня немного мучила совесть, ведь я свалилась на бедного мужика как гром среди ясного неба, еще и корми меня теперь.

– Если не забуду, – хихикнула в ответ. – Где у вас тарелки?

Маг кивком указал на светлый шкаф в углу, и я быстро выудила из него нужную посуду.

– Может, останемся здесь? – робко спросила я.

Отчего-то покидать кухню не хотелось, словно, едва мы выйдем из комнаты, нарушится невидимая связь. Я рассчитывала наладить хорошие отношения с будущим шефом. К тому же в прикрытую дверь протиснулся, виляя хвостиком, щенок, явно рассчитывая на порцию мяса.

– Так и сделаем, – ответил маг. – Надеюсь, Полли утром нас не убьет за беспорядок.

– Полли – это ваша невеста? – Вопрос вырвался немного раньше, чем я успела подумать.

– О нет, – улыбнулся Джеймс Маккингстон. – Полли – это моя кухарка.

Мы больше не разговаривали, хотя молчание казалось уютным. Мне было легко находиться рядом с новым шефом, и на мгновение возникло ощущение, словно я уже давным-давно живу в этом особняке и знаю мужчину, который расположился рядом. Словно я… дома?

* * *

Утро наступило очень неожиданно, и в тот момент, когда дверь моей комнаты распахнулась, я не сразу поняла, что происходит.

– Подъем! – послышалось от порога, и я запустила подушку в раздражающий меня звук. – У нас есть работа.

– Матушка Бездна… – простонала я. – Вы и умертвие поднимете.

– А ты догадливая. – В голосе мага послышалась улыбка. – Только мы будем не поднимать, а упокаивать.

Глаза все никак не открывались, и я с большим трудом разомкнула веки, чтобы взглянуть на часы.

– Вы серьезно? Сейчас только шесть утра, и с того момента, как мы разошлись спать, прошло всего лишь три часа. – Я все-таки села, натянув одеяло до самого подбородка, сонно осматривая довольно-таки бодрого шефа.

– Серьезней некуда. – Опершись о дверной косяк, он стоял, улыбаясь и явно наслаждаясь происходящим. – Ты же помнишь, что работа у нас может появиться в любое время суток? Поступил вызов с городского кладбища. Со слов смотрителя, в одном из склепов час назад был зафиксирован магический всплеск, после чего часть жильцов покинула свои, скажем так, уютные комнатки.

Я сонно пыталась на полном серьезе понять, о каких жильцах и комнатах идет речь, и лишь когда до меня дошел смысл этой фразы, сон как рукой сняло.

– И вы предлагаете мне поехать с вами, найти и упокоить сбежавшие трупы?

– Я даже не предлагаю, а просто ставлю вас перед фактом. – Маг взглянул на часы, что-то прикинув в уме. – У вас, дорогая моя помощница, десять минут на сборы, иначе вы в своей милой сорочке будете на погосте кадрить скелеты.

И в свойственной ему манере покинул комнату, не задержавшись и на минуту. И правильно сделал. А то на языке у меня уже вертелось проклятие облысения, которым приличная ведьма награждает всех, кто мешает ей спать. Но ситуация была не в мою пользу, и если я не хочу потерять новую работу, то стоит тащить свой зад в душ.

Через двадцать минут я стояла возле дорогого мобиля, сцеживала зевок в кулак и наблюдала, как шеф укладывает в багажник лопаты и незнакомые мне инструменты. Захлопнув дверцу, он придирчиво осмотрел меня. Я, переминаясь с ноги на ногу, зябко ежилась в темно-синем платье, доходящем до колен. Оно оказалось самым подходящим из того, что было в шкафу. На ногах были уже облюбованные мной синие туфельки. Рядом появился щенок, и я потрепала его за ухом. Малыш был очень даже бодрым и, заметив кончик собственного хвоста, вступил с ним в неравный бой.

– Напомни мне выписать тебе аванс на обновление гардероба, – слегка нахмурившись, сообщил Маккингстон. – А пока надень вот это.

Мне в руки перекочевал сверток. Внутри оказался плащ размера так пятьдесят четвертого, учитывая, что носила я на десять меньше. На мой немой вопрос маг лишь пожал плечами.

– Это осталось от предыдущей помощницы. Девушка носила его на последнем месяце беременности.

– Так что же она, до самых родов шастала с вами по кладбищам? – Я слегка удивилась.

– Да, – ответил шеф, пожав плечами. – Гвендолен – отличный некромант, правда, со слабеньким даром, но это не помешало ей упокоить двух упырей, а после с чистой совестью уехать в лазарет рожать.

Я даже восхитилась девушкой, хотя мысль о том, что она немного контуженная, старалась гнать от себя подальше. Завернувшись в предложенный плащ, я украдкой рассматривала работодателя. Черные штаны, заправленные в высокие сапоги на шнуровке, темная майка и уже хорошо знакомая мне кожаная куртка. Волосы легкими волнами спускались к плечам. Было в мистере Маккингстоне нечто такое, что притягивало внимание. Шеф словно понял мои мысли, посмотрев прямо в глаза. Смутившись, я отвернулась, упорно делая вид, что пару мгновений назад не пялилась на него.

– Думаю, в этом тебе будет удобнее.

Я вздрогнула от голоса некроманта и, развернувшись, уставилась на черные высокие сапоги, точно такие, как на нем самом. Взяв обувь и усевшись на крыльцо, принялась примерять.

Ну что сказать. Фраза «дареному коню в зубы не смотрят» очень точно описывала ситуацию. Хоть сапоги поначалу показались не очень огромными, когда я их обула, стало ясно, что держаться на ноге они будут только благодаря крепкой шуровке. С моим тридцать седьмым да в сорок первый – это как в старом стишке: «Стою на асфальте я, в лыжи обутая. То ли лыжи не едут, то ли я…» Какая я, каждый может решить сам. Но пятой точкой я уже чувствовала, что эта вылазка ничем хорошим не закончится.

К сожалению, выбора все равно не было, и уже через пару минут, усевшись на пассажирское сиденье, я с грустью смотрела, как шеф заводит мотор. Черный мобиль зарычал как дикий зверь и тронулся вперед, повинуясь команде хозяина.

По обе стороны от дороги расположились дома. Красные крыши и белые здания выглядели очень красиво. Яркие витрины даже в ранний утренний час привлекали внимание. Десятки лавочек и магазинчиков пестрели вывесками. А с правой стороны я заметила огромный храм, перед которым раскинулся величественный фонтан.

Наконец мы выехали за город. Рядом с Фортлендом расположилась ферма, и на широком лугу паслись коровы и лошади. За фермой начинался темный лес, и теперь картинка за окном была практически однотипной.

– Почти приехали, – предупредил маг, сворачивая с главной дороги.

Вскоре машина, сбросив скорость, остановилась перед огромными коваными воротами городского кладбища.

Выбравшись из мобиля, я опустила на землю щенка и принялась оглядывать местность. Хоть ворота и оказались высокими, но это была лишь условность, обозначающая вход на кладбище. Низкий забор, огибающий необъятную территорию, убегал в обе стороны, и казалось, ему нет ни конца ни края.

– Ну что, готова к посвящению в профессию? – открыв черный багажник, с улыбкой спросил шеф. Он чувствовал себя спокойно и даже расслабленно. Сразу видно – некромант до мозга костей.

Я неуверенно кивнула в ответ, стараясь побороть волнение.

– Тогда принимай орудие труда.

Мне в руки перекочевала лопата. По размеру она, конечно, была меньше, чем та, что у мага, но все равно казалась неподъемным грузом.

– Дайте-ка догадаюсь, – хмуро бросила я, поудобнее перехватывая рукоять. – Эта лопата принадлежала вашей бывшей помощнице и она до самых родов таскала ее с собой по кладбищам?

Некромант в ответ просиял, забрасывая на плечо тяжелый рюкзак. Благо мне больше ничего не вручили, хотя и лопаты было достаточно. Захлопнув багажник, мистер Маккингстон, подмигнув, направился к воротам. Щенок, взглянув на шефа, а потом на меня, громко гавкнул и, гордо задрав мордочку, пошел за магом. Мне ничего не оставалось, как проследовать за ними.

Лопата, хоть и была небольшой, однако все время норовила выпасть из рук. Психанув, я просто поволокла за собой инструмент. Понурив голову, я плелась, замыкая процессию и погрузившись в свои мысли. Если ничего не можешь изменить, то нужно просто расслабиться и получать от происходящего удовольствие. Хотя честно вам скажу, что получить удовольствие от кладбища в предрассветных сумерках, идя по нему в мешке вместо куртки и с ластами на ногах, практически невозможно. Хотя я очень сильно пыталась найти хоть что-то позитивное.

Лопата ударилась о камень, и я очнулась от грустных мыслей. Нет, однозначно стоит полистать ведьмовскую книгу. Там должно быть заклинание, уменьшающее размер предметов. А для лопаты поищу что-нибудь наподобие облегчающего заклятия.

Вот от этой идеи настроение поползло вверх.

– Мистер Маккингстон! – послышалось неподалеку, и я с интересом взглянула на мужчину, который спешил нам навстречу.

– Приветствую вас, мистер Браун, – серьезным голосом поздоровался некромант. Мужчины обменялись рукопожатиями, а я удостоилась любопытного взгляда незнакомца. – Что случилось?

– Я проводил очередной обход, когда заметил, что кристалл над одним из склепов изменил цвет с зеленого на красный.

Некромант лишь кивнул, внимательно слушая.

– Внутрь я не заглядывал, сразу поспешил сообщить вам.

– Хорошо, – тихо, но твердо ответил мистер Маккингстон. – Оставайтесь у ворот и не впускайте посетителей до тех пор, пока мы не выйдем.

Посчитав разговор законченным, он кивнул и направился по центральной дороге, и мне ничего не осталось, как пойти следом, но уже приподнимая лопату. Искоса бросила взгляд на щенка, но тот благоразумно семенил рядом, не забегая на могилы. Нужно будет дать ему имя.

Я медленно плелась за магом, кутаясь в безразмерный плащ. Не то чтобы я замерзла, нет. Было немного зябко, то ли от рассветного тумана, который стлался над всем кладбищем, то ли от атмосферы, царившей в этом месте. Жутковато…

Шли минут десять в полной тишине, пока впереди не показались склепы. Склеп в нашем мире могли позволить себе только богатые люди. Средний класс и бедняки довольствовались обычными могилками.

– Шеф! – окликнула я идущего впереди мага. – Про какие кристаллы говорил сторож и что означают их цвета?

– Ты же знаешь о цветовой принадлежности магии? – спросил маг, взглянув на меня через плечо, и я кивнула. – Так вот, некромант заряжает кристалл, и когда он активирован, то излучает зеленый свет. Такие кристаллы мы обновляем раз в полгода-год. Роль кристалла заключается в сохранении и контроле магического фона. Когда по какому-нибудь поводу происходит всплеск магии, несущий за собой, скажем так, пробуждение покойных, кристалл меняет цвет с зеленого на красный.

Прослушав небольшую лекцию, я нахмурилась. Что-то мне все меньше и меньше нравилась наша утренняя вылазка.

– Я так понимаю, красный означает высокий уровень магического излучения?

– Все верно. Посмотри, все склепы над дверями оснащены этими магическими артефактами.

Я посмотрела в указанном направлении. В этом мрачном и слегка жутком месте кристаллы смотрелись естественно. Тусклый свет напоминал маячки, мягко мерцающие над дверями.

– Пришли.

Мы остановились перед входом в огромный склеп. Он значительно выделялся среди соседних построек, и я даже представить не могла, кому такая махина по карману.

– Постой пока здесь, если что, позовешь. Я обойду территорию.

В подтверждение слов мага из-за кустов, что служили живой оградой, раздался шорох. Шеф, прислушавшись, бросил сумку и медленно двинулся к источнику звука. В его ладонях загорелось зеленое пламя, и я даже залюбовалась. Красивыми изумрудными всполохами огонь диким зверем облизывал руки некроманта, не причиняя ему вреда.

Когда мистер Маккингстон скрылся за оградой, я развернулась осмотреться. Сам склеп был из коричневого кирпича, с мозаичным изображением скорбящих ангелов по бокам. Слегка приоткрытая входная дверь освещалась красным кристаллом. Интуиция твердила, что полезнее всего оставаться тут и не соваться в последнее пристанище умерших.

Но тут щенок привлек мое внимание. Присев рядом, я потрепала его за ухом и поставила себе заметку, что малыша неплохо бы искупать. Поиграв с моей ладонью, он встал, отряхнулся и, задрав носик, мило потрусил за угол склепа. Видимо, тоже решил сделать обход территории.

Солнце уже вот-вот должно было появиться за горизонтом и озарить это мрачное место. В нем словно стерли все краски и выключили все звуки. Надеюсь, мне не придется самостоятельно упокаивать мертвяков. Хотя я уже сталкивалась с умершими, это не мой профиль.

На третьем курсе нас отправляли на практику в небольшие деревеньки, и я со своей соседкой Луизой распределилась к одной достопочтенной ведунье. Она, имея за плечами большой жизненный опыт, служила в той деревне кем-то наподобие знахарки. Это только для далеких от магии существ ведьма – очень вредное и черное существо, которое умеет лишь проклинать. Но нас с первых дней учили тому, что слово это происходит от «ведать».

Как-то ночью громкий стук в дверь разбудил нас. На пороге стояла испуганная девушка. До сих пор помню ее огромные, как блюдца, серые глаза. Поначалу, когда ее пропустили в дом, она лишь громко рыдала. Луиза еще утром приготовила успокаивающий отвар, но она даже не могла предположить, что зелье понадобится так скоро. Лишь после второй кружки гостья смогла рассказать о беде, что с ней приключилась.

Местный сын старосты долго ухаживал за девушкой, выбрав ее среди всех красавиц деревни. Долгие разговоры вечерами, стихи и столичные подарки растопили девичье сердце. Парень был очень настойчив, и девушка сдалась. Любовь вскружила ей голову. Опомнилась она лишь утром, проснувшись одна в пустой постели. Парень после этого стал избегать встреч, обходя ее дом по широкой дуге. Но девушка уже прекрасно знала исход. Испорченную, ее ни один мужчина не возьмет в свой дом женой.

Одним поздним вечером попалась ей в руки книга по кровной магии. Много ума для такой ворожбы не надо. Следуй инструкции, используй основной ингредиент – кровь. Свою пролить или жертвы – не имеет никакого значения. Опьяненная шальной мыслью, девушка создала приворотное зелье. Всю ночь шаманила, волшебница недоделанная, и в конечном итоге смогла получить нужное варево, от души поделившись своей кровью. Благо мозгов хватило в жертву никого не принести.

Этим вечером планировалось празднование деревенской свадьбы, на которой обязательно должен был присутствовать соблазнитель несчастной. В тот день девушке повезло, и во время пиршества она подлила любимому зелье в вино. Дуреха так была поглощена своей идеей, что вместо трех капель вылила разом весь флакон.

Вы, наверное, и сами уже догадались, что было дальше? Молодой человек, оказавшийся под действием зелья, в тот же вечер вернулся к бывшей возлюбленной. Через неделю сыграли свадьбу. Счастью невесты не было предела, пока ее любовь не переросла в ненависть. Муж душил ее своей заботой, даже на пять минут не отходил от любимой. Но и это было лишь полбеды. Парень стал быстро угасать. Всего за пару дней он превратился в тень самого себя. Трусиха побоялась признаться в своей ошибке, и лишь когда его сердце стало биться все реже, а из груди вырывались предсмертные хрипы, прибежала к нам.

Как мы ни спешили в ту ночь, но прибыли в тот момент, когда душа парня обрела свободу, перейдя грань. Вот до чего доводят приворотные зелья!

Что-то тяжелое опустилось мне на плечо, вырывая из плена воспоминаний. Развернувшись, я хотела намекнуть шефу, что подкрадываться к ведьмочкам на кладбище чревато, да так и застыла с открывшимся ртом. Рука на плече принадлежала далеко не некроманту. Скелет в черном ветхом смокинге смотрел на меня пустыми глазницами, распахнув в довольной ухмылке челюсть. В том, что он собрался меня сожрать, даже не возникало сомнений.

Испугавшись, я практически не задумывалась и приложила по задохлику первым пришедшим на ум заклинанием. Скелет отлетел от меня, отброшенный снопом розовых искр в ближайшие кусты, в которых не так давно скрылся мой работодатель. Появилась мысль: а не специально ли он оставил меня тут стоять в качестве наживки?

Туловище в кустах зашевелилось достаточно резво для давно почившего господина и тут же поднялось на ноги. Пустые глазницы горели розовым пламенем, а я запоздало попыталась сообразить, чем же я таким его припечатала. И в тот момент, когда доходяга костлявой рукой отряхнул свой пиджак и, распахнув объятья, выдвинулся в мою сторону, пришло осознание. Единственное, чем я могла его заколдовать – в свете последних моих размышлений, – было приворотное заклинание.

Громко и от всей души чертыхнувшись, я подобрала на манер бальной юбки свисающие полы плаща и со всей имеющейся в сонной тушке прытью стала улепетывать от нового поклонника. Кавалер оказался настойчивым и припустил за мной, практически сократив разделяющее нас расстояние уже на первом круге. Все, что пришло мне в голову, – это носиться вокруг склепа в надежде, что начальник все-таки соизволит вернуться за мной.

В минуты, когда костлявые пальцы практически дотягивались до меня, норовя схватить за косу, я с визгом находила в себе силы ускориться, хотя ласты, заменяющие сапоги, мне в этом явно не способствовали.

– Малыш! – радостно завопила я, пробегая мимо удивленного щенка.

Думаю, за свою короткую жизнь он еще не видел, как бегает огромный суповой набор на ножках. Но, быстро сориентировавшись, попытался мне помочь. С разбега оттолкнулся задними лапками, зубами крепко вцепился скелету в область тазовой кости и повис там, громко рыча. Попытку я, конечно, оценила, но толка, к моему сожалению, так и не заметила, продолжая носиться недалеко от склепа.

И вот в тот момент, когда я могильные ограды брала как барьеры с препятствиями, перепрыгивая их не хуже козы и практически теряя силы, а кавалер счастливо мчался за мной и даже висящий наподобие хвоста щенок его не смущал, где-то справа послышался голос шефа:

– А я смотрю, ты и без меня неплохо развлекаешься. – Он явно едва сдерживал улыбку и пытался сделать максимально серьезное лицо, хотя это у него очень плохо получалось.

– Шеф! – радостно оскалилась я и, увернувшись от объятий скелета, подбежала к начальнику, запрыгивая к нему на руки.

От этого обалдел даже доходяга, в удивлении отвесив челюсть. Маг, в отличие от моего кавалера, рот не открыл, но удивление явно читалось в его карих глазах.

– Я думала, вы уже никогда не придете!

– Не спорю, искушение оставить тебя здесь все-таки было, – ухмыльнулся маг, но увидел, как я насупилась, и быстро исправился: – Но потом подумал, если ты здесь погибнешь, то будешь являться ко мне по ночам неупокоенным духом, а меня такой расклад совершенно не устраивает.

Нет, ну точно хочется его огреть чем-нибудь по башке!

За разговором я не заметила, как мой новый кавалер пропал из поля зрения. Лишь щенок гордо восседал там, где раньше стоял скелет. Маг аккуратно опустил меня на землю. А я запоздало залилась краской. Ох и додумалась же – на руки прыгать…

– А где умертвие? – Я удивленно посмотрела на некроманта.

– А вон, букет тебе собирает!

Я перевела взгляд в указанном направлении и увидела интересную картину. Скелет ходил вдоль могилок и таскал оттуда не первой свежести цветы. Хотя о чем это я? Какой жених, такой и букет.

– Это чем ты его так?

– Приворотным. – Опустив голову, я постаралась не смотреть на мага, понимая, какую глупость вытворила.

Глава 2

– Я с ним в одной машине не поеду! – Надув губы, я топнула ногой, подтверждая свое решение.

– Ну ничего же страшного в этом нет, – покрепче перетягивая веревки на связанном скелете, ответил некромант. – Видишь, он даже пальцем не сможет тебя коснуться.

Я еще раз с сомнением осмотрела задохлика. Шеф так и спеленал его с цветами в руках. Туловище в ветхом костюме он сковал магическими путами, которые напоминали железные цепи, правда, светились они зеленым. Руки для надежности связал бечевкой, припасенной в багажнике. Щелкнув пальцами, некромант поднял усопшего в воздух и, распахнув заднюю дверь мобиля, разместил костлявый груз на заднем сиденье. Щенок запрыгнул рядом с нашим трофеем и, гордо выпятив грудь, уселся сторожить. Мне ничего не осталось, как забраться на свободное пассажирское место.

Мотор тихо зарычал, и черный мобиль двинулся в обратный путь. Солнце уже поднялось над городом, и дорога домой оказалась очень даже живописной. Хотя полюбоваться окрестностями у меня никак не выходило.

– Джинни, ты себе так косоглазие заработаешь, – ухмыльнулся маг, не сводя взгляда с дороги.

– Мне кажется, он с каждой минутой все ближе ко мне подбирается…

Я еще раз покосилась на скелет, а после на щенка, который через пару минут с начала поездки засопел. Нет, определенно мертвяк придвинулся.

– Расслабься. Как приедем домой, решим, что с этим можно сделать. – Мой шеф задумчиво смотрел вперед, продолжая вести мобиль.

– Легко сказать, – хмыкнула я в ответ. Но, немного успокоившись, тоже стала глядеть на дорогу. – Как вы так быстро собрали по кладбищу всю сбежавшую нежить?

– Да там ничего особенного. Если не запускать в умертвия приворотными заклинаниями, то они очень быстро упокаиваются.

Я предпочла сделать вид, что укол в свой адрес не заметила. Но ведь как только маг помог связать моего нового ухажера, работа пошла намного быстрее. А умертвий по погосту разбежалось штук десять.

Шеф резко ударил по тормозам, а я чуть не встретилась носом с лобовым стеклом, благо скорость была небольшой. Но этой встряски хватило, чтобы череп у скелета оторвался от тела и, перелетев через плечо, приземлился прямо ко мне на колени. Я перевела ошарашенный взгляд с мага на оскаленный череп, а потом – на оленя, замершего в нескольких сантиметрах от капота мобиля. Если бы не реакция мага, то либо оленя уже не было в живых, либо мы присоединились бы к нашему новому знакомому.

– Он выскочил на дорогу в последний момент, – раздраженно процедил некромант.

А олень, словно поняв, что говорят о нем, недовольно посмотрел сначала на мага, затем на меня, и, фыркнув, гордо ушел обратно в лес.

Щенок, слава Бездне, не упал и теперь вновь устраивался поудобнее, чтобы уснуть. Череп очень странно притих. Я даже понадеялась, что магия исчезла и, пока не поздно, мы можем вернуть его обратно. Но надеялась я зря. Огромные глазницы полыхали розовым пламенем. А я вдруг поняла, что перестала его бояться.

– Ну вот, а ты – не поеду с ним, не поеду. А теперь с рук не спускаешь, – заводя мотор, улыбнулся шеф.

И мне ничего не осталось, как остаток дороги провести с притихшим черепом в руках.

Наконец мобиль некроманта остановился около крыльца его дома, который находился на окраине города, скрываясь за высокими деревьями парка. Кстати, над входом висела резная табличка с золотыми буквами «Свет души».

– Красивое название, – тихо подметила я, поднимаясь по ступенькам в дом. – Оно что-нибудь означает или это просто подходящее словосочетание?

– И то и другое, – пояснил некромант, входя в холл с умертвием на руках.

Мы со щенком следовали за ними, причем я несла голову скелета. На все мои просьбы приделать череп обратно некромант лишь отмахивался. Он снял сковывающее заклинание, освобождая умертвие от пут и заодно от веревки. Освободившись, туловище встряхнулось, а затем, протянув костлявые руки, отобрало у меня череп и вернуло его на положенное место.

Я даже пискнуть не успела, испугавшись, что скелет вновь начнет ко мне приставать. Но больше ничего не происходило.

Маг запустил сканирующее заклинание. Несколько секунд нежить светилась зеленым, а когда погасла, шеф произнес:

– Удивительно, но он полностью безвреден.

Я с трудом удержалась, чтобы не покрутить пальцем у виска, сомневаясь в адекватности его выводов. Умертвие и безопасность – это две разные вещи.

– Даже твое заклинание не считывается.

– Но этого не может быть. Все приворотные заклинания можно легко считать с ауры.

– Да. Только если речь идет о живых людях, а не о поднявшихся скелетах.

После этой фразы я тоже бегло осмотрела умертвие и нахмурилась. Маг оказался прав.

– И что же с ним делать? – Я понятия не имела, как снять подобного рода воздействие, а глядя на серьезного некроманта, я начала осознавать, что он, видимо, тоже не в курсе.

– Оставим пока у нас. Я позже хорошенько его исследую.

– И где же вы его разместите? – Абсурдность ситуации зашкаливала. – И что он будет делать в вашем доме, ожидая, пока им займутся? Я же не могу сказать ему: «Костик, иди спать!».

И что бы вы думали? Скелет посмотрел на меня, затем на некроманта, а после, развернувшись, пошел к высокому платяному шкафу. Распахнув створки, забрался внутрь, плотно прикрыв за собой дверцы.

– Я стесняюсь спросить, но что это сейчас было? – Голос мага заставил меня вздрогнуть.

– Надеюсь, у вас там нет дорогих вещей? – ответила я вопросом на вопрос.

– Нет. Несколько плащей и зонт, – пожав плечами, ответил шеф.

– Вот и славно. Теперь у вас там еще и Костик, – хихикнув, ответила я.

– Фраза «у всех свои скелеты в шкафу» обрела для меня новый смысл, – весело подметил маг. – Ну раз уж с размещением нашего «гостя» мы разобрались, то предлагаю позавтракать.

Щенок в подтверждение его слов издал громогласное «гав». Нет, они явно сговорились!

* * *

Яркая вспышка молнии заставила меня вздрогнуть и поежиться. Раскат грома прогремел совсем близко, и я поспешила закрыть окно. На душе было мрачно – под стать погоде, словно стая черных кошек скребла в груди. Я не могла объяснить причину этого состояния. Может, дело в дожде, который серой стеной лил за окном. Или это было предчувствие сродни тем, что у меня иногда случались. Словно что-то предупреждало о грядущей беде.

Стянув с постели плед, я завернулась в него. Как быстро может все поменяться! Еще не так давно я варила зелья и мечтала когда-нибудь накопить денег и уехать далеко-далеко. И вот я на другом конце континента, живу в огромном доме и вроде как даже имею стабильную работу. Но что-то давило внутри, не давая вздохнуть.

В дверь постучали, вторя раскату грома, и я подпрыгнула от испуга. Открыв, увидела на пороге некроманта, который был мрачнее тучи.

– Что-то случилось? – Неприятное ощущение в груди усилилось, но я старалась выглядеть максимально спокойной.

– У нас новое дело, – хмуро ответил маг.

– Интересно, что такого могло произойти, что не потерпит до завтра? – Взглянув на часы, я отметила, что уже семь вечера. Из-за непогоды, царившей на улице, трудно было понять, сколько времени.

– Видимо, не потерпит.

Мне в руки перекочевал белый конверт. На нем в нижнем правом углу было выведено красивым почерком название нашей конторы «Свет души».

Не отвечая, я открыла конверт и вытянула белоснежный лист, разворачивая послание.

«Уважаемый мистер Маккингстон! Срочно требуется ваша помощь. Загородный особняк.

Миссис Дарк».

– Кто она?

Мне, как новому здесь человеку, трудно понять значимость имени, но если некромант решил ехать немедленно, значит, это кто-то влиятельный.

– Ее супруг – владелец холдинга по добыче и переработке нефти «Дарк Индастриз». Один из самых богатых людей континента. У тебя пять минут. Буду ждать в машине.

Всю дорогу до особняка Дарков я провела, погрузившись в свои мысли. Да и разговор как-то не клеился. Мистер Маккингстон вел машину быстрее, чем положено, явно торопясь на вызов. Мобиль летел по пустынным дорогам, изредка обгоняя другие авто. Дождь все так же закрывал почти весь обзор, но шеф рулил уверенно, явно прекрасно зная дорогу.

Подъезжая, я смогла разглядеть особняк. Огромный четырехэтажный дом светло-бежевого цвета с толстыми колоннами и балюстрадой. Вокруг раскинулся обширный приусадебный парк, в центре которого расположился исполинский фонтан. Высокие белые статуи древних богов возвышались у основания лестницы.

Маг заглушил двигатель, выходя из мобиля. Как бы мне ни хотелось остаться в такую непогоду дома, но ничего не поделаешь. Распахнув дверь и раскрыв зонт, я тоже вышла из авто и приблизилась к шефу. На мое молчаливое предложение идти вместе под зонтом он качнул головой, набрасывая капюшон своего черного плаща. Подождал, пока я поравняюсь с ним, и только после этого начал подниматься. Мысленно поставила мистеру Маккингстону плюс – не хотелось нестись через ступеньку на каблуках, пытаясь за ним поспеть.

Практически сразу после звонка дверь распахнулась. Пройдя с шефом внутрь, я встретилась взглядом с седовласым мужчиной.

– Мистер Маккингстон, – склонился в приветствии дворецкий, – вас ждут на втором этаже.

Некромант лишь кивнул, пропуская провожатого вперед. Признаться, я даже растерялась. Ведь в наше время очень редко можно встретить дворецких и лакеев. Это все кануло в Лету, но, по всей видимости, состоятельные жители континента содержат полный штат прислуги.

Пока поднимались по лестнице, я бегло осматривала дом. Все вокруг было невероятно дорогим. Картины, изящные статуэтки, позолоченные светильники и шикарная мебель идеально дополняли друг друга. Не дом, а музей какой-то.

Дворецкий распахнул перед нами темную дубовую дверь, пропуская вперед. Первое, что бросилось в глаза, как только мы переступили порог, – это лежащий посреди кабинета мужчина. На вид ему было лет пятьдесят, седовласый, с короткой стрижкой, крепкого телосложения, я бы даже сказала – здоровяк. Одна ладонь как моих две. Одет в дорогой костюм, значит, точно не слуга.

В том, что лежащий перед нами господин мертв, не было никаких сомнений. Его пустой стеклянный взгляд и лицо, искаженное гримасой ужаса, наверное, навсегда останутся в моей памяти.

– Ах, мистер Маккингстон! – раздался чуть хриплый женский голос. С кресла в дальнем углу поднялась женщина. Бледная как мел, с заплаканными глазами. Плечи опущены, словно в одночасье на нее свалились все тяготы этого мира.

Но даже в таком виде она была красивой – если бы не тень скорби на ее лице. Чуть полная, но точеная фигура, дорогое и красивое темно-синее платье в пол и высокая, тщательно уложенная прическа. Мягкие черты лица. Первые морщинки в уголках глаз говорили о том, что женщина любила улыбаться.

– Миссис Дарк. – Маг в легком поцелуе коснулся губами протянутой руки. Пальчики женщины слегка подрагивали. – Я прибыл, как только получил ваше письмо. Хочу представить вам мою новую помощницу, мисс Джинни Патчер.

Я изобразила реверанс, приветствуя миссис Дарк, и она кивнула.

– Рассказывайте, что случилось с мистером Дарком.

После этих слов я перевела взгляд на лежащего на полу мужчину. Так, значит, это он был владельцем огромной корпорации.

– Когда я вернулась домой после поездки, то поднялась к супругу, чтобы пригласить на ужин, но нашла его мертвым!

Жалость сдавила мое сердце. Я подошла к женщине и помогла ей присесть в кресло. Она с благодарностью сжала мою руку.

– Вы вызвали полисмагов? – Некромант опустился на корточки возле тела.

– Да. Как только отправила вам письмо, тут же сообщила и в участок. Они прибудут с минуты на минуту.

Маг кивнул.

– Вы же понимаете, что сделать до их приезда я ничего не могу, пока следователь не зафиксирует смерть в протоколе.

– Конечно, – согласилась миссис Дарк. – Мне нужно, чтобы вы попытались узнать имя убийцы! – Окончание фразы женщина зло выплюнула. Поднявшись с кресла, она стала возбужденно ходить по комнате. – Тот, кто разлучил меня с супругом, должен горько поплатиться за содеянное.

– Вы уже догадываетесь, кто мог это сделать? – Некромант, поднявшись, посмотрел несчастной в глаза.

Она тут же сникла, растеряв весь свой запал.

– К сожалению, у мужа было слишком много врагов, – подойдя к окну, тихо ответила миссис Дарк. – Вы сами понимаете, что держать в руках такой огромный холдинг – означает обзавестись не одной сотней ненавистников. И это невзирая на то, что у него в каждом городе есть конкуренты. – В голосе ее слышались отчаяние и безнадежность. – А вот и полисмаги прибыли.

– Могли бы мы с вами побеседовать, пока господа полисмаги осмотрят место смерти? – Мистер Маккингстон подошел к окну, поравнявшись с новоиспеченной вдовой. – Заодно обсудим условия и оплату заказа.

– Конечно. – Смахнув платком выступившие слезы, женщина направилась к выходу. – Харисон! Проводи наших гостей в малую гостиную. Я встречу полисмагов и присоединюсь к вам. – Последняя часть фразы была адресована уже нам.

Дворецкий направился к лестнице, искоса поглядывая, следуем ли мы за ним. Преодолев весь путь в тишине, мужчина поклонился и, сославшись на то, что у него много дел, покинул нас. Когда дверь за ним закрылась, я с любопытством спросила:

– Мы будем браться за это дело?

Идя вдоль белого стола, я коснулась кружевной скатерти, покрывающей большую часть столешницы. Серебристые нити, вплетенные в причудливый узор, под светом ламп переливались, словно россыпь пыльцы фей. Эта комната была очень светлой и воздушной. Нежно-бежевые стены, огромная картина единорога в сказочном лесу… Видимо, эту гостиную миссис Дарк использует для личных встреч.

– Да, – ответил маг после небольшой паузы. – Думаю, это дело принесет нам неплохую прибыль.

Дверь распахнулась, и хозяйка вошла походкой, свойственной знатным особам: расправив плечи, выпрямив спину. Она вызывала восхищение. Слегка полноватая фигура миссис Дарк не была нелепой, наоборот – некий шарм скрывался в плавных изгибах.

– Простите, что заставила вас ждать, – уставшим голосом произнесла женщина, садясь во главе стола. – Давайте перейдем сразу к делу.

Я перевела взгляд на мага. Мой шеф подобрался и, расположившись рядом с заказчицей, материализовал из воздуха листок и карандаш. Быстро выведя на бумаге цифры, передал лист вдове.

– Если вас устроит эта сумма, то мы с сегодняшнего дня приступим к расследованию.

Пока миссис Дарк размышляла, он продолжил:

– И хочу сразу предупредить, что сотрудничать я буду напрямую со следователем из полисмагического участка, не скрывая подозрений либо улик.

– Я полностью согласна и полагаюсь на вас. – Женщина устало прикрыла глаза, растирая пальцами виски.

– Тогда не вижу повода тянуть. – И вновь легким взмахом руки шеф достал из пространственного кармана черную папку, раскрыл ее перед вдовой. – Ваша подпись здесь и здесь.

Когда с бумажной частью было покончено, маг передал документы мне. Приняв их с самым серьезным видом, я присела рядом.

– Если вы не против, то я хотел бы побеседовать со слугами. Может, кто-то видел что-нибудь или слышал.

– Конечно, – еле слышно ответила миссис Дарк. Она была неестественно бледна.

– Вам плохо? – Испуганно подскочив ближе, я заглянула в ее серые глаза.

– Что-то с сердцем. Принесите воды и позовите Харисона. Он знает, где мои капли.

Отложив документы, я заверила хозяйку в том, что мигом вернусь, и выбежала из комнаты.

По пустынному коридору я пронеслась быстрым шагом, звонко стуча каблуками. И хоть с вдовой остался Маккингстон, я сильно испугалась за ее здоровье. На несчастную свалилось такое горе, что было удивительно, как она еще держится. Погрузившись в эти невеселые мысли, я, не сбавляя шага, вынырнула из-за поворота и чуть не наткнулась на полисмага.

– С вами все в порядке? – заботливо спросил он.

На вид ему было лет тридцать. Высокий блондин с длинными волосами, собранными в хвост. Его голубые глаза напоминали светлое небо.

– Да, простите. Я ищу мистера Харисона. Миссис Дарк стало плохо в малой гостиной, и она попросила принести сердечные капли.

– Ждите меня здесь, я сейчас его позову.

Мужчина, быстро развернувшись, скрылся за углом, оставив меня растерянно стоять. Но долго ждать не пришлось. Через несколько мгновений маг вернулся.

– Дворецкий уже спешит к вдове. – Он окинул меня заинтересованным взглядом, словно прожигая им.

Захотелось слегка поежиться, но я стоически сдержалась.

– Простите, мы не представлены. Меня зовут капитан Итан Норт. Старший следователь.

Я еще раз осмотрела его, и это не укрылось от зорких глаз капитана: его слегка полноватые губы тронула улыбка. На миг я оторопела, но, быстро взяв себя в руки, представилась:

– Джинни Патчер. Новая помощница мистера Маккингстона.

И удивилась, когда мужчина, приняв мою протянутую ладонь, склонился и запечатлел на ней невесомый поцелуй. Ощутив, что залилась краской смущения, я аккуратно высвободилась. Я не привыкла к таким приветствиям и почувствовала себя неловко.

– Проводите меня, мисс Джинни, к вашему новому начальнику.

Кивнув, я направилась обратно, но мужчина быстро поравнялся со мной, а когда дошли до гостиной, распахнул дверь, пропуская вперед.

– Рад вас видеть, капитан Норт.

– Сколько лет не виделись.

Мужчины пожали друг другу руки, и я отметила, что они, по всей видимости, отлично знакомы и даже дружны.

– Оставь этот официоз для участка, Джеймс. И я рад видеть тебя.

– Ты будешь руководить следствием по данному убийству?

– Да.

– Значит, будем работать вместе. Миссис Дарк наняла меня как частного сыщика.

А я только сейчас заметила, что в комнате нет вдовы.

– Где сама миссис Дарк?

Волнение за бедную женщину не покидало меня.

– Я отправил ее отдыхать. Все вопросы задам через пару дней, после проведения ритуала погребения, – ответил мне шеф и обратился к капитану: – Если ты не против, то я бы хотел завтра посетить участок и осмотреть труп.

Полисмаг кивнул, после чего мужчины распрощались.

Сидя в машине, я смотрела в окно. Дождь уже закончился, но асфальт еще блестел от воды. Мелкие ручейки стекали по сточным трубам, убегая в канализацию. Вечер опустился на город. Извилистые улицы озарялись фонарями и подсветкой витрин. Люди спешили по домам, и на дорогах было полно мобилей.

– Ничего не заметила странного?

Голос мага прозвучал неожиданно, и я, нахмурившись, попыталась вспомнить.

– В общем?

– Нет, конкретно в кабинете, где лежал труп. – Он все так же спокойно вел машину, петляя по городским дорогам.

Я пыталась вспомнить что-то существенное или необычное, но ничего на ум не приходило.

– Всегда запоминай все, до последних мелочей. Старайся увидеть то, чего не замечают другие.

– В кабинете все было слишком аккуратно.

Это была моя первая догадка.

– Так, а что это значит?

– Что драки между мистером Дарком и убийцей не было? – робко предположила я, и уголки губ мага дрогнули в одобрительной улыбке.

– Верно. И что из этого следует? – продолжил свои наводящие вопросы он.

– Что мужчина либо знал своего убийцу, либо нападение произошло слишком неожиданно.

Маг кивнул, подтверждая ход моих мыслей.

– Отлично, может, еще что-нибудь заметила?

Я перебирала все варианты. Пока в памяти не возник сам мистер Дарк. Мысль, словно навязчивая муха, кружила в голове, но никак не получалось за нее уцепиться.

– Возле его левого плеча на ковре было несколько осколков. Заметила?

Я качнула головой, понимая, что ничего такого не увидела.

– Простите, но я не обратила на это внимания. – Опустив голову, я смотрела на свои переплетенные пальцы.

– Ничего, – остановив мобиль у крыльца своего дома, ответил шеф. – Ты и так молодец. Я успел собрать осколки, думаю, это части какого-то кристалла. Позже немного поработаю с ними.

Он заглушил мотор и, открыв дверь, вышел. Я последовала его примеру, все еще прокручивая в голове наш разговор. Да, я никогда не отличалась особой внимательностью. Впрочем, раньше от меня этого не требовалось.

Поднявшись по ступенькам, я направилась за некромантом в холл. Но через несколько шагов маг замер, и я, обогнув его, застыла в удивлении. Перед нами была очень интересная картина.

Костик, каким-то чудесным образом найдя мое платье, натянул его, при этом додумавшись снять старый костюм. И теперь, стоя на четвереньках, он пытался отобрать у щенка свою малоберцовую кость. А пес, забравшись под небольшой столик, грозно рычал, охраняя добычу и попутно пытаясь оттяпать еще немного от ходячего супового набора.

Я даже задохнулась от негодования, не зная, на кого первого накричать: на щенка, что тащит в рот всякую гадость, либо на умертвие, которое напялило мое платье. Переведя взгляд на некроманта в поиске поддержки, я увидела, как тот нагло улыбается, наблюдая за этой суетой.

– А ну прекратили! – гаркнула я. – Это что вы тут устроили?

Подошла ближе к этой парочке. Костик при виде меня оживился и, усевшись, раскрыл объятия, видимо надеясь, что я тут же упаду в них. А щенок был умнее. Отойдя от костей, он жалобными глазами посмотрел на меня, словно я уличила его в чем-то непристойном, а он просто мимо проходил.

– Ты какого демона влез в мое платье? – Уперев руки в бока, я грозно уставилась на задохлика. – Не мог у некроманта что-нибудь стащить? Обязательно было мои пожитки расхищать?

– А чего это сразу некроманта? – Маг подошел ко мне ближе, при этом все так же улыбаясь.

Так и захотелось заехать ему между глаз ради профилактики.

– А вас не смущает тот факт, что он при жизни был мужчиной? – приподняв бровь, уточнила я у шефа. Конечно, это же не его вещи мертвяк на себя напялил. Я бы тогда на него посмотрела, хотя… – А не желаете ли вы поделиться с Костиком старыми майками или штанами?

Улыбка медленно сползла с его лица, а я вот приободрилась.

– Зачем? Ему же очень идет это платье. Оно так сочетается со светом его глазниц.

– Ну уж нет! Не жадничайте! – Тут я заметила движение. – А ты куда намылился?

Щенок, который пытался под шумок улизнуть, плюхнулся на пятую точку, словно все это время там и сидел.

– Я с тобой еще не закончила. Если ты решил жить с нами, то это не дает тебе права грызть Костика. Он, может, при жизни был уважаемый человек! А ты так с ним нехорошо поступаешь.

– Ага, уважаемый, который стащил женское платье и теперь разгуливает в нем по дому, – гоготнул в ответ маг.

– А вы еще тут? – перевела я наигранно-удивленный взгляд на шефа. – Вы уже должны искать новый наряд для нашего гостя.

Маг лишь хмыкнул и, бросив напоследок, что «начальник здесь вроде бы я, а командует она», скрылся за углом.

– Ты! – пальцем указала я на скелет. – Снимай платье. – А ты… – Я перевела внимание на щенка. – Тащи сюда части Костика. Будем приделывать их на место.

* * *

Закрыв на мгновение глаза, я спрятала зевок ладонью. Спать хотелось очень сильно, но я старалась не подавать виду. Взяв в руки фарфоровую чашечку с изображением невероятно красивых роз, я сделала маленький глоток ароматного травяного чая и зажмурилась от удовольствия. Чай оказался со вкусом яблока и чабреца, с легкой ноткой бергамота.

Стоя у окна, я перевела взгляд на некроманта. Он сидел за столом, читая свежий номер газеты. Издание с громким названием «Континенталь» со своих страниц кричало о смерти одного из самых богатых людей нашего мира. Гибель мистера Дарка заняла первые полосы всех газет, а в этой еще разместили биографию покойного.

Маг, отставив чашку с кофе, развернул газету, при этом на его красивом лице была ухмылка. И как ему удается после столь непродолжительного сна выглядеть таким свежим и бодрым? Черные как вороново крыло волосы мистер Маккингстон собрал на затылке в небрежный пучок, отчего небольшая прядь свисала свободно, укрывая правый глаз.

Радуясь, что некромант углублен в чтение, я могла спокойно рассмотреть его. Стиль одежды моего шефа весьма привлекал, учитывая, что мужчины, особенно на важных должностях, должны носить строгие костюмы, создавая ауру уверенности и достатка. И вот, глядя на мистера Маккингстона, я с удивлением поняла, что в черных рваных джинсах, кожаной куртке-косухе, майке и высоких сапогах он выглядит так же шикарно, как и достопочтенные граждане. Он будто излучал силу. Я бы даже сказала, что обладал харизмой. На левом запястье его было множество ремешков и серебряных браслетов. Перейдя на магическое зрение, я отметила, что каждый из них является либо накопителем энергии, либо артефактом. Подробности по свечению, исходящему от украшений, трудно определить, но то, что они активны и маг может в любой момент воспользоваться ими, не оставляло сомнений.

– Ты все утро зеваешь, – не отрываясь от газеты, тихо сказал шеф. – Не выспалась?

– Да, – робко ответила я. Даже не ожидала, что он заметит мое состояние. – Я смогла уснуть лишь под утро.

– Что случилось? – Маг перевел на меня взгляд, и в его карих глазах опять блеснули золотые всполохи. Словно в них отразились лучи солнца.

Невероятно красиво.

– Всю ночь перед глазами стоял образ убитого мужчины. – Отвернувшись к окну, я разорвала зрительный контакт, хотя хотелось подойти поближе и коснуться шефа. Передернув плечами, будто сбрасывая это нелепое наваждение, я стала наблюдать, как в огромном саду поместья четы Дарк начинает свою работу садовник. Но чувствовала взгляд мага.

Ранним утром он, разбудив меня, заявил, что нам нужно ехать в поместье мистера Дарка и опросить слуг, пока все члены семьи в ритуальном зале на окраине города. Проводы души за грань займут не меньше пяти часов, и так как миссис Дарк дала полное разрешение на расследование, то, имея доступ в особняк, мы приступили к делу.

– Почему не пришла ко мне?

Я удивленно развернулась, вглядываясь в лицо некроманта и ища хоть малейший намек на шутку.

– Вы серьезно?

Он кивнул, явно не понимая, что меня так могло удивить.

– Как вы себе представляете это? Что я ночью пришла бы к вам в покои и стала жаловаться на кошмары?

– Я помог бы тебе. – Уголки его полных губ дрогнули в улыбке. – У меня есть несколько амулетов, и ты спокойно проспала бы до рассвета.

Не найдя, что ответить, я кивнула, принимая предложение, и припала губами к чашке, чтобы скрыть смущение. Уже не такой горячий чай открывал все новые вкусовые грани: цветок мать-и-мачехи, ароматный персик.

– Так как ты в нашем городе новый человек, то, думаю, тебе интересно будет это послушать. – Перевернув лист, маг прочел мне небольшую выдержку из биографии покойного: – «Добродушный мистер Дарк горячо любил свою семью – супругу и двух дочерей. До сих пор новость о его смерти не дает покоя горожанам. Меценат так много сделал для нас, что его утрата останется незатянувшейся раной в наших сердцах…»

– Неужели он на самом деле помогал жителям города? – Я впервые слышала, чтобы так восхваляли человека, имевшего огромные деньги и власть.

– Да, – серьезно кивнул маг. – Я знал его лично. Он на самом деле помогал людям. Построил три детских дома, приют для бездомных. Наша городская библиотека тоже была реставрирована благодаря финансовой поддержке магната.

– Тогда я не могу понять, кому потребовалось убивать его.

– Поводов для убийства немало. Начиная с того, что он стал случайной жертвой, заканчивая расправой с конкурентом или местью. Его могли ненавидеть за обиду… Мы пока не знаем, чьих это рук дело, и о мотивах можно только гадать.

Дверь кабинета открылась, пропуская горничную. Девушка при своей легкой полноте выглядела очень красивой, хотя ее лицо было бледным словно полотно, а на шее местами алели пятна. Она взволнованно присела в реверансе, глядя на некроманта огромными серыми глазами, в которых плескался страх. Маг с легкой ленцой отложил газету и указал горничной, чтобы она разместилась напротив.

– Как вас зовут? – Голос его приобрел жесткие нотки.

– Кэтрин Берн.

Я, раскрыв черный блокнот, который шеф вручил мне перед прибытием в особняк, начала записывать основные моменты допроса.

– Хорошо, мисс Кэтрин. Может быть, накануне смерти хозяина вы слышали или видели что-нибудь необычное?

Девушка нервно теребила дрожащими пальцами уголок белого передника. Качнув головой, она так и не подняла на мага глаз.

– Не бойтесь. Все, что вы скажете в этих стенах, здесь же и останется. Я гарантирую вам, что в случае дачи показаний ваше имя в деле не будет фигурировать.

В подтверждение его слов стены комнаты на мгновение засияли зеленым светом.

– Это полог тишины. – Он говорил доверительным тоном, стараясь ничем не спугнуть девушку. Даже мне стало понятно, что она о чем-то знает, но напугана и боится сказать.

Горничная, увидев сияние, удивленно распахнула глаза. В них читалось недоверие вперемешку с восхищением.

– Можете говорить. Вам ничего не угрожает.

– Я… – робко начала горничная, но тут же запнулась. – Не знаю, важно это для вас или нет. Но за два часа до смерти хозяина у него был скандал с младшей дочерью.

Выпалив все как на духу, девушка сжалась, видимо испугавшись того, что смогла произнести это вслух. Маг, поднявшись со своего места, подошел ближе и, положив руку ей на плечо, одобрительно сжал, тихо сказав:

– Ничего не бойтесь.

– Я убирала коридор, как раз возле кабинета мистера Дарка, и случайно застала их ссору. Дочка в приподнятом настроении вошла в кабинет. Начало разговора я не услышала, но потом голоса стали громче, и я смогла разобрать некоторые фразы. – Взгляд девушки стал пустым и блуждающим. – Мистер Дарк был против того, что молодая госпожа нашла себе жениха и собиралась уехать с ним на курорт. Виола явно злилась на отца и перед уходом выкрикнула в сердцах, что, если бы он умер, всем бы стало легче.

Конец фразы был еле слышен, но я все же разобрала ее слова и отметила их в своем блокноте.

– Она не со зла, – словно оправдывая дочь покойного, говорила горничная. – Мисс Виола хоть и обладает взбалмошным характером, но все же не способна на убийство.

– Что ж… – Голос мага раздался неожиданно, и я слегка вздрогнула. – Вот вам амулет. – Он отстегнул один из своих ремешков и надел его на запястье горничной. – В случае, если вашей жизни будет что-то угрожать, он подаст мне сигнал. Не беспокойтесь. Теперь вы в безопасности.

Маккингстон подошел к подоконнику и оперся на него, глядя в сад.

– Можете продолжать работать. Пригласите ко мне вторую горничную, и пусть возьмет семейный фотоальбом.

Он продолжал смотреть куда-то вдаль, а горничная, обрадовавшись, что допрос окончен, попрощалась и мышкой юркнула за дверь, плотно прикрыв ее за собой.

* * *

Через несколько часов допроса прислуги у меня уже шла кругом голова. Усталость навалилась на плечи тяжелым грузом. Отставив очередную опустевшую чашку с цветочным чаем, я посмотрела на некроманта, который, откинувшись в кресле, пристально разглядывал фотографии. Четыре снимка, на одном из которых запечатлены супруги Дарк, а на двух – миссис Дарк со старшей дочерью, удивительно похожей на мать. Последним было изображение мистера Дарка с младшей дочкой, которая унаследовала его глаза и улыбку.

– Что видишь на этих фотографиях? – Маг подтолкнул снимки ко мне, и гладкая бумага легко преодолела поверхность стола, остановившись у моей руки.

Взяв фотокарточки в руки, я стала всматриваться в изображения некогда счастливой семьи. В голове быстро возникла догадка, и я поспешила ее озвучить:

– Вы не нашли в альбоме ни одной фотографии, где вся семья вместе?

– Отлично, – сцепив руки в замок, одобрительно кивнул некромант, легко улыбнувшись. – Дальше.

Отодвинув фото супругов, я сравнила два снимка с дочерями. С одного на меня смотрела истинная дочь богатых родителей: девушка рядом с миссис Дарк казалась слегка надменной, во взгляде ее сквозило легкое превосходство, хотя на лице была улыбка. Гордая осанка, дорогой костюм. Она, по всей видимости, привыкла получать все, что требует ее душа.

А вот рядом с отцом снялась полная ее противоположность. Мягкая и хрупкая, словно тростинка, девушка с огромными голубыми глазами. Высокая, но слегка сутулившаяся, словно хотела казаться хоть немного ниже. В неброской одежде темных тонов. И даже на фото она стояла не плечом к плечу с отцом, а чуть позади, словно стараясь спрятаться за его широкой спиной. Этими заключениями я поспешила поделиться с шефом.

– Вывод? – В его карих глазах отразилось удовольствие моим ответом.

Я даже на мгновение залюбовалась, но быстро пришла в себя, осененная очередной догадкой.

– Сестры Дарк сводные! – почти выкрикнула я, поднимаясь. Эмоции от разгадки бурлили внутри, и я стала расхаживать по кабинету, продолжая рассуждать: – Видимо, супруги Дарк к моменту сочетания узами брака были оба в разводе и у каждого имелась собственная дочь.

– Ну наконец-то, – лениво бросил маг. – Я уже подумал, что из тебя придется вытягивать выводы клещами.

Я даже резко остановилась, круто развернувшись на каблучках к некроманту. Его вид был серьезным, хотя в глазах сверкали озорные искры.

– Нет, ну вы точно издеваетесь! – Надув губы, я уже просчитывала в голове, каким бы проклятием наградить начальника, пока он не заговорил:

– Учись быстро анализировать ситуацию. – Встав с кресла, он подошел ко мне, и теперь нас разделяло несколько сантиметров.

Я запрокинула голову, чтобы упрямо посмотреть в его глаза, но в них не было ни насмешки, ни иронии.

– Иногда на то, чтобы оценить обстановку, требуется несколько секунд. От этого может зависеть жизнь.

– Хорошо.

Как-то я подрастеряла весь свой боевой настрой от близости мага. От него приятно пахло, словно ревущим океаном, чью силу невозможно усмирить. Этот глубокий бодрящий аромат отдавал нотами бергамота, дыни и полыни, заставляя неосознанно втянуть поглубже воздух. Глаза мага на мгновение расширились, и он, потянувшись ко мне, заправил выпавшую из моей прически прядь за ухо. Странную сцену прервал резкий стук в дверь.

Я слегка вздрогнула, а Маккингстон, словно сбросив пелену, качнул головой. Твердо произнеся: «Войдите», – он вернулся в облюбованное кресло.

Явился дворецкий четы Дарк. Этот чересчур идеальный и чопорный мужчина вызывал у меня неприязнь. Он ничего плохого не сказал мне и не сделал, но темные, ничего не выражающие глаза словно скрывали его истинные чувства. И я отчего-то ему не доверяла.

– Миссис Дарк просила вас не дожидаться их. Она с дочерями прибудет за полночь. Вас будут ждать завтра. – И пока дворецкий все это говорил, ни одна эмоция не проскользнула на его лице.

Закралась мысль, что именно с таким лицом люди могут убить и даже глазом не моргнуть.

– Хорошо. – Некромант поднялся, подхватил свою куртку и направился к выходу. Мне ничего не оставалось, как проследовать за ним, забрав с собой блокнот и снимки.

Когда дверь особняка захлопнулась за нами, в лицо ударил свежий, слегка теплый ветер. Солнце уже стояло в зените, и я зажмурилась от ярких лучей. Как быстро в этой части континента меняется погода! Утром было так зябко, что пришлось накинуть плащ, а теперь хотелось расстегнуть верхние пуговички платья. Через неделю начнется лето, но здесь уже все цветущее и зеленое. Только дожди напоминали, что весна еще властвует над Фортлендом.

Подойдя к мобилю и распахнув дверь, некромант взглянул на меня.

– Сейчас нам придется заехать в участок и поработать с мистером Дарком. Заодно посмотришь, как мы будем поднимать покойного.

Я в ответ промолчала, лишь кивком подтвердив, что услышала.

Глава 3

Щурясь от солнечного света, я смотрела на огромное пятиэтажное здание. Красивая архитектура магического участка привлекла мое внимание, когда мобиль еще только повернул. Это место больше походило на замок. Белые стены, красная черепица. Широкие ступени и колоннада у входа украшали путь в обитель правосудия.

Полисмаги сновали туда-сюда, и участок напоминал огромный муравейник, в котором с раннего утра до поздней ночи кипит работа. Расправив несуществующие складки на своем платье, я бросила взгляд в стекло мобиля. Волосы я еще утром собрала в высокий хвост, чтобы они не мешали, ведь даже представить сложно, что придется сегодня делать. Сердце то и дело ускоряло бег от волнения. Вдох-выдох…

Когда паника отступила, я еще раз быстро оценила свое отражение и поспешила за некромантом, который уже поднимался к участку. Он лишь на мгновение помедлил у огромной дубовой двери. Подойдя ближе, я с удивлением поняла, что высота ее больше трех метров. Придержав створку, маг пропустил меня вперед.

Прохлада здания тут же коснулась моей нагретой солнцем кожи, даря легкую свежесть.

Обменявшись с дежурным полисмагом несколькими словами, мой шеф прошел дальше, и я поспешила следом, боясь потеряться в лабиринтах коридоров. Хитросплетений нашего пути я не запомнила, лишь отметила, что некромант прекрасно ориентируется в планировке здания. Он всю дорогу то и дело здоровался с полисмагами, иногда даже останавливаясь, чтобы обменяться рукопожатиями.

Когда коридоры опустели, я поравнялась с шефом.

– Откуда вы так хорошо знаете дорогу и многих полисмагов? – спросила, стараясь пристроиться к его быстрому шагу.

– В нашем городе я единственный некромант, – пожав плечами, ответил тот. – И мне часто приходится здесь бывать.

– Вы внештатный сотрудник? – догадалась я.

– Что-то вроде того. В нашем мире намного больше опасностей, чем ты думаешь. Я не помню ни одного месяца, когда мне не приходилось бы приезжать сюда из-за расследования очередного убийства.

Он остановился напротив огромной железной двери. Черная поверхность была глянцевой и искаженно отражала коридор, напоминая странный портал.

– Пришли. – Начертив в воздухе магический символ, некромант прошептал пару слов, и дверь перед нами медленно открылась.

Перед моим взором предстала операционная. В госпиталях в похожих помещениях лекари спасают жизни и проводят магические вмешательства. Первая комнатка была небольшой, отгороженной от основного помещения толстым стеклом.

Переведя взгляд на шефа, я заметила, что он чувствует себя в этом месте довольно комфортно. Сбросив куртку, маг снял с вешалки белый халат и, надев его, закатал рукава. Протянул мне второй. Последовав его примеру, я облачилась в предложенную вещь. Шеф приложил ладонь к стеклу, очертание его руки засветилось зеленым, и мы прошли дальше.

Стены и пол этой комнаты были покрыты плиткой, а в самом центре, на железном столе, лежало тело мистера Дарка, накрытое простыней.

– Но разве его не должны сегодня похоронить? – удивленно спросила я, осматривая покойного. – С самого утра же ведется служба, провожают душу за грань!

– Сам ритуал будет только вечером, а сейчас весь бомонд в роскошном банкетном зале делает вид, что утрата этого человека затронула их продажные души. – Маг говорил спокойно, без единой эмоции, одновременно раскрывая свой рюкзак. – Предугадаю твой вопрос: миссис Дарк в курсе и у нас на самом деле очень мало времени. Через полчаса приедут забирать покойного.

– Тогда поспешим.

Подойдя ближе к шефу, я заглянула через его плечо, осматривая инструменты, которые он доставал. Черные сплетенные свечи, фарфоровая тарелка и красивый атам – ритуальный нож. Темная рукоять изогнута, повторяя изгиб ладони. В самом низу – перевернутая пятиконечная звезда, в центре которой переливается черный агат.

Это символ служителей Бездны. Тех, кому открыт путь за грань.

Ведьмы тоже поклоняются Бездне, но символика у нас несколько иная. На выпускном мы все проходим инициацию. Это обряд, во время которого ведьмы перерождаются, получая благословение Бездны и в качестве ее дара – свои способности. Потом ведьме дают кулон, на котором изображен полумесяц.

Когда я проходила обряд, то с самого начала почувствовала – что-то идет не так. Когда по традиции мне разрезали ладонь, сознание заволокло тьмой. Что было дальше, неведомо, но когда я очнулась, то встретилась взглядом с Верховной ведьмой, и на дне ее глаз плескался страх. Что там произошло, мне так и не рассказали, но спустя несколько дней на моей спине, в области сердца, проступил черный рисунок, на котором была изображена пятиконечная звезда, окруженная полумесяцем. На все мои вопросы Верховная ведьма говорила одно: меня избрала сама Бездна.

– Подойди. – Голос мага вырвал меня из воспоминаний, и я подошла к нему.

Шеф стоял на коленях в центре огромной пентаграммы. Перед ним был раскрыт гримуар, а в правой руке он держал ритуальный нож.

– Зажги свечу и не выходи за границу круга. Ты когда-нибудь делилась своими силами?

Я кивнула, создавая пламя, которое быстро перекинулось на фитиль свечи. Нас с первого курса учили принимать и отдавать энергию.

– Тогда ты знаешь, что делать. Если я попрошу, поделишься со мной.

Маг легко разрезал запястье атамом, и темная кровь закапала в тарелку. Он произнес несколько слов, и от его голоса мурашки прошлись по моему телу. Легкая хрипотца завораживала. Я не знаю почему, но слушать этого мужчину было приятно.

Кровью он начертил на полу руны и, выкрикнув последнее слово, припечатал их ладонью, вливая свою силу. Зеленые потоки магии потянулись к рунам, спускаясь по его руке. От напряжения проступили вены на предплечье, и по ним, словно по реке, текли крупицы магии. Я залюбовалась мужчиной и не сразу поняла, что ничего не происходит.

Маг, резко оторвавшись от ритуала, поднялся, посмотрев на меня черными как ночь глазами. Тьма Бездны сейчас плескалась в них, я даже не знала, что карие радужки могут быть настолько черными, словно у демона.

– Ничего не выходит, – тяжело дыша, сказал он. Прикрыл на секунду веки, и его глаза стали привычно карими. В них светились злость и непонимание: ритуал не получился. – Его душа не откликнулась.

– А что это значит? – робко задала я вопрос, боясь еще больше разозлить шефа.

– Это значит, что его душу уничтожили.

Я отступила на шаг. Как такое вообще возможно? Видимо, я задала вопрос вслух, раз маг продолжил:

– Душа в первые сорок дней очень осязаема и легко поддается привязке. Она еще не прошла все ступени чертога и чаще всего находится в чистилище. Но душа мистера Дарка не откликается на призыв. Ее нет ни в чистилище, ни в самой Бездне.

– Это же кому понадобилось не просто убить мецената, а полностью его уничтожить?

– Вот это и предстоит нам выяснить.

После этих слов дверь открылась и в помещение вошел капитан Норт в белом халате.

– Мисс Патчер… – Следователь подарил мне обворожительную улыбку. – Я рад вас вновь видеть.

– Я тоже, – тихо отозвалась я в ответ, отчего-то густо покраснев.

– Джеймс. – Он пожал протянутую ладонь моего шефа. – Как успехи?

– Никак, – наклонившись к своим вещам, ответил тот. – Кто-то очень хорошо заметает следы. А ты здесь какими судьбами?

– Мне поручили доставить мистера Дарка для прощания.

– Тогда не будем тебе мешать. – Маг подхватил свой рюкзак, направляясь к выходу.

– Я на днях передам тебе документы по расследованию, – бросил ему вслед капитан. – Был рад встретить вас, мисс Патчер.

– Всего хорошего, капитан! – Я постаралась как можно спокойнее улыбнуться в ответ и поспешила за магом, скидывая по дороге халат. – Что у нас по плану сейчас, шеф? – уточнила, спускаясь следом.

Маккингстон был напряжен, его спина окаменела, я это видела даже невооруженным взглядом. В руках он держал куртку и лямку рюкзака. Он не услышал мой вопрос, и пришлось повторить.

– Мне нужно разобраться с осколками, которые я нашел в день смерти мистера Дарка, – устало бросил он, сжав переносицу.

– Можно я попрошу вас выписать мне аванс?

Маг изумленно вскинул бровь.

– Если вы не забыли, я в чужом городе без средств к существованию. А так как я еще и девушка, то мне требуются… своего рода личные вещи.

– Оу, – протянул некромант, явно понимая, о чем речь. – Прости. Я совсем про это забыл. Возьми. – Мне в руки перекочевало несколько купюр. – Надеюсь, на первое время хватит. Будем считать это своего рода премией.

Рассмотрев в руках новенькие бумажки – триста лир, – я поблагодарила шефа, подавив счастливый возглас.

– На сегодня можешь считать, что ты свободна, но долго не задерживайся, у нас завтра вновь ранний подъем.

Маг сел в мобиль, и спустя несколько мгновений железный зверь зарычал, срываясь с места по приказу хозяина.

Когда машина некроманта скрылась за поворотом, я осмотрелась. Город я совсем не знала, ведь за все время пребывания здесь видела его только из окна мобиля. Поэтому решение прогуляться по магазинам несло еще и экскурсионный характер. Спрятав деньги в переброшенную через плечо тряпичную сумку, я медленно двинулась по улице. Город оказался очень большим, светлые и чистые улицы – просторными. По тротуару бегали дети, гоняя ярко-синий мяч.

Я отметила, что стены домов в основном светлые: белые, розовые, желтые и голубые. Видимо, сказывалось расположение города – он был неподалеку от побережья Пэнского моря. Лето в этих краях жаркое, и дома принято осветлять, чтобы кирпич не накалялся на солнце и сохранял прохладу.

Вдоль тротуара росли деревья, стояли кадки с яркими цветами. Кроны бросали тень на дорожку, пряча гуляющих горожан от жалящих солнечных лучей.

Торговые точки заполняли все первые этажи. В стеклянных витринах красовались нарядные манекены в модных платьях, книжные полки и разного рода безделушки. Заглянув в несколько небольших бутиков, я прикупила себе одежды, и теперь руки были заняты пакетами. Покупки приносили удовольствие, а переезд больше не казался таким уж плохим. Я точно не нашла бы новой работы в Роквуде, а на билет в другой город у меня не было средств, так что нужно еще спасибо сказать щенку, из-за которого попала сюда.

Магазин дамской парфюмерии и косметики заставил потеряться во времени на несколько часов, хотя по внутренним ощущениям я потратила не больше получаса. В этом магазине я почувствовала себя благородной дамой, когда очень приятная эльфийка, встретив меня лучезарной улыбкой, стала предлагать последние веяния приморской моды.

Я со времен учебы привыкла делать косметику сама, но тут не удалось устоять перед соблазном. И теперь в моей сумке лежали красивая помада, тушь, подводка и новые духи.

Еще на первом курсе мы с девчонками нашли рецепт, как из цветка акации сварить духи, и тут же побежали практиковаться в этом нехитром деле. Ох, как же болели у нас всех головы, когда половина потока пришла с одинаковым ароматом на лекцию по ведьмовству. Верховная была вне себя от гнева и лекцию провела, применив нейтрализатор. Жаль, только для себя, а мы к концу первого урока уже готовы были на стены лезть от приторно-сладкого дурмана.

Я и сама не заметила, как пришла на площадь, где расположился изящный фонтан. Золотая статуя девушки служила его украшением, грустные бесцветные глаза ее смотрели прямо в душу. Я залюбовалась этой красотой. Венок в волосах статуи оказался усыпан драгоценными камнями, которые переливались под солнечными лучами. В руках у нее была роза. Удивительное платье казалось сотканным из морской пены, укрывая фигуру девушки и растворяясь в бирюзовых брызгах воды. Как точно скульптор передал всю красоту незнакомки! Она словно в один миг застыла, но вот-вот вновь вернется к жизни, сойдя с пьедестала.

– Она прекрасна, не так ли? – Мужской голос заставил меня вздрогнуть, и я, обернувшись, встретилась с улыбающимися глазами капитана Норта.

– Да, – выдохнула, прогоняя испуг.

– Вы ведь не из нашего города? – Он, подойдя ближе, присел на бортик чаши бассейна.

– Верно… – Я запнулась, решая, нужно ли рассказывать о себе малознакомому мужчине, хоть и очень симпатичному. Все же, наверное, не стоит раскрывать всей правды. – Я родом из Роквуда – это небольшой городок у границы с северным континентом.

– Далеко же вас занесло, мисс Патчер. – Полисмаг выглядел расслабленным.

Усевшись рядом с ним, я поставила пакеты на землю.

– У нас более суровый климат, мне всегда хотелось переехать ближе к морю. – Прикрыв глаза, я подставила лицо под солнечные лучи. Время уже приближалось к вечеру, и солнце не обжигало кожу, а лишь слегка ласкало ее. – Вот наконец моя мечта сбылась.

– Мечты для того и даны, чтобы сбываться. Но почему вы выбрали такое необычное место для работы? В нашем городе полно вакансий для ведьм.

Взгляд мужчины прошелся по моим волосам, очертив овал лица, спустился ниже, на тонкую шею, замер возле ключиц. Я тоже посмотрела на полисмага. Длинные белые волосы, собранные в высокий хвост, аристократический профиль. Голубые глаза смотрели изучающе. Я улыбнулась, пожав плечами.

– Мистер Маккингстон был первым, с кем я познакомилась после того, как прибыла в ваш город, и я бесконечно благодарна ему за то, что он дал мне крышу над головой и работу.

Поднявшись, я спросила:

– Чья это статуя?

Он тоже встал, и теперь мы любовались невероятной скульптурой.

– Это первая жрица культа Бездны. Вы же знаете, что наш мир, по одной из теорий, был порождением Бездны? Все начинается с нее и заканчивается тоже ею. Так вот, много сотен лет назад из пучины морской вышла девушка с прекрасным ликом…

Я с замиранием слушала старинную легенду, о которой в моих краях никто не знал.

В то время люди поклонялись тьме не так, как в наши дни. Много сотен лет тому назад селяне шли к морю совершать обряд жертвоприношения и нашли на берегу красавицу. Молодой сын старосты с первого взгляда влюбился в нее. Несколько месяцев он ухаживал за девушкой и наконец сделал ей предложение.

Сыграли свадьбу, и о прекрасной невесте говорил весь континент. Но был у нее один изъян – немота. Сын старосты души не чаял в молодой супруге, и жили они счастливо, но не могли зачать наследника. Каждый вечер она закрывалась у себя в комнате и молча молила Бездну дать дитя. Но тьма отвечала красавице, что не для этого была она отправлена на землю. Шли годы, сын старосты сменил на посту отца, но жена все никак не беременела. Отчаявшись, он нашел другую, которая понесла в тот же день. Родившегося ребенка он признал, а от любимой отдалился. И жена его от горя принялась умолять тьму, чтобы та забрала ее душу, но всегда получала отказ.

Когда в село и соседний город пришла чума и заклание скота на жертвенном столе не спасло народ, жена старосты вышла на крутой утес. Звонкая песня разлетелась над бушующим морем. Боль и горе, разрывавшие душу несчастной, наконец вырвались из ее груди, заполняя все вокруг и погрузив город во тьму. Староста, прибежавший на берег, пытался докричаться до возлюбленной, но было поздно. Тьма, вышедшая из ее сердца, словно дикий вихрь, пролетела над городом и его окрестностями, смывая людское горе и беды. Чума отступила, забрав с собой победившую ее.

А люди создали статую своей спасительницы и построили в ее честь храм. Каждый день староста приходил туда, проливая слезы, и от этого возле ног статуи образовался маленький фонтан. А в храмах по сей день чтят память жрицы Бездны.

– Невероятная история, – выдохнула я, аккуратно смахивая набежавшие слезы. И тут случайно зацепилась взглядом за узор на кисти девушки. – А что это такое на ее теле?

Полисмаг посмотрел в указанном мной направлении.

– Это символ жрицы Бездны. Он украшал запястье девушки, когда ее нашли на берегу, и с тех пор часто встречается в наших храмах.

Пока маг говорил, сердце набатом стучало у меня в висках. Пятиконечная звезда, которую окружал полумесяц, была точно такая же, как на моей спине.

– Вы побледнели. – Капитан приблизился, взволнованно заглядывая в мои глаза.

– Видимо, переутомление. – Я постаралась как можно спокойнее улыбнуться в ответ. – Отвезите меня домой, пожалуйста.

Больше мы не разговаривали. Он поднял пакеты с моими вещами и помог сесть в свою машину. Переживания то накатывали морской волной, сдавливая горло, то отпускали. У нас в Роквуде не так чтят Бездну, как здесь, и до этого дня мне никогда не встречалась подобная символика. У нас Бездне поклоняются только ведьмы и некроманты, и то… это громко сказано. Мы просто раз в полгода проводим ритуалы у себя дома, без походов в храмы.

Когда машина остановилась напротив особняка некроманта, я, быстро попрощавшись, поспешила домой, даже не заметив, что за моим прибытием наблюдают.

* * *

Джеймс Маккингстон

В очередной раз я захлопнул блокнот, устало откинувшись на спинку дивана. Когда я согласился расследовать дело по убийству мистера Дарка, то даже не подозревал, что оно окажется таким странным.

На столе лежали бледно-розовые осколки кристалла. Целый час пришлось провозиться в лаборатории, пока я не определил, что эта находка крайне непростая. Именно с помощью кристалла и развеяли душу покойного. Очень занятный экземпляр.

Поднявшись, я подошел к книжному шкафу, и принялся просматривать корешки книг. Да где же нужная? Взгляд блуждал по нестройным рядам фолиантов в поисках «Мертвой книги морей». Тысячу лет назад маги подчинили себе все континенты. В те времена на дне моря были обнаружены залежи природных элементов, которые удерживают магию. Некоторые служат накопителями и превосходно аккумулируют в себе половину резерва. А есть и такие, что заряжаются не магическими потоками, а различного рода заклинаниями. К примеру, в небольшой камень на кольце легко вплетается заклинание по определению ядов. Или с помощью незаметного кулона можно с легкостью изменить внешность. Кристаллов, как и способов их применения, превеликое множество.

Рука коснулась гладкого кожаного переплета, и я вытянул нужную книгу. Пробежавшись взглядом по оглавлению, открыл нужную страницу и принялся просматривать текст, ища нужные сведения.

«Кристалл Магби. Редкий вид кораллового кристалла. Розовый, со светлыми всполохами в центре. Размер от одного до пяти сантиметров. Представляет огромную опасность, так как способен разорвать все магические каналы, тем самым уничтожая привязку души к телу. Зачастую душа, не вынеся такого вмешательства, развеивается. В мире насчитывается не более десяти подобных экземпляров».

Вернув книгу на место, я подошел к столу. Открыв нижнюю дверку, достал бокал и небольшую бутылку виски. Наполнив треть бокала, сделал первый глоток. Напиток опалил горло, перекатываясь на кончике языка древесным послевкусием. Блики лампы отражались в бокале, из-за чего цвет напитка менялся от светло-золотого до темно-коричневого. Второй глоток показался не таким крепким, и я одним махом осушил бокал до дна. Виски принес облегчение, хоть немного сняв головную боль, которая сдавила черепную коробку как тиски. Я постарался отвлечься, снова погружаясь в анализ дела.

В руку уткнулось что-то холодное, и я увидел щенка, который, поднявшись на задние лапы, просился ко мне на колени. Потрепав озорника за ухом, я подхватил малыша и разместил его поудобнее, не забывая почесывать те места, которые он с огромной радостью мне подставлял.

– И где это носит твою хозяйку? – задал я риторический вопрос, понимая, что ответ вряд ли последует.

Я даже не заметил, как привык к Джинни. Сознание быстро подкинуло образ ведьмочки, которая свалилась на меня как снег на голову. Странно, но неожиданно для себя я согласился, чтобы она осталась. Хотя терпеть не могу, когда в мой дом приходят чужие люди, тем более нежить, которая уже облюбовала мой шкаф, практически прописавшись здесь.

Что на меня нашло, когда оставил эту неугомонную ведьму в качестве помощницы? Не знаю… Вот и сейчас странное чувство появилось в груди, стоило подумать о ней. Поднявшись, я переложил уснувшего щенка в кресло и подошел к окну.

Я не привык привязываться к людям. Наверное, эта черта ко мне перешла от отца. Они с матерью заключили выгодный брак по расчету, и мама не перестает утверждать, что это было одно из правильных решений в ее жизни. А отец считает, что сердце мужчины должно быть отдано тьме, а мозг трезв от любовных терзаний.

«Любовь, сынок, ни к чему хорошему не приводит. Вот посмотри на нас с матерью. Мы смогли построить прекрасную семью, которая опирается на здравый смысл и взаимное уважение».

И я всегда считал, что это правильно. Но отчего же внутри закипает злость, когда я вижу, как этот чертов капитан Норт смотрит на Джинни. Когда он делал ей комплименты в лаборатории участка, я с трудом удержался, чтобы в грубой форме не заткнуть Итана.

Глубоко втянув воздух, руками уперся в подоконник. Волосы упали на лицо, закрывая обзор. Не знаю, сколько я так простоял, пока не увидел в окно, как к крыльцу подъехал мобиль, из которого вышла Джинни. Девушка с кучей пакетов стремительно направилась к крыльцу. Итан сидел за рулем полицейского мобиля и наблюдал, как ведьмочка поднимается по ступеням.

Гнев с новой силой заполнил меня. Тьма сорвалась с кончиков пальцев черным туманом. С огромным трудом я смог вернуть себе контроль, успокаиваясь. Тьма нехотя отступала и исчезла, вновь лизнув мои пальцы.

Сегодня не стоит видеться с Джинни. Боюсь, наш разговор ни к чему хорошему не приведет.


Джинни Патчер

Мне снился прекрасный сон, от которого бабочки в животе порхают, а сердце трепещет в груди. Праздник. Это точно был бал. Вокруг много людей, и я счастливо кружусь в танце. Партнер крепко обнимает меня, и от этого эмоции переполняют, а улыбка не сходит с лица. И когда последние аккорды мелодии пролетели по залу, я затаила дыхание, чтобы наконец увидеть лицо своего партнера, которое было скрыто за черной непроницаемой маской. Он склонился к моей кисти и жадно припал к ней губами. Но в ответ я лишь недовольно нахмурилась, понимая, что долгожданная ласка не принесла удовольствия. Наоборот, хотелось прервать ее и еще протереть для верности руку платочком. В тот миг, когда мой настойчивый кавалер потянулся ко мне за поцелуем, я с трудом вырвалась из власти сновидения, чтобы увидеть тянущийся ко мне череп.

От испуга я заехала Костику пяткой по безмозглой черепушке, после чего умертвие свалилось и уползло под кровать, а я вскочила, подпрыгивая на одной ноге (моим костям тоже от удара неплохо досталось), и чуть не прокляла по второму кругу недавно восставшего мертвяка, но быстро опомнилась.

На языке вертелось много слов, которые приличной ведьмочке знать ну никак нельзя, и я, чего греха таить, озвучила их все. Закусив губу, опустилась на корточки, чтобы посмотреть, что же там с моим воздыхателем. Но зря переживала. Сначала из-под кровати показалась рука, сжимающая, по всей видимости, букет, хотя по факту это была еловая ветка и завядшая роза, Бездна знает откуда притащенные. А после высунулся и череп, скалящийся в улыбке.

– Так дело не пойдет, кавалер доморощенный! – Поднявшись, я быстро влезла в домашние тапочки и, набросив халат, схватила скелет за кисть. – Пошли со мной!

Костик, обрадовавшись, радостно семенил следом. Выйдя из комнаты, я направилась в спальню некроманта. Вечером я так и не видела шефа после возвращения, но сейчас ему точно не скрыться.

Из-за угла показался сонный щенок. Наверное, мы разбудили его своим костлявым шествием.

Я не рассчитывала, что так просто попаду в покои мага, но дверь в его комнату отворилась без проблем, и я со всего разгона влетела туда вместе с умертвием, практически упав на кровать. Маг от неожиданности вскочил, зажигая зеленый боевой пульсар. Но его лицо быстро расслабилось, когда он разглядел гостей.

– А вы не могли свое свидание устраивать в собственной комнате, мисс Патчер? – Он загасил заклинание, ухмыльнувшись, и сложил руки на груди. – Или вы решили, что в личных покоях не так экстремально будет?

– Да! – оскалилась я в ответ не хуже скелета, наблюдая, как ухмылка медленно сползает с лица некроманта. – Вот решила, что вам не спится, поэтому и привела к вам того, с кем скоротаете остаток ночи.

– В каком смысле? – Маг растерянно перевел взгляд с меня на Костика и обратно.

– В самом что ни на есть прямом! – Я гордо вывела вперед притихшее умертвие. – Если вы не снимете с него мое проклятие, то я и вас прокляну так, что мало не покажется.

А после, шикнув на скелет: «Сидеть!», гордо удалилась, сверкнув напоследок глазами. Лишь в коридоре обернулась, но, кроме бегущего за мной щенка, никого не увидела. Вот и славненько. Бегло взглянув на огромные настенные часы, я обрадовалась, что поспать можно еще пару часов, и, подхватив слегка потяжелевшего малыша, радостно пошла к себе.

* * *

Проснулась я, рывком присаживаясь в постели. Несколько прядей выбились из косы и теперь неприятно липли к лицу, ночная сорочка мокрая насквозь. Мне приснился кошмар, но что именно пригрезилось, не помню. Последняя картинка – как я в разорванном вечернем платье проваливаюсь в пугающую меня Бездну. Видимо, ночные свидания наложили свой отпечаток на подсознание.

Поднявшись с постели, подошла к окну, чтобы открыть его настежь. Створка нехотя поддалась, и свежий поток воздуха ворвался в комнату, принося спокойствие. До этой минуты казалось, что грудь сдавили тисками.

Вдохнув полной грудью, я перевела взгляд на сад. Огромные вековые деревья живой изгородью окружили особняк. Сквозь зеленые кроны дубов пробивались первые лучи восходящего солнца, и все вокруг окрашивалось в цвета зари, отгоняя тьму, забирая с собой мою тревогу. Прошептав детское заклинание: «Ночь уходи, с собой дурной сон забери. Куда ночь – туда и сон», – я пошла в ванную.

Приняв контрастный душ, выбрала новые джинсы и легкий нежно-розовый джемпер, подходящий к туфлям. Применив бытовую магию, чтобы подсушить волосы, отправилась на кухню, желая подкрепиться.

По коридору плыл приятный аромат жареного бекона. Неужели маг проснулся раньше меня и решил приготовить завтрак? Я уже хотела похвалить этого жаворонка, но осеклась, увидев незнакомую женщину, порхающую между кухонными шкафчиками. Зеленый цвет кожи и низкая полноватая фигура явно свидетельствовали, что передо мной тролль.

– Доброе утро, мисс. – Незнакомка, заметив меня, первая поздоровалась, вытирая руки о лежащее рядом полотенце. – Вы позавтракаете или вам сразу вызвать мобиль?

– В каком смысле сразу? – Я даже опешила от ее слов.

Кухарка скептически изогнула бровь, по всей видимости делая определенные выводы о моих умственных способностях.

– Ну… все… – Вот тут женщина слегка замялась, явно подбирая слова, чтобы не обидеть и без того обделенную умом меня. – Все девушки мистера Маккингстона, которые изволят ночевать в его покоях, поутру из-за плотного графика господина покидают этот дом, но некоторые остаются еще и на завтрак.

– Так я из тех, которые еще и на обед остаются, и на ужин.

То, что меня приняли за постельную грелку шефа, слегка зацепило самолюбие, но наживать врага в лице повара этого дома я не собиралась.

– В каком смысле? – Теперь на лице дамочки отразилось недоверие.

– В том самом.

Улыбнувшись, я подошла к кухарке. Хотела представиться, но она перебила меня:

– Беременна, че ли?

От такого поворота нашей беседы я даже не нашлась, что сказать. Смех, раздавшийся за спиной, заставил обернуться. Некромант, улыбаясь, подошел ко мне. Приятный аромат морского бриза коснулся носа, и я подавила желание податься к нему, чтобы вдохнуть этот пьянящий запах с цитрусовыми нотками. Влажные волосы мага были собраны в пучок, но одна прядь выбилась, спадая на правый глаз.

– Полли… – Он приобнял меня за плечи, а я почувствовала, как загорелось то место, где легли его ладони. – Хочу представить тебе мою новую помощницу, мисс Джинни Патчер. Теперь она будет завтракать, обедать и ужинать в этом доме на законных основаниях.

– Ой, мисс Патчер! – Кухарка всплеснула руками. – Простите! Я ни в коем случае не хотела вас обидеть. Просто не ожидала, что в нашем штате будет пополнение.

– Понимаешь, тут такое дело, Полли… – Маг отошел от меня, заложив руки за спину. И вид такой принял, словно нашкодивший ребенок хочет рассказать про проказу. – Это не все изменения в нашем доме.

Кухарка удивленно перевела взгляд с некроманта на меня.

– Как бы это вам помягче сказать… – попыталась я помочь шефу рассказать про новых жильцов. – Теперь в шкафу, что стоит в прихожей, проживает скелет по имени Костик.

Кухарка грузно опустилась на стул, глядя на меня широко раскрытыми желтыми глазами.

– И щенок, – вставил маг. – Но скелет кормить не надо. Только щенка.

– А скелет меня не того? – понизив голос до шепота, спросила Полли. – Не съест?

– Ну что ты! – Маг, подойдя ближе, взял пухлую ладошку служанки в руки. – Он питается исключительно магией.

– Ну, смотрите мне! – Поднявшись, она расправила несуществующие складки на своем идеальном фартуке. – В случае чего я вам этот ходячий макет по анатомии по косточкам разберу!

И кулаком в воздухе потрясла. Некромант, поцеловав ее в щеку, уселся за стол.

– Сегодня нужно хорошенько подкрепиться. Я не знаю, сколько времени займет допрос дочерей мистера Дарка.

Я присела напротив, но ответить ничего не успела. Передо мной уже стояла тарелка с яичницей и ломтиками жареного бекона, и от аромата рот наполнился слюной, а желудок заурчал в предвкушении.

* * *

– Миссис Дарк. – Некромант слегка склонил голову, приветствуя вдову. Женщина восседала в столовой, явно собираясь завтракать. – Могу я пообщаться с мисс Виолой?

– Доброе утро, мистер Маккингстон! – Отставив голубую фарфоровую чашку, миссис Дарк поднялась. – Мисс Патчер. – Словно копируя мага, она склонила голову в знак приветствия. – Не желаете позавтракать со мной?

– К сожалению, нам надо работать. Мисс Виола у себя? – Шеф явно решил справиться с делами как можно скорее, и я его в этом поддерживала.

– Да, конечно, – с легкой грустью ответила вдова, и мне стало ее жаль.

На бедную женщину слишком многое свалилось.

– Второй этаж, третья комната слева. Вас проводить?

– Не стоит, – отрезал маг. – После беседы мы зайдем к вам еще раз. Нужно подписать некоторые бумаги.

– Буду ждать вас в своем кабинете, – вернувшись в кресло, ответила миссис Дарк, и мы вышли из столовой.

Маккингстон устремился вдоль светлого коридора, и я поспешила догнать его. Что же за привычка у него не ходить, а бегать?

Всю дорогу до комнаты мисс Виолы мы преодолели в полном молчании. Лицо шефа казалось отстраненным, словно он, погрузившись в пучину своих мыслей, находился где-то далеко отсюда.

Дойдя до нужной двери, он на миг застыл, прислушиваясь к чему-то, а затем, выругавшись, резко потянул железную ручку вниз. Но дверь была заперта.

– Я чувствую эманацию души. – Маккингстон отошел на несколько шагов от входа и, глядя на мое непонимающее лицо, пояснил: – Так бывает, когда человек умирает, и душа, отрываясь от тела, ступает на путь, ведущий за грань мира.

И снес магическим заклинанием дверь. Ворвавшись внутрь за магом, я с ужасом уставилась на лежащую посреди огромной постели девушку.

– Помоги мне! Она еще жива.

Открыв рюкзак, он достал атам и разрезал ладонь. Алая струйка крови тонким ручейком побежала по пальцам, падая на белоснежный ковер.

– Подними ей голову.

Забравшись на постель, я отбросила бисквитное пирожное, которое перед смертью ела девушка, и повернула ее голову, слегка приподняв. Хриплое прерывистое дыхание рывками вырывалось из груди Виолы в тот миг, когда некромант поднес к ее губам разрезанную ладонь, выдавливая красные капли прямо в приоткрытый рот. Одна, вторая, третья… Казалось, ничего не произойдет, но губы мага шевелились в беззвучном заклинании, и девушка, выгнувшись дугой, упала на бок, выкашливая несколько кусочков розового десерта.

– Зови на помощь, и пусть срочно вызывают лекарей. Она очень слаба. – Перетягивая разрезанную ладонь черной лентой, мистер Маккингстон устало присел на кровать. – Я в последний момент смог нейтрализовать яд.

– Яд был в десерте, – догадалась я и выбежала из комнаты.

Благо в этом огромном доме было много прислуги, так что, схватив первую попавшуюся горничную, я отдала приказ и бросилась обратно к некроманту. Он стоял у окна, заложив руки за спину. Переведя взгляд на Виолу, я заметила, что с ее лица сошла бледность и теперь несчастная стала больше похожа на спящую, чем на покойницу.

В этот момент в комнату ворвалась миссис Дарк. Она за это утро словно постарела на несколько лет. Страх и боль отражались в бездонных глазах, под которыми пролегли темные круги.

– Виола! – Женщина бросилась к дочери, но маг успел ее остановить:

– Не стоит. С ней все будет в порядке. Яд нейтрализован. Но лучше лишний раз ее не тревожить.

– Я бесконечно благодарна вам! – Глаза миссис Дарк наполнились слезами, а подбородок задрожал, предупреждая о грядущей истерике.

Я приблизилась к вдове, слегка приобняла ее за плечи.

– Все будет хорошо, – заверила, переводя взгляд на испуганную горничную, которая, прижав ладонь ко рту, со страхом взирала на лежащую неподалеку хозяйку. – Вы вызвали лекарей? – спросила, привлекая к себе внимание служанки.

Она кивнула.

– Теперь принесите воды и сердечные капли миссис Дарк.

Девушка поспешила исполнить мое поручение, и уже спустя несколько минут у вдовы был стакан с каплями. Лекари прибыли быстро, и я, отойдя к окну, стала наблюдать за их слаженной работой. Несколько человек в светлой одежде, в которых я легко определила эльфов, раскрыв капсулу со стазисом, растягивали ее до нужных размеров, в то время как один осматривал девушку, используя амулеты.

– Пульс есть, дыхание восстанавливается, жизненно важные органы не пострадали. – Сделав заключение, эльф пропустил вперед своих помощников, чтобы они могли уложить девушку в капсулу. – Транспортируем ее в отделение «С» главного корпуса. Пусть до конца дня побудет под наблюдением, и если кризис минует, то завтра переведем ее в обычный блок, открытый для посещений.

– Спасибо, – устало, но заметно успокоившись, ответила вдова. – Я провожу вас.

Когда за последним из лекарей закрылась дверь, маг, развернувшись ко мне, с легкой ленцой в голосе спросил:

– Что видишь?

Этот его вопрос уже надоел, но я, вздохнув, принялась осматривать комнату жертвы.

– Она была отравлена десертом. – Подняв кусок пирожного, поместила его в пакет, зная, что шеф захочет исследовать десерт на наличие яда.

– Очевидно.

Мистер Маккингстон стоял в расслабленной позе со сложенными на груди руками и улыбался.

– Дальше.

Взгляд мой заскользил по комнате девушки. Роскошные покои были оформлены в розовых тонах. Розовые шторы, розовые подушки и стены. Все слишком яркое, обстановка даже начинала раздражать.

– Слишком много розового.

– Что это значит? – тут же задал очередной вопрос некромант. Среди розовой комнаты он казался чужеродным. Облаченный во все черное, с легкой полуулыбкой на губах, шеф ждал моего вердикта.

– Девушка слишком мечтательна и наивна. – Приблизившись к комоду, на котором стояла статуэтка единорога, я подняла ее и покрутила в руках. – Она верит в сказки и придерживается образа принцессы.

– Отлично. – Подойдя ко мне, Маккингстон встал за спиной.

От его близости кожа вдоль позвоночника покрылась мурашками и появилось странное ощущение ожидания. Вот только я пока не понимала, чего именно жду.

– Что еще ты видишь?

– Что? – потеряв смысл нашей беседы, глупо переспросила я, крепко сжимая в руках статуэтку.

Маг наклонился к самому моему уху.

– Что еще ты видишь, Джинни?

Мое имя прозвучало немного хрипло. Я снова обвела комнату взглядом, отмечая мелкие детали. Над кроватью висел коллаж. Много различных вырезок из газет, разного размера и цвета. Но объединяло их лишь одно.

– Девушка грезила о свадьбе.

Свадебные платья, букеты и праздничные кортежи украшали холст, в центре которого была картинка кружащихся в танце молодоженов.

– Умница.

Его дыхание коснулось шеи, и кожа на ней тоже покрылась мурашками. Он словно невесомо касался меня.

– Но чего не хватает?

Взгляд блуждал по стенам, появилась уверенность: я что-то упускаю. Вокруг было много картин, и практически со всех на меня смотрела хозяйка комнаты. Девушка любовалась собой, и поэтому ее образ находился на каждой стене.

– Если она собиралась уехать с женихом, то почему нигде нет его портрета? – Догадка, словно молния, пронзила меня.

– Именно.

Маккингстон обошел меня, направляясь к центральному портрету Виолы. Заложив руки за спину, он рассматривал изображение, на котором девушка в прозрачном пеньюаре томно смотрела через плечо сквозь полуопущенные ресницы. – Она так грезила сказкой о принце, что, когда на горизонте замаячил нужный кандидат, с головой отдалась любви, не обращая внимания на странности возлюбленного.

– Какие странности? – Отвернувшись от слишком откровенного портрета, я подошла к окну и раздернула легкие шторы.

Мистер Маккингстон задумчиво хмыкнул, но все-таки пояснил:

– Он не соглашался, чтобы его портрет красовался в этой комнате.

– Но почему?

– Бывает много разных причин. Нужно учитывать то, что такая девушка, как мисс Виола, не посмотрела бы на парня, обладающего специфической внешностью, так как считала, что принцессе положен принц, и никак иначе… Может, он просто не любит портреты или по каким-то причинам не хотел, чтобы его запечатлел художник.

Я, нахмурившись, хотела еще что-то спросить, когда дверь распахнулась, пропуская дворецкого.

– Миссис Дарк отбыла вместе с лекарями и дочерью и просила вас предупредить, что сегодня не вернется в поместье.

– Хорошо. – Мистер Маккингстон вышел вперед, в последний раз осмотрев комнату. – Проводите нас.

Глава 4

Особняк четы Дарк в очередной раз поразил меня размерами. Петляя по коридорам, я осматривала дорогое убранство, слушая разговор шефа и дворецкого.

– Так вы, мистер Харисон, утверждаете, что у мисс Виолы не было гостей?

– Именно так, мистер Маккингстон.

Дворецкий не выражал никаких эмоций, и если бы голосам присваивали цвета, то у слуги, несомненно, оказался бы серый, в то время как голос шефа ассоциировался у меня с черным бархатом, который в лучах солнца переливается тысячами оттенков.

– Последней, кто выходил из комнаты мисс Виолы, была ее сестра, мисс Лилит. Прошу.

Харисон раскрыл перед нами входную дверь, в которую тут же ворвался легкий летний ветерок. Он игривым котенком потрепал мои волосы и умчался в неизвестном направлении.

– Благодарю. – Маккингстон вышел на крыльцо и слегка обернулся на дворецкого. – Как давно вы служите у четы Дарк?

– Десять лет.

На лице пожилого слуги появилась легкая тень улыбки, хотя я уже начала сомневаться, что этому человеку свойственны хоть какие-нибудь эмоции.

– Где бы я мог найти мисс Лилит? Ведь сейчас ее нет дома?

Я подошла к магу и замерла рядом с ним.

– Не могу вам ответить на данный вопрос. Мисс Лилит – очень своеобразная девушка.

– Что вы имеете в виду? – Мистер Маккингстон насторожился.

Сейчас он напоминал дикую черную пантеру. Словно огромная кошка, слегка подобрался, готовясь в любой момент атаковать. Он был спокоен, но это лишь видимость, и если внимательно присмотреться, то можно заметить, что крепкая спина застыла в напряжении.

– Она очень хорошая, но замкнутая. Все время уходит куда-то из дома, а возвращается лишь к ночи.

– И что, всегда она так себя вела? – Маг слегка расслабился, и лишь сейчас стало понятно, что и я находилась в напряжении, поддавшись его настроению.

– Она всегда была скрытной, но незадолго до смерти хозяина стала где-то пропадать целыми днями.

Дворецкий достал из нагрудного кармана золотые часы на цепочке. Нажав на тайный механизм, раскрыл крышку, посмотрел на циферблат, после чего, недовольно покачав головой, закрыл часы и вернул их на место.

– Прошу меня простить, но с минуты на минуту прибудет доставка продуктов, и мне требуется принять посылку.

– Не смею вас больше задерживать. Всего хорошего.

И, не дожидаясь, пока дворецкий ответит учтивым поклоном, некромант развернулся и пошел вниз по ступенькам. Я, попрощавшись со слугой, последовала за шефом, стараясь не бежать. Когда около мобиля я поравнялась с ним, то уточнила, опережая вопросы:

– Я так понимаю, нам нужно побеседовать с мисс Лилит.

– И не только. – Шеф положил руки на крышу мобиля и заглянул мне в глаза. – Для начала я хотел бы поговорить с нашей потерпевшей, мисс Виолой.

Дорогу домой мы провели в полном молчании. Я лишь изредка бросала взгляды на мистера Маккингстона. На его лицо легла тень задумчивости, делая черты слегка заостренными. Маг распустил волосы, и теперь черные пряди обрамляли высокие скулы. Локоны разметались в легком беспорядке, но некроманту это еще больше шло. Он был полностью погружен в свои мысли, но мобиль вел легко, и я чувствовала себя рядом с ним в безопасности.

Маг уверенно держал левой рукой руль, в то время как правая покоилась на рычаге переключения передач. Не знаю почему, но его руки притягивали мой взгляд. Тонкие аккуратные пальцы, которые легко двигали рычаг, то сбрасывая, то вновь набирая скорость, были украшены несколькими кольцами. Одно, тонкое черное, на указательном пальце, там же серебряное, и еще одно, с изображением символа смерти, – на среднем пальце. Оно не выглядело массивным, наоборот, очень гармонично смотрелось на вытянутой фаланге. Запястья обхватывали черные браслеты, уходящие под рукав куртки.

Машина плавно остановилась. Некромант заговорил первым:

– Я отъеду ненадолго в участок и вернусь.

Не найдя что ответить, я молча кивнула, выходя из машины.

Сзади зарычал двигатель, и шум уезжающего авто разлетелся по двору. Медленно я поднялась по ступенькам к двери. Около нее лежала небольшая белая коробка с алым бантом, рядом с которым я увидела бирку. Подняв посылку, подцепила пальцами картонку.

«Контора «Свет души».

Единственная надпись, свидетельствующая о том, что посылка доставлена верно, и ничего, указывающего на отправителя. Я прошла внутрь, и меня чуть не снес щенок, радостно выбежавший навстречу. Малыш подпрыгивал в нетерпении, явно намекая, что пора поставить эту ненужную коробку и наконец-то поднять его.

– Пойдем в гостиную. – Прикинув, что в коробке может быть что-то ценное, я решила для начала поставить ее в безлопастное место, а уж потом брать на руки этот маленький ураган.

Щенок всю дорогу кружил вокруг меня, путаясь под ногами. С этими препятствиями я с трудом добралась до комнаты.

Поставила коробку на стол, и из глубины ее раздался необычный звон. Испугавшись, что все же каким-то образом могла повредить ее, я потянула за алую ленту, развязывая нелепый бант. И очень поздно заметила, что щенок, подпрыгнув, зубами вцепился в мою ладонь. Эх, ничему меня, видимо, жизнь не учит! Комната взорвалась снопом ярко-розовых искр, а мое тело в месте укуса словно током прошибло. Последнее, что я увидела, это как на дне щенячьих глаз загорелся розовый огонек.

– Джинни!

Кто-то настойчиво звал меня, но я не могла разомкнуть веки. Все тело было невесомым, и создавалось ощущение, что я парю на воздушных облаках.

– Джинни, очнись!

Открыв глаза, я попыталась сконцентрировать взгляд на том, кто меня так назойливо звал. Рядом оказалось лицо шефа. Он навис надо мной, встревоженно осматривая.

– Что произошло? – Мистер Маккингстон, не скрывая волнения, потряс меня за плечи.

От этого резко начало мутить.

– Прекратите, – остановила я его. – Меня укачивает.

Маг трясти перестал и аккуратно помог мне подняться. Лишний раз порадовалась тому, что сегодня не в платье. Воображение быстро подкинуло картину, как лежу без чувств с задранным до самых ушей подолом, и от этих мыслей я тут же залилась краской.

– Так что все-таки случилось?

Усадив меня в кресло, шеф налил стакан воды, который я с огромной благодарностью приняла и махом осушила наполовину.

– Когда вы уехали, я подошла к дому и увидела это около входа, – указала я на посылку. – На ней в разделе адресата было название нашей конторы, и я занесла ее в дом.

Некромант, налив себе коньяку, расположился напротив. Он не перебивал и не торопил меня, лишь внимательно смотрел слегка потемневшими карими глазами.

– Щенок, встретив меня, просился на руки, и я решила, что лучше отнести коробку в гостиную, чтобы малыш не смог ее повредить. Но когда я потянулась, чтобы открыть посылку, он укусил меня.

Я подняла руку и ошарашенно уставилась на нее. Кожа была чистая, никакой раны от укуса не наблюдалось. Лишь маленький белый рубец в том месте, куда вошли клыки.

– А дальше что было?

Я удивленно перевела взгляд на шефа, но он оставался серьезным, словно верил мне, хотя явных следов от раны не осталось.

– А дальше был мощный всплеск моей магии. – Я задумчиво рассматривала свои руки. – Скорее всего, я очень испугалась, что послужило причиной для выброса энергии.

– Я не думаю, что это от испуга. – Некромант откинулся в кресле, слегка прикрыв глаза. – Если я правильно помню, то многие ведьмочки, когда выпускаются из школы, уже имеют фамильяра, так?

– Да.

– Но у тебя его нет, – не спросил, а скорее констатировал факт некромант.

– Я сильно заболела, когда одногруппницы выбирали себе фамильяров, а когда выписалась из лазарета, то на выбор остались жаба и хомяк. Не подумайте, что я привередливая, но на тот момент мне показалось, что лучше быть одной, чем с такими помощниками.

– Тогда прими мои поздравления. – Маг отсалютовал мне бокалом, слегка улыбнувшись. – Теперь у тебя есть фамильяр.

И тут я осмотрела комнату в поисках щенка. Малыш смирно сидел возле кресла некроманта, у его ног.

– Но я не понимаю, как так вышло, – растерянно пробормотала я, по-новому рассматривая собаку.

– На посылку, которую ты принесла, наложено боевое заклятие. И щенок, видимо, почувствовал опасность и захотел остановить тебя, а так как для этого пришлось укусить, он и связал вас магией.

– Но откуда вы знаете, что на посылке заклятие? – Я поднялась и, слегка покачиваясь, подошла к шефу.

– Когда я вернулся, то первое, что увидел, это коробку на столе, а уже потом вас, лежащих на полу. Просканировав магический фон послания, обезвредил его, а после принялся осматривать вас. Щенок, в отличие от тебя, пришел в себя намного быстрее. Только я пока понять не могу, почему у него розовый след на ауре.

– А вот это как раз неудивительно. – Подняв малыша, я заглянула в маленькие глазки-пуговки. – Я черная ведьма, обладающая розовой магией.

Маг после этих слов подавился воздухом, но, когда я занесла руку, чтобы любезно постучать его по крепкой спине, быстро пришел в себя, тем самым лишив меня удовольствия пройтись по хребтине в качестве профилактики.

– Интересно, – задумчиво произнес он. – Ты когда-нибудь перестанешь удивлять меня?

– Думаю, нет, – честно призналась я. Погладив щенка, почувствовала, как кончики пальцев приятно закололо. – Будешь теперь Арни.

* * *

Весь вечер я провозилась со щенком. Почти целый час бегала за ним по всему дому, сначала чтобы помыть, а потом – чтобы вытереть насухо. И вот теперь, глядя на огромные лужи, которые оставил очень маленький с виду щенок, я пошла, тихо застонав, в кладовку – на поиски швабры.

И вот весь паркет блестит, щенок высушен и расчесан, а я похожа на домового, который вылез из печной трубы.

Поднявшись к себе и войдя в ванную, я плотно закрыла дверь и устало привалилась к стене. Словно в один миг все пережитое за последние несколько дней легло мне на плечи неподъемным грузом.

Повернув резные краны, я добавила несколько капель специального ароматического зелья и стала наблюдать, как комната наполняется теплым паром. Воздух сразу стал влажным, кожа покрылась легкой испариной. Сняв с себя одежду, я аккуратно положила ее на стуле возле входа и, на носочках дойдя до ванны, опустилась в нее. Вода с ароматом лаванды приняла меня в свои объятия, и я наконец смогла расслабиться.

Целый час я провела в этой неге, наслаждаясь моментом. Хорошо, что не надо никуда спешить. Уже настал вечер, и, когда последний луч, осветив комнату, исчез, ее наполнила тьма.

Я любила ночь. Еще когда была маленькой, мне казалось, что это время наполнено магией и волшебством, и с годами я лишь больше в этом убедилась. Под покровом ночи магия набирает силу. От этих мыслей пальцы слегка закололо, и я, повинуясь мимолетному желанию, выпустила в воздух розовый сноп искр. Он пролетел по кругу, словно маленький ураган, отразился в темно-синем кафеле и упорхнул через открытое окно, растворившись в ночном небе. И лишь сейчас я увидела полную луну.

С этим переездом я совершенно перестала следить за лунным календарем. А ведь сейчас самое лучшее время для приготовления зелий.

Выбравшись из остывшей воды, я вытянула из стопки два чистых полотенца. Одним обтерла голову, второе обернула вокруг себя. Вещи, которые были безнадежно испачканы после купания щенка, я постирала, потом легким бытовым заклинанием очистила от въевшихся пятен и оставила в ванной, чтобы стекла лишняя влага.

А думала уже только о том, какие зелья приготовить сегодня, а какими лучше не заморачиваться, ведь я сейчас работаю не в лавке, где каждая вторая покупательница ищет снадобье для огромной и, главное, крепкой любви. Здесь можно помагичить и для себя.

Решено, сварю несколько зелий для красоты, пару штук для щенка, чтобы рос хорошо, и одно для Костика. Не знаю, как долго он еще будет с нами, но задохлику тоже надо питаться. Я хоть и далека от некромантии, но понимаю, что такие, как он, в качестве подпитки используют магическую силу. Значит, сварю ему отличный концентрат, используя который, он сможет продержаться и в наше отсутствие.

На этой вдохновляющей ноте я распахнула дверь и увидела замершего там шефа, который смотрел на меня, не отрывая потемневших глаз.

– А что это вы тут делаете? – спросила первое, что пришло на ум.

– Ну вообще-то я здесь живу, – севшим голосом ответил маг. – А в данный момент собирался принять ванну.

– А разве у вас нет собственной? – Я не задумывалась, что говорю. Рядом с этим мужчиной мне просто ничего другого не пришло в голову. А просто так стоять и вдыхать его аромат казалось очень странным.

– Если ты не забыла, то у меня комната напротив твоей, а ванная на весь этаж одна.

Кончики его пальцев прошлись вдоль моей щеки, стирая несколько капель воды. Кожа тут же покрылось мурашками, и я от неожиданности отшатнулась. Очень странная реакция сопровождалась еще и усиленным сердцебиением.

– Этому особняку несколько сотен лет. В те времена, как ты знаешь, еще толком не разработали магическую канализацию, а ванну можно было принять в своих покоях, в деревянной лохани. И когда я переехал в этот дом, пришлось заняться перепланировкой. Но в то время я как-то не задумывался, что придется делить свою ванную еще с кем-то.

– Я, если честно, не знала про это. – Покраснев, я постаралась улыбнуться.

Маг все это время изучал меня. Его взгляд скользил по лицу, спускаясь к губам. Медленно – вниз по шее к открытым ключицам и краю полотенца…

– Простите. – Протиснувшись между мужчиной и дверным косяком, я вышла в коридор.

Мистер Маккингстон молчал, безотрывно глядя на меня. Смутившись, я промямлила что-то невразумительное и быстро юркнула к себе в комнату. Лишь там смогла перевести дух, поражаясь тем эмоциям, которые вызывал во мне шеф, просто находясь рядом.

Я переоделась и постаралась откинуть навязчивые мысли, в которых мистер Маккингстон непременно целует меня. Открыв ведьмовскую книгу, с головой погрузилась в работу.

Арни поначалу заглядывал во все мешочки и колбочки, но, насмотревшись, отправился спать, свернувшись клубочком на краю моей постели. А я до рассвета колдовала, чувствуя, как с каждым готовым зельем во мне вспыхивают искры удовольствия. Так всегда бывает, когда занят любимым делом.

Когда солнечные лучи коснулись верхушек деревьев и проскользнули в мои покои, я с помощью магии очистила котел и окинула взглядом пополнившуюся коллекцию флакончиков с зельями. А потом решила подышать свежим воздухом. Вышла и направилась во двор. Но застыла у открытых стеклянных дверей, ведущих на веранду.

В нескольких метрах от дома, на влажной от утренней росы траве, некромант упражнялся с заклинаниями, исполняя древний танец – словно божество, спустившееся с небес.

Матушка Бездна! Как он хорош…

Раздетый до пояса, мистер Маккингстон не обращал внимания на утреннюю прохладу и занимался, а я боялась пошевелиться, лишь бы не прервать его. Мысли про его поцелуи и объятия вернулись с новой силой.

Звонок в дверь отвлек, и я дернулась от неожиданности. Мистер Маккингстон тоже услышал его. Остановившись, он тяжело дышал и смотрел прямо на меня.

Я не знаю, сколько прошло секунд, но повторный звонок заставил меня разорвать зрительный контакт. Покраснев, я попятилась, развернулась и побежала в холл. Шикнула на Костика, чтобы спрятался, и распахнула входную дверь.

На пороге стоял мальчишка, на вид лет двенадцати, с огромным букетом белых лилий. Смешно переступая с одной ноги на другую, он спросил:

– Могу я видеть мисс Джинни Патчер?

– Я вас слушаю, – улыбнулась я, и мальчишка, взъерошив светлые волосы свободной рукой, гордо протянул мне букет.

– Это вам.

И как только цветы оказались у меня в руках, быстро распрощавшись, сбежал по ступенькам.

А я удивленно переводила взгляд с цветов на его удаляющуюся фигуру. Растерянная, вернулась в холл, прижимая букет к груди. Дом тут же наполнил сладкий аромат, а я увидела шефа. Он уже успел надеть майку и теперь, сложив руки на груди, смотрел на меня, опершись плечом о стену.

– От кого букетик?

Мне показалось или вопрос прозвучал с легкой иронией? Я, пожав плечами, осмотрела цветы в поисках послания. Небольшая открытка была приколота к обертке, и я, раскрыв ее, прочитала:

– «Надеюсь на новую встречу. Завтра в восемь вечера заеду за вами».

И снизу подпись: «Итан».

Я уже хотела спрятать открытку, но шеф опередил меня, аккуратно забрав ее и всмотревшись в ровные строчки. С его лица пропала улыбка, губы сжались в тонкую линию, а на скулах заиграли желваки.

Я уже пожалела, что приняла букет, захотелось оправдаться, но вовремя вспомнила, что ничего не должна этому мужчине. И, тряхнув головой, чтобы сбросить наваждение, улыбнулась и забрала открытку из рук шефа.

– Пойду поставлю букетик в воду.

Не обернувшись, поднялась по лестнице в свою комнату. Когда закрывала дверь, до меня долетел треск, но это был мимолетный звук, и я решила, что мне показалось.

* * *

Утро началось традиционно. А именно – с визита шефа на рассвете в попытке разбудить меня.

– Шеф, – сонно окликнула я его. – Вы меня точно не путаете с нежитью?

– Нет, – задумчиво ответил он, стоя в распахнутых настежь дверях моей спальни.

– Тогда что же вы все время пытаетесь меня поднять?

Я взглянула на его довольную физиономию. Как всегда, выглядел он для такого раннего подъема просто вопиюще хорошо, и складывалось впечатление, что по ночам он не спит – ему это просто не требуется.

Потянувшись в кровати, я укуталась в одеяло, присаживаясь.

– Нам необходимо ехать в лечебницу, чтобы узнать подробности покушения. – Маг улыбался, наблюдая за моей возней. – Я буду ждать тебя в гостиной. Полли накрыла на стол.

– Скажите честно… – Я встала, завернувшись в свой кокон, и посмотрела на шефа с прищуром. – Вы нечисть высшего порядка, вам не нужен сон?

Но ответом мне послужил лишь бархатистый смех мистера Маккингстона, когда он покинул комнату.

Контрастный душ помог проснуться, и вскоре я уже не так сильно злилась из-за ранней побудки. Подойдя к высокому зеркалу, покрутилась перед ним, с удовольствием наблюдая, как новое платье поднимается легкой волной вместе с моими движениями. Оно с виду было простым. Цвета темного шоколада, чуть выше колен, но на этом его легкомысленность и заканчивалась. Длинный рукав и воротник-стойка придавали элегантности и серьезности. Туфельки с открытым носом и распущенные по плечам волосы завершали образ.

Послав своему отражению воздушный поцелуй, я выпорхнула из комнаты. В коридоре встретила шефа.

– Я пришел поторопить вас, – пробубнил маг, стараясь сохранять хмурый вид, хотя глаза выдавали его настроение. В них отражалось восхищение. – Вы сегодня прекрасно выглядите.

– Спасибо, – счастливо улыбнулась я. – Но я думала, что всегда прекрасно выгляжу.

– Несомненно. – Он прижал меня к стене, слегка наклонившись к моим губам.

Его теплое дыхание опалило кожу, а носа коснулся пряный морской аромат. Неосознанно я втянула воздух, вдыхая этот запах.

– Но сейчас от вашего образа легко можно потерять рассудок.

Я ничего не ответила, лишь только завороженно смотрела на его губы. Ощущение того, что шеф меня вот-вот поцелует, не покидало. Но он отстранился и аккуратно направил меня в сторону лестницы, напомнив о том, что еда давным-давно ждет на столе.

Завтрак прошел в молчании, но меня не покидали сомнения по поводу отношений с шефом. Он слишком часто приближается к грани – и если мы переступим через нее, то трудно будет оставаться начальником и подчиненной. И что, если я, поддавшись эмоциям, разрушу все? Я завишу от этого человека. Потеряв его расположение, я вновь окажусь на улице без средств к существованию. Вдруг он, наигравшись, выбросит меня, как ненужную вещь? Или это предрассудки и страхи? А вдруг у нас есть будущее?

Всю дорогу я тоже думала об этом, но, уже подъезжая к больнице, шеф заговорил, вырывая меня из плена сомнений и переживаний:

– Утром мне пришло от лекарей извещение, что состояние мисс Виолы стабилизовалось и, пока не начались процедуры, можно пообщаться с нашей жертвой.

– У вас везде есть связи? – бросила я заинтересованный взгляд на мужчину.

– Моя профессия достаточно редкая, хотя смерть – неотъемлемая часть нашей жизни. Рано или поздно почти все обращаются ко мне за помощью или просят провести ритуал погребения, – припарковав мобиль, буднично сказал маг.

А вот мне от подобных разговоров все еще было слегка не по себе.

Выйдя из авто, я осмотрела огромное здание. Высотой в семь этажей, оно напоминало готический монастырь, увенчанный золотыми шпилями с четырех сторон. Камень казался практически белоснежным в лучах утреннего солнца, а огромные окна напоминали арки. Высокая трехметровая дверь из красного дерева была распахнута, у входа сновали лекари в белых одеяниях.

– Очень красиво, но слегка отличается от привычной архитектуры вашего города, – поднимаясь по мраморным ступенькам, сказала я.

– Да. Несколько столетий назад это место служило монастырем для жриц Бездны. Но с годами культ перестал существовать, и здание отдали под городскую лечебницу.

Шеф пропустил меня вперед, и я вошла в главный корпус. В нос тут же ударил запах лечебных настоев и трав, который присущ только подобного рода заведениям. Огромный холл, светлые стены и кристальная чистота радовали глаз.

У дальней стенки сидела за столом улыбчивая эльфийка. Подойдя к ней, шеф сообщил цель нашего визита, и девушка просияла, протягивая нам небольшие кулоны. Потом она назвала номер палаты, в которой находилась мисс Дарк.

Эльфийка проследила взглядом за Маккингстоном, который с благодарностью надел кулон. Украшение тут же потерялось среди нескольких серебряных цепочек.

Я тоже нацепила незнакомый амулет и, когда мы с шефом покинули холл, направившись по широкому коридору к нужной палате, поинтересовалась, что это за артефакт.

– Ты же знаешь, что в стенах этого здания находятся люди с различными проблемами со здоровьем, и, чтобы не усугубить их состояние другими инфекциями, все посетители должны носить зачарованные амулеты.

– Ого, – восхитилась я масштабами магического прогресса в этой части континента. – А у нас при посещении больных просто набрасывают халаты и моют руки.

– В наше время этого мало.

Распахнув белые двери палаты, шеф пропустил меня, плотно прикрыл за собой створки и быстро наложил какое-то заклинание.

Легкое зеленое свечение подтвердило магическое воздействие, но больше ничего не происходило. И я перевела взгляд на лежавшую в постели девушку.

Мисс Виола была хороша собой, и даже сейчас, когда под глазами ее залегли тени, а кровь практически отлила от щек, она словно лучилась светом. Глаза ее лукаво смотрели на нас, больше концентрируясь на некроманте.

– Мисс Виола, – начал он, придвигая стул к постели пострадавшей, – я вижу, вам уже лучше.

– Ах, мистер Маккингстон! – томно вздохнула девица так, что ее грудь приподнялась, привлекая к себе всеобщее внимание. – Я бесконечно благодарна вам за мое спасение.

А я вот стала сожалеть, что эту вертихвостку успели откачать! Нет, ну вчера она чуть с предками за гранью не встретилась, а сегодня уже демонстрирует свои «достоинства».

– Это не только моя заслуга, но и моей помощницы. Мисс Джинни Патчер.

Но эта бесстыжая даже не посмотрела на меня, сверля взглядом шефа. Она чуть облизываться не начала. А я подумала: если уронить на ее лицо подушку и сказать, что она во сне задохнулась, то мне поверят?

– У меня к вам несколько вопросов, – перешел мистер Маккингстон к делу, словно не замечая пылких взглядов Виолы. – Кто последний был в вашей комнате?

– Моя сестра Лилит, – состроила девушка недовольную гримасу, словно лимон съела, при этом смешно сморщила кончик носа.

– Это она принесла вам коробку с десертом? – Маг не смотрел на девушку, отвернувшись к окну. Создавалось ощущение, что он совершенно не заинтересован в беседе и общается с мисс на тему жаркой погоды, а не о покушении на ее жизнь.

– Да, – откинувшись на подушки, хмуро сообщила девушка. По лицу Виолы было видно, что такое отношение к ее персоне неприемлемо и она крайне расстроена отсутствием заинтересованности в глазах мага.

Не вмешиваясь в беседу, я присела на второй стул, бросая любопытные взгляды то на мисс Дарк, то на мага.

– Она пришла помириться и притащила это угощение, хотя знала, что я на строгой диете. – Девушка провела рукой в воздухе, демонстрируя свою стройную фигуру. Хотя при таком бюсте, по всей видимости, не обошлось без магических вмешательств – либо для коррекции форм, либо для увеличения «талантов».

– Что же произошло, если сестра решила пойти на примирение? – Некромант перевел взгляд на Виолу, и девушка расцвела на глазах, радуясь, что смогла привлечь его внимание.

С одной стороны, было весело наблюдать за ее попытками флиртовать с магом, но с другой… с другой – во мне появился маленький червячок ревности.

– Мы всегда были с ней не в ладах, – надула губки Виола. – Сколько я ее знаю, она ведет себя неподобающе. Мама неоднократно говорила о том, что приличные мисс должны выглядеть соответственно статусу. Но она даже слушать не хотела. И после смерти отца стала вести себя агрессивно. Упрекнула матушку в том, что это она повинна в его гибели, хотя мама все эти годы любила только его одного.

– И вы не знаете, где бы она могла сейчас быть? – Маг задумчиво смотрел на собеседницу, но вид имел такой, словно находился далеко от больничной палаты.

– Да ошивается, наверное, где-то со своим дружком, – отмахнулась девушка от вопроса, как от назойливого комара.

– И где они, по-вашему, могут… находиться? – Маг сделал акцент на последнем слове, намекая Виоле на ее очень своеобразную речь.

Но мисс, очевидно, так и не поняла намек, продолжая с кислым лицом сетовать на сестру:

– Где угодно. Но чаще всего Лилит встречалась со своими друзьями у заброшенного особняка четы Перл, на окраине города. Странное, даже жутковатое место. – Она передернула своими тонкими плечиками. – Хотя это неудивительно.

– Благодарю вас за информацию. – Некромант склонился к руке Виолы, запечатлев поцелуй, и бледное лицо девушки приобрело розовый румянец.

Так и чесалась рука дать этому ловеласу подзатыльник.

– Мы на днях еще придем к вам и продолжим беседу.

– Буду ждать, – томно бросила в ответ противная выскочка, словно ждать она собралась с этой самой минуты и в полном неглиже, чтобы мой шеф смог получше рассмотреть ее достоинства.

Когда дверь палаты закрылась, отрезая нас от Виолы, я не сумела сдержать колкость:

– В следующий раз, когда будете лобызать ручки своих дам, лучше попросите предварительно их помыть, а то неизвестно, где они были полчаса назад.

– Ревнуешь? – бросил он на меня взгляд, заломив бровь.

– Еще чего! Просто беспокоюсь о вашем здоровье!

И, не дожидаясь ответа, развернулась на каблучках в сторону выхода. Через несколько мгновений к стуку моих туфелек прибавился звук шагов некроманта, и я улыбнулась.

Путь до заброшенного особняка мы провели в полном молчании, лишь шум мотора нарушал тишину, но она не угнетала, а была какой-то уютной. Но когда среди исполинских деревьев показались руины из красного кирпича, я затаила дыхание. Неприятное ощущение сдавило грудь так, что на миг потемнело в глазах. Я перевела взгляд на мага и отшатнулась. Черты лица его заострились, а золото в глазах пропало, уступая место тьме.

– Я снова чувствую эманацию смерти, – глухо бросил шеф, выбираясь из авто. – Бежим.

* * *

Джеймс Маккингстон

Чем ближе мы подбегали к руинам, тем сильнее я чувствовал, что жнец смерти своей костлявой рукой забирает еще одну душу. Вмешиваться в такие процессы некромантам запрещено, всегда следует расплата за содеянное, но я не мог поступить иначе.

Сырость заброшенного особняка с каждым вдохом врывалась в легкие, вызывая стойкое желание прокашляться. Рядом тяжело дышала Джинни. Ведьма была напугана и старалась не отставать.

Я резко остановился, сплетая поисковое заклинание. Зеленая искра сорвалась с кончиков пальцев, на мгновение застыв предо мной. А потом, слегка посветлев, полетела вперед, скрываясь за поворотом.

– Она еще жива. Но это ненадолго. У нас мало времени.

Заклинание вызова помощи легко всплыло в памяти, и я, воспроизведя его, сорвался с места по тонкому магическому следу.

Путь вел в подвал. Спускаясь по практически разрушенной каменной лестнице, я боялся не успеть, чувствуя, что душа уходит за грань.

Джинни запустила в воздух светящийся пульсар. Пробираясь сквозь огромные наросты паутины, я изо всех сил вглядывался во тьму и, когда на полу показался силуэт девушки, подскочил к ней. Хрупкая и бледная, она лежала на пыльном настиле, едва дыша.

Трезво оценив ситуацию, я скомандовал Джинни:

– У нас не больше трех минут. Живо достань из сумки атам, чашу и три черные свечи.

Помощница беспрекословно кинулась выполнять мои указания. Еще раз в свете пульсара я осмотрел старшую дочь мистера Дарка. Краски покинули ее лицо, сделав его мраморно-белым. Лишь черные ресницы вздрагивали при каждом вздохе. Я знал, на что иду, прекрасно понимая, что ночью мне придется расплатиться за все, но не мог поступить иначе. Некроманты видят разницу: умирает человек из-за того, что его жизненный путь подошел к концу, или же его кончине кто-то поспособствовал, вмешавшись в ход времени. И я понял, что роковой час этой девушки еще не настал.

– Готово, – пылко сообщила Джинни, прижав ладони к груди.

– Беги встречать лекарей, – отдал я приказ ведьмочке, а заметив по ее лицу, что она хочет возразить, жестко бросил: – Бегом!

Когда помощница, взмахнув юбками, скрылась за углом, я приступил к своему делу. Взял в руки три свечи и стал переплетать их, читая заклинание. Есть только один способ спасти девушку. Да, он очень опасный, но, когда видишь, как с молодых губ срываются предсмертные стоны, нет времени размышлять. Так у Лилит хотя бы появится шанс на жизнь.

Это древнее заклинание передал мне дед, и его суть заключалась в том, что девушка будет находиться в некоем подобии комы. Душа не покинет тело, но, чтобы Лилит очнулась, потребуется провести ритуал на крови того, кто пытался ее убить.

Пламя мгновенно отозвалось, и фитиль свечи вспыхнул. Разрезая ладонь, я практически не чувствовал боли, концентрируясь на заклинании. Слова мертвого наречия легко срывались с губ, эхом отражаясь от стен. Алая струйка крови текла по запястью в чашу. Когда такой же порез появился на руке Лилит и кровь медленно стала наполнять сосуд, я острым кончиком ножа вырезал символ под ключицей девушки, связывая ее душу с душой убийцы.

Выгнувшись дугой, она хрипло хватала воздух. Вернуться из-за грани всегда тяжело, и я чувствовал ее боль. Но выбора у нас нет. Я не мог отпустить ее, время Лилит еще не пришло.

Когда сзади послышался топот, я уже завершил ритуал. Девушка, лежащая предо мной, стала чаще дышать, и я, слыша, как выравнивается ее пульс, ясно осознал: слава Бездне, я успел провести обряд.

– Шеф. – Ладонь Джинни легла на плечо.

Я сжал тонкую ручку, заглядывая в испуганные глаза ведьмочки.

– Успел. – Одно мое слово – и в этих прекрасных зеленых глазах отразилась радость.

Девушка аккуратно помогла мне подняться и сразу обняла. Я еще несколько мгновений не знал, как на это реагировать, а потом крепко сжал ее, зарываясь носом в волосы. Запах Джинни сводил меня с ума. Я стоял в темном подвале, где сновали лекари, и вдыхал сладкий, дурманящий аромат. И чувствовал себя мальчишкой.

– Кхм…

Кто-то откашлялся рядом, и я с трудом оторвался от ведьмочки. Она тут же залилась румянцем, отодвинувшись от меня.

– Мистер Маккингстон, простите.

Я перевел внимание на лекаря, мистера Сноуля, пожав ему руку в знак приветствия.

– Хорошо, что вы оказались рядом. – Лекарь слабо улыбнулся, и около его глаз проступила сеточка морщин, выдавая почтенный возраст. – Но состояние девушки тяжелое.

– Да, – не стал увиливать я. – Она после ритуала будет еще некоторое время находиться в коме, поэтому разместите ее в отдельной палате и организуйте постоянное наблюдение.

– Конечно, мистер Маккингстон. Мы уже сообщили миссис Дарк, и она скоро прибудет в лечебницу.

– Хорошо, – отозвался я. – Не смею вас больше задерживать, мистер Сноуль.

Оставшись наедине с Джинни, я прошелся по заброшенному помещению и, присев на каменные развалины, задал девушке только один вопрос:

– Что ты здесь видишь?

* * *

Джинни Патчер

Голос мага заставил меня вздрогнуть и резко развернуться. Я все еще никак не могла привыкнуть к его манере работать. От резкого движения взметнулись юбки, и я краем глаза заметила, что рядом с тем местом, где мы нашли Лилит, что-то белеет. Подойдя ближе, увидела небольшой листок. Подняв смятую бумажку, отряхнула ее от пыли и аккуратно раскрыла. На лощеной поверхности размашистым почерком было написано: «Закрытый зал, сектор В, том 167 985».

Прочитав это, я перевела взгляд на некроманта. Откинувшись спиной на стену, он прикрыл глаза, массируя пальцами виски. Маг показался мне напряженным, и я обеспокоенно сделала шаг к нему, но в одно мгновение лицо его расслабилось, и он посмотрел на меня.

– Как думаешь, что это? – Шеф кивком указал на записку в моих руках. В свете магического пульсара образ его пугал и одновременно притягивал.

– Похоже, здесь записано, где расположена определенная книга в библиотеке или архиве. У вас же есть в городе нечто подобное? – сделав шаг вдоль сырой стены, уточнила я.

– Конечно. У нас одна из самых больших библиотек южной части континента, – отозвался маг, подтверждая правильность моей догадки.

– Значит, нам нужно завтра наведаться туда.

У противоположной стены стояла холщовая сумка. Каждый мой шаг, каждый удар каблука о каменный пол отражался эхом от стен, разрывая тишину. В этом пустом помещении мне было не по себе. Подойдя, я присела, рассматривая находку.

– Это сумка Лилит. – Раскрыв ее, я аккуратно заглянула внутрь.

– С чего такие выводы? – Маг усмехнулся. – Вдруг это в спешке забыл тот, кто напал на наследницу холдинга Дарк?

– Нет. – Я уверенно отмела идею некроманта. – Сомневаюсь, что в сумочке убийцы будут лежать книги по прикладной магии, косметичка и несколько фото, на которых счастливая Лилит изображена с друзьями.

Поднявшись, я подхватила находку, чтобы передать ее Джеймсу, но маг неожиданно оказался рядом со мной. Растерявшись, я даже забыла, что еще хотела сказать. Мгновенно оказалась в плену карих глаз. Я никак не могла понять, почему так реагирую на него, но сердце предательски ускорило свой бег. Некромант незаметно приблизился, и я вдохнула его аромат. Понимала, что нужно отойти, сделать хотя бы шаг назад, увеличив расстояние между нами, но сердце трепетало рядом с этим мужчиной, и я могла лишь наслаждаться его близостью, утопая в золоте глаз.

Склонившись, он посмотрел на меня и неожиданно поцеловал. От прикосновения его губ по телу словно пролетел разряд тока, принося наслаждение. Только сейчас я осознала, что давно мечтала о его поцелуе и безумно боялась, что он этого не сделает.

Прижавшись к крепкой груди, я ответила, и Джеймс еще крепче прижался ко мне. Нас отвлек топот чьих-то ног, и мимолетный поцелуй прервался.

Я испуганно отпрянула от шефа, пытаясь выровнять дыхание. Он сжал кулаки, и вокруг них появилось зеленое пламя, но маг быстро вернул себе контроль и встряхнул ладонями, сбрасывая отклик магии. Когда в подвал ворвались полисмаги, мой шеф был практически спокоен, лишь сжатая в напряжении челюсть и ходящие желваки выдавали его раздражение.

Вошли сразу четыре офицера. Двое, раскрыв огромные саквояжи и выудив несколько странных приборов, приступили к работе. А остальные подошли к нам, поприветствовав сначала некроманта, а после и меня.

– Нам необходимо вас допросить, мисс Патчер. – Тот, что моложе, обернулся ко мне, но шеф его резко остановил.

– Моих показаний будет достаточно? Если потребуется, могу пройти магическую проверку.

– Что вы, мистер Маккингстон. Думаю, сможем обойтись без применения магии, – ответил второй полисмаг.

– Хорошо, тогда вы пока проводите осмотр помещения, а я отправлю мисс Патчер домой и вернусь к вам для беседы.

– У вас пять минут.

Полисмаги приступили к осмотру, и Джеймс, не задерживаясь, подхватил меня под руку, направляясь к выходу. Всю дорогу мы молчали, стараясь аккуратно идти по развалинам особняка. И когда

Глава 1

– И чтобы духу твоего возле моего магазина не было! – гневно растирая сажу по толстому лицу, зло выкрикнул мистер Бристон. – Ведьма недоделанная!

– Да там можно все исправить! – прижав к груди руки, пылко заверила я. – Всего небольшое заклинание и…

– Хватит с меня твоих заклинаний! – вернувшись в магазин, подал голос из глубины зала мистер Бристон, так и не дав мне оправдаться. – И чан свой проклятый забери!

В мою сторону полетел котел, но я вовремя успела активировать заклинание и аккуратно опустить любимую собственность на тротуар, в глубине души радуясь, что ведьмин гримуар с утра так и не вытянула из сумки и он теперь тихо покоится у меня за спиной.

– А как же деньги за прошлый месяц? – все же просунув нос в дверной проем, уточнила я.

– Какие деньги? – вылетел на порог хозяин лавки, уперев руки в бока на манер базарной бабы. – Все уйдет на покрытие убытков.

– Ой, да какие убытки? – закатила я глаза к небу, словно взмолившись о помощи. – Всего лишь стол обгорел да стену закоптило, дел-то.

– Стол, который делал мой прадед, – это для тебя ерунда? – От избытка эмоций у мужика покраснело лицо.

– Стол как стол. – Я носочком пару раз землю пнула. – Я же не знала, что он настолько древний. Я думала, этот шедевр – ровесник вашего отца.

– Нет! Она еще и издевается!

Даже представить не могла, что этот здоровенный мужик окажется таким чувствительным.

– Все, выметайся, пока я полисмагов не вызвал!

И хлопнул дверью так, что мог остаться и без данного имущества. Я горестно вздохнула, потоптавшись с ноги на ногу. Потом слевитировала свой котел и медленно побрела домой.

Эх, как представлю, что сейчас придется снова врать хозяйке, у которой снимаю комнату, о том, почему до сих пор не принесла ей деньги за аренду, на душе начинают черные кошки скрести. Почему черные, спросите вы? А какие они еще могут быть у черной ведьмы? Хотя черная – это я так, по образованию. Природа решила посмеяться над своим созданием и наградила меня магией с ярко-розовым оттенком. Всю учебу я только насмешки и слышала в свой адрес.

В нашем мире существует шесть магических направлений. Лекари обладают голубой магией исцеления, боевые маги – коричневой, некроманты – зеленой, вампиры и демоны, которые специализируются на магии крови, – красной, маги ордена светлой праматери – белой, а ведьмы, как вы уже в курсе, черной. И только мне досталась розовая.

С этими мыслями я добрела до дома, где жила последние полгода – с тех пор, как окончила Высшую школу ведьм. Подходя ближе, увидела на крыльце подпирающую дверь сумку, из которой торчал край моей ночной сорочки. Мать моя Бездна! Это что же, я и без дома осталась? Застонав, уселась на ступеньки, опустив котел. Вот что за бесконечное невезение! Подтянув ближе котомку с вещами, подняла лежащий сверху лист бумаги. Развернув послание, вчиталась в резкие, слегка острые буквы.

«Джинни! Я не могу больше терпеть твои вечные отговорки по поводу арендной платы! И мое предупреждение было последним! Я, так и быть, прощаю тебе долг за последние недели, но с сегодняшнего дня забудь дорогу к этому дому!»

– Вот дочь орка! – выругалась в сердцах я.

Если бы мистер Бристон послушал меня, то понял, что в пожаре нет моей вины. И пусть я и имею к нему опосредованное отношение, но сам поджог – не моих рук дело.

Работая в этой магической лавке, я варила простенькие зелья, мастерила небольшие амулетики и продавала товар. Так как мистер Бристон был обычным человеком, не наделенным магией, ему требовалась помощница. Естественно, основную продукцию он заказывал у магов или ведьмаков. Я любила свою работу и получала от нее удовольствие. С раннего утра запиралась на кухне и приступала к приготовлению зелий. Чаще всего спросом пользовалось приворотное. И смею заметить, не только у женщин. Мужчины тоже нередко к нам обращались.

И вот как только я собралась ставить на огонь готовое варево, в дверь постучал курьер. Доставку осуществляли не с главного хода, а со двора, дабы не раскрыть секрет поставщика конкурентам.

Последние два месяца наша лавка стала пользоваться спросом, разоряя магазинчики по соседству, хотя жалованье мне работодатель так и не спешил повышать, отмахиваясь, что успех принес ему новый плакат с рекламой, а не мои зелья. Но я прекрасно понимала, что отличные продажи – во многом моя заслуга. Тех копеек, что платил мистер Бристон, хватало лишь на комнатушку да порадовать раз в месяц девичье сердце тортиком и новой помадой. Правда, в этом месяце я не смогла пройти мимо любимого магазинчика одежды и, не рассчитав бюджет, спустила все отложенные на аренду деньги, купив платье. Я ведь знала, что на днях будет аванс.

Когда курьер взгромоздил посылку с новыми артефактами на стол, я расписалась в квитанции о получении заказа, после чего парень, быстро забрав документы, слинял. Я еще некоторое время покрутилась возле коробки, борясь с внутренним голосом, который твердил, что в посылку лучше свой носик не совать, а то начальник мне его оторвет. Но любопытство быстро шикнуло на совесть, и уже через пару мгновений мои пальчики раскрывали верхнюю часть доставки. Я даже накинула магический полог, чтобы на новенькие артефакты ничего не попало.

Взрыв был таким молниеносным, что я не сразу поняла, что случилось. Пламя взметнулось, отбросив меня к стене, но из-за полога не расползлось по всей кухне, а лишь завладело столом и ближайшей стеной.

На звук взрыва в комнату влетел испуганный хозяин и, переводя взгляд с горящего стола на меня, взбесился, раздувая ноздри и чем-то напоминая быка. Я даже отползла от греха подальше, испугавшись, что укусит, так красноречив был его взгляд. Выплеснув на пламя несколько ведер воды и содержимое котла, мы все-таки смогли остановить пожар. Но, к сожалению, слушать мои оправдания никто не намеревался.

Мелкие капли дождя упали на лицо. Я подняла взгляд на небо, наблюдая, как оно заполняется темными грозовыми тучами, не предвещая ничего хорошего. Словно в подтверждение грянул гром, и я испуганно подпрыгнула. Наскоро достав из сумки ведьмину шляпу, натянула ее на голову перед тем, как крупные капли тяжело сорвались с небес. Затолкав немногочисленные пожитки в котел, я уже привычно подняла его заклинанием и двинулась вперед. В соседнем квартале есть гостиница – хоть наш городок Роквуд и расположился вдали от торговых дорог, все же иногда и здесь бывают редкие гости.

Ливень усилился, и небо окрасила яркая вспышка молнии, затем громыхнул раскат грома. Ветер трепал мои волосы, которые с каждой секундой тяжелели от воды. Платье уже промокло до нитки, и все вещи в котле залило. Я упорно брела вперед, отгоняя от себя недобрые мысли о болезни и о том, что меня могут и не пустить на ночлег. Город затих, даже мобили не ездили по дорогам, а окна многих домов были крепко заперты. И лишь в некоторые, где хозяева забыли закрыть ставни, рвалась непогода. Она трепала легкие шторы, словно пыталась получить себе новую игрушку и утащить в темное поднебесье.

Завернув за угол, я остановилась, услышав странный писк. Сердце дрогнуло – я почувствовала чью-то тревогу. Неосознанно пошла на звук, который больше напоминал то ли плач, то ли вой. Около небольшого дома в сточной канаве застрял щенок. Его лапка попала в отверстие, через которое потоки воды стекают под землю, и он отчаянно пытался выбраться. Упав рядом на колени, я аккуратно подхватила малыша, переживая, что он может меня укусить. Но щенок терпеливо ждал, испуганно посматривая своими черными как бусинки глазами. Когда он оказался на свободе, я аккуратно поставила его на асфальт. Малыш пару раз лизнул свою лапку, а после обнюхал, по-видимому убедившись таким образом, что конечность цела и на месте.

Я уже хотела встать, но то ли поскользнулась на мокром камне, то ли сработало мое хроническое невезение – и вместо того, чтобы подняться, упала, вскрикнув и провалившись в открывшийся портал. Последнее, о чем я подумала, глядя на малыша, вцепившегося зубами в мой подол, было то, что щенок все-таки меня укусил.

С криком я выпала из ярко-зеленого портала. Вспышка – и воронка перехода захлопнулась, а я приземлилась на что-то твердое. Странное «Кря» стало подтверждением того, что это было нечто живое. Медленно приоткрыла один глаз, а затем второй, привыкая к освещению, слишком мягкому по сравнению с ослепляющим порталом. Вечер окутывал сад, придавая этому месту слегка мистическую атмосферу.

Снизу подо мной что-то зашевелилось, и я, громко пискнув, сползла на землю. Грузный мужчина в клетчатом костюме, застонав, медленно привстал, оборачиваясь на меня. Ой, это что же получается, я свалилась прямо вот на этого дядечку?

– Мистер Маккингстон! – покраснев, недовольно сказал мужчина, глядя поверх меня. – Я на это не подписывался!

Проследив за его взглядом, я, развернувшись на четвереньках, увидела черные высокие сапоги, затянутые серебристыми пряжками. Медленно перевела взор на ноги в темных штанах, потом – на черную кожаную куртку, внимательно рассматривая мужчину, стоящего рядом с моим котлом. Все вещи выпали, рассыпавшись по газону, но незнакомца это ни капли не смущало.

Я глазела на него, совсем не стесняясь. Крепкий волевой подбородок, пухлые губы, высокие скулы. Смоляные волосы собраны на затылке в небрежный пучок. Мое сердце дрогнуло и, пропустив удар, ускорило свой бег, когда я посмотрела в его глаза. Карие, с золотыми всполохами, словно языки пламени танцуют на дне зрачка. Они завораживали. Губы незнакомца сложились в подобие улыбки, и я встряхнула головой, сбрасывая оцепенение.

– А что не так, мистер Громис? – низким голосом с легкой хрипотцой произнес мужчина в черном. – Вы просили призвать дух вашей племянницы, теперь наслаждайтесь общением.

– Что? – в один голос удивились мы с мужиком.

– Это точно не моя племянница! – Он вскочил и заметался, гневно размахивая руками. – Я эту девку в первый раз вижу!

– Вас манерам вообще не обучали? – Я поднялась, подхватив щенка, который все это время жался к моим ногам. – Какая я вам девка?

– Самая что ни на есть настоящая! – не унимался хам, а я медленно закипала. – Платье грязное, оборванное, каблук сломан, а на голове воронье гнездо! – И для пущей убедительности даже изобразил нечто подобное на своей лысой макушке.

От обиды и злости кончики моих пальцев закололо, а на глаза навернулись непрошеные слезы. Щелкнув пальцами, я прошептала детское проклятие, которым мы в школе баловались, наказывая вредных магов. Мужчина вмиг подобрался, затих и, не попрощавшись, быстро убежал в известном лишь ему направлении.

– Мне даже стало интересно, чем это ты его так? – с серьезным лицом спросил незнакомец, но я видела озорные искры в его глазах.

– Проклятие поноса, – тихо призналась я, заливаясь краской от макушки до кончиков ушей.

Щенок громко гавкнул на моих руках, словно поддерживая. Я ожидала чего угодно, от наказания до вызова полисмагов, но только не смеха.

Громко, от души, незнакомец рассмеялся, и я не смогла сдержать улыбку, хихикнув в ответ.

– Да, думаю, он не скоро вернется, – успокоившись, сказал мужчина. И, развернувшись, направился к высокому дому.

Я от неожиданности даже рот открыла, не зная, что делать, то ли бежать за незнакомцем, то ли собирать свои пожитки. Плюнув на все, я мысленно взмолилась Бездне, чтобы вещи никто не стащил, и, поправив на плече плетеную сумку, поспешила за удаляющейся черной фигурой.

– Эй! – окрикнула поднимающегося по ступенькам мужчину. – Да стойте же!

И он остановился, но настолько резко, что я вписалась лбом в его спину. Моя пятая точка чуть снова не встретилась с землей, словно сегодня на нее действует неясная сила притяжения. И я бы точно упала, если бы не крепкие руки, которые успели меня перехватить. Я удивилась быстрой реакции мужчины и его отточенным движениям: он повернулся почти мгновенно.

Незнакомец вопросительно заломил бровь, а я на мгновение забыла о том, что хотела спросить. Но щенок завозился в моих руках, и я, вспомнив, выпалила:

– Вы меня сюда вытащили, вам и искать мне ночлег!

Щенок вновь громко гавкнул, подтверждая наши намерения. Вторая бровь незнакомца тоже поползла наверх, показывая его высшую степень удивления.

– Я вызывал призрак племянницы мистера Громиса, – все же придав своему лицу отстраненное выражение, ответил мужчина. – А ты, как оказалось, не его родственница и даже не призрак.

– Мы в ответе за того, кого притащили! – Я решила, что оказаться на улице в неизвестном месте намного хуже, чем в обществе этого типа. – Вы здесь живете?

Я выглянула из-за его плеча, осматривая особняк. Огромное строение из кирпича больше напоминало заброшенный замок, нежели обычный жилой домик. Два этажа, витражные окна и балконы, высокие острые шпили, уходящие в ночное небо… Большая деревянная дверь оказалась слегка приоткрытой.

– Надеюсь, здесь нет ворья и моим вещам ничего не угрожает, – заметила я, обогнув по широкой дуге застывшего восковым изваянием мужчину.

А затем, толкнув тяжелую створку двери, прошла внутрь, осматриваясь. Щенок еще больше завозился, и я спустила его с рук. Огромный темный холл встретил нас гробовой тишиной. И только звук моих шагов нарушал ее, разлетаясь по дому.

Громкий щелчок закрывшейся двери заставил вздрогнуть. Развернувшись, я увидела, как незнакомец сделал легкий пасс рукой и прямо в центре холла появился мой котел, заполненный вещами. А после хозяин дома, тихо хмыкнув, пошел вперед. Щенок, как ни странно, увязался за ним, и я, обрадовавшись, что нас никто не гонит, посеменила следом, слегка хромая из-за сломанного каблука.

Я, не скрывая, восхищалась этим домом. Словно другая эпоха застыла в его стенах. Узкие темные коридоры озарялись настенными светильниками. Деревянные ореховые стены с редкими картинами придавали загадочности. Казалось, за ближайшим поворотом скрывается какая-то тайна…

Следуя за хозяином, мы со щенком вошли в гостиную. Она была небольшой, но очень уютной, выполненной в темных тонах. Небольшие стулья с резными ножками и стол, за которым могли разместиться всего несколько человек, стояли у камина. Пламя почти погасло. Маг, подойдя ближе, подбросил пару брусков дерева, и огонь жадно принял добычу. А в противоположном углу, рядом с окном, я увидела диван. Гладкая кожа отражала свет пламени, и казалось, что на черном вспыхивают красные сполохи.

Хозяин, скинув куртку, небрежно бросил ее на спинку дивана, а затем удобно на нем пристроился. Он молча смотрел на меня, и от этого взгляда стало слегка неуютно. Создавалось ощущение, словно его пальцы касаются меня в тех местах, по которым скользит взгляд. Но разве может взгляд быть таким осязаемым?

– У меня столько вопросов, что я даже не представляю, с чего начать. – Его голос раздался так неожиданно, что я слегка вздрогнула, а кожа покрылась мурашками. – Вам ведь очень неудобно стоять в испорченной обуви. – Маг перевел взгляд вниз, к моим ногам. – Думаю, лучше будет присесть.

Я лишь тихо кивнула и, аккуратно подойдя к дивану, разместилась в соседнем кресле. Наблюдая за мной, он только хмыкнул.

– Я боюсь представить, какого вы мнения обо мне. – Опустив глаза, я подобрала подол разорванного платья и стала поправлять торчащие нитки, словно это еще могло спасти испорченную вещь. – Свалилась как снег на голову, да еще и пробралась в дом… – От волнения начала кусать губы, подбирая слова. – Сегодня просто не мой день. Пожар, увольнение, дождь. Я потеряла все! Работу, дом, деньги, потом провалилась еще в этот чертов портал.

Подняла взгляд на притихшего мага. Он молча смотрел на меня, о чем-то размышляя.

– Как вас зовут?

И снова волна мурашек прокатилась по телу от его тихого голоса. Мне не понравилось, как я на него реагирую.

– Джинни, – робко отозвалась в ответ. – Джинни Патчер.

– Хорошо, мисс Патчер, – не сводя с меня задумчивого взгляда, произнес мужчина. – Меня зовут Джеймс Маккингстон. Я помогу вам. Первое время можете жить у меня, но вам придется исполнять роль моей помощницы. Моя предыдущая помощница вышла замуж и уволилась, и теперь вы можете занять ее место.

– Какие же у нее были обязанности? – Я старалась сдержать улыбку, которая так и просилась на губы. Неужели повезло и я нашла работу?

– Ничего особенного, – лениво махнул рукой маг, переключая внимание на уснувшего около камина щенка. – Что-то вроде ассистента. Правда, контора у нас очень необычная.

– В каком плане необычная? – напряглась я.

– Мы работаем с умершими.

Я собиралась сразу спросить об обязанностях ассистента, но от неожиданной новости захлопнула челюсть и обрадовалась, что не прищемила при этом язык.

– К-как с умершими? – Я даже запнулась, стараясь контролировать речь. – Совсем умершими?

– Нет, что вы! – улыбнулся маг, слегка подавшись вперед, и у меня появилась надежда. – Иногда бывает, что и не совсем. Например, тело еще дышит, но душа уже отрывается, устремляясь за грань, – оскалился он, а мне захотелось его стукнуть.

Я тут слушаю его байки, раскрыв рот, а он еще и издевается!

– Ну и шуточки у вас. – Фыркнув, я отвернулась, в мыслях все же приложив несколько раз по черной макушке.

– Если вы согласны, то я бы хотел посмотреть ваш диплом и рекомендательные письма. Надеюсь, таковые имеются?

– Согласна.

Предложение мага было единственным выходом на данный момент. Ну не идти же мне на улицу без денег и к тому же в незнакомом месте?

– Диплом и письмо из Высшей школы ведьм у меня с собой, а вот рекомендательного письма, к сожалению, я вам не предоставлю, так как рассталась с прошлым работодателем не на самой хорошей ноте.

Стало очень стыдно, и я опустила глаза, боясь, что некромант после моих слов передумает брать меня на работу.

– Думаю, в таком случае диплома будет достаточно, – успокоил меня мистер Маккингстон. – За проживание плату брать не буду, так как работа у нас может появиться в любое время суток и мне нужно, чтобы помощница всегда была под рукой.

– Хорошо, – согласилась я, все еще не веря, что удача мне улыбнулась. – Можно еще вопрос?

Некромант молча кивнул, не сводя с меня взгляда.

– Вы так просто впустили в свой дом совершенно незнакомую девушку. Вы не боитесь, что я окажусь, к примеру, воровкой и наутро вы узнаете, что часть вашего имущества бесследно пропала?

– О нет, – улыбнулся в ответ Маккингстон. – На моем доме стоит отличная защита, которая не пропустит человека со злыми помыслами. Если бы мне или моему имуществу что-то угрожало, то вы бы даже на крыльцо не смогли ступить, – спокойно пояснил он, а я мысленно присвистнула, прикидывая, какой уровень магии у этого мужчины, если на его доме стоят такие мощные чары.

– В свете последних событий я даже не спросила у вас о том, куда же меня закинуло порталом.

Щенок у камина скрутился калачиком и, примостив голову на передние лапки, опять задремал.

– А я вот все думал, когда же ты спросишь, – глядя на заснувшего малыша, сказал маг. – Тебя перенесло в город Фортленд. Он расположен в южной части континента, недалеко от побережья Пэнского моря.

Я мысленно присвистнула. Меня выкинуло за сотни километров от Стэнвиля, небольшого городка на севере. На нашей планете три континента. Самый крупный заселяем мы, люди, и различные магические существа. Многообразие рас можно описывать часами. Южный континент заполнен демонами пустынь – только эта раса смогла выжить среди раскаленных песков. В боевой форме они похожи на ящеров, видимо, толстые панцири позволяют им существовать в таких высоких температурах.

А вот северный континент, в отличие от двух других, из-за низких температур непригоден для людей. Там, в царстве льда и холода живут дикие животные. И мой бывший дом расположен как раз ближе к северному континенту, отчего лето у нас длится лишь месяц, а все остальное время – это промозглая весна и затяжная осень, переходящая в длинную зиму.

По всему получалось, что портал пронес меня через весь континент, к южным границам. Это расстояние даже на хорошем мобиле можно преодолеть лишь за несколько месяцев.

– Никогда не бывала так далеко, – честно призналась я. Даже Высшая школа ведьм была расположена в соседнем от меня городе, до которого всего сутки пути.

– Никогда не говори никогда, – улыбнувшись краешком губ, ответил мистер Маккингстон.

– Можно еще один вопрос? – робко уточнила я, но некромант, кажется, благосклонно относился к моему любопытству. – Глядя на ваш дом, становится ясно, что вы очень хорошо обеспечены и, скорее всего, нужды в деньгах не испытываете.

Маг кивнул, продолжая внимательно слушать.

– Но почему тогда в таком огромном доме нет прислуги? Ведь во многих богатых семьях целый штат сотрудников.

– Я привык жить один. Мне нравится приходить в пустой дом и наслаждаться тишиной. В ней я чувствую себя комфортно. И вечно снующие туда-сюда горничные и дворецкие меня дико раздражают. – Некромант перевел взгляд на окно, которое было завешено парчовыми шторами. – Да и многие боятся моей профессии, – сказал он с иронией. – Некромантов в этой части континента редко встретишь, и наша работа с нежитью пугает людей, особенно далеких от магии.

– Удивительно, – поразилась я рассказу мистера Маккингстона. – У нас в северной части континента некроманты встречаются так же часто, как и ведьмы.

– Есть еще вопросы?

– Нет. – Все, что хотела, я узнала, а в остальном буду разбираться по ходу.

– Тогда как насчет ужина? – серьезным голосом спросил мой новый шеф, растеряв нотки веселья.

Мой живот громко заурчал, соглашаясь на заманчивое предложение.

– Было бы хорошо, – отозвалась я.

Маг, поднявшись, зашагал к двери.

– Вот и славно, – бросил он. – Значит, сейчас заселитесь в комнату на втором этаже и приготовите его.

И быстро вышел.

А я уже без стеснения раскрыла рот в немом удивлении от такой наглости.

– Ну и нахал! – улыбнулась его детской выходке. Ведь он сбежал как мальчишка, так и не предоставив мне права выбора. Что ж, приведу себя в порядок, а после подумаю, чем бы перекусить.

Осталось понять, какую именно комнату мне выделили и где в этом доме кухня…

* * *

Распахнув окно, я подставила лицо теплому ветру. Ночь уже опустилась на город, и мне трудно было что-либо рассмотреть. Я подтянулась на руках и, развернувшись, присела на подоконник, сбросив испорченные туфли. О том, что это мои любимые, старалась не думать, отгоняя грустные мысли. Но сердце все равно предательски сжималось в груди.

Всю мою жизнь можно охарактеризовать как сплошную черную полосу. С детства меня воспитывала тетя Долз. Когда не стало родителей, мне и года не было. Корабль, на котором они плыли, потерпел крушение, угодив в эпицентр шторма, и тетя, взяв меня к себе, воспитывала как родную дочь. Собственных детей у нее не было, но это никак не сказалось на жизнерадостной женщине. Тетя всегда заботилась обо мне, стараясь дать самое лучшее. Денег, правда, у нас водилось немного, но, слава Бездне, на жизнь хватало. Тетя смогла, работая швеей, скопить мне денег на обучение в Высшей школе ведьм.

Вы не представляете, как я обрадовалась, когда на восемнадцатилетие она подарила мне чек на первый взнос за учебу. Вот только это был последний мой день рождения, который мы отметили вместе. В следующем году болотная морь огромной смертельной волной прошлась по городам. В каждом доме скорбели об усопших, чьи души ушли за грань.

Когда в ВВШ пришло письмо с трагической новостью, я не хотела ему верить. Ночью, утащив портал у старшекурсницы, я переместилась домой, но было поздно. Погребальный огонь, которому предают тела умерших от мори, уже практически потух. Я смутно помню, что было потом, очнулась лишь тогда, когда за мной прибыл куратор из школы. Меня даже не стали в тот день ругать за побег и кражу. Я помню огромные зеленые глаза преподавательницы, в которых плескались понимание и бесконечная печаль.

Покидая дом, я забрала лишь несколько фото и ведьмовскую книгу, которую тетя Долз хранила на память о маме, хотя сама была обычным человеком. Я навсегда сохранила в душе ее добрую улыбку на румяном лице и ласковые голубые глаза.

Пытаясь отделаться от грустных воспоминаний, я рассеянно осмотрела свою новую комнату. Она оказалась просторной. Широкая кровать, светлый шкаф и туалетное зеркало говорили о том, что покои явно предназначены для девушки. Хотя мое бурное воображение тут же нарисовало картину, как маг прихорашивается, сидя на беленьком пуфике, неодобрительно цокая языком и глядя на непозволительные синяки под глазами. Хихикнув над своими мыслями, я спрыгнула с подоконника. Ворвавшийся игривым зверьком ветер зацепил легкие шторы, поднимая их, а после пролетел к дальней стене и, сделав круг, умчался, унося с собой мои печали.

Это будет новая страница моей жизни. Подарит она мне счастье или горе, я не узнаю, пока не придет время перевернуть и ее. А пока буду плыть по течению. Еще раз взглянув на звездное небо, я прикрыла окно и подошла к вещам, сгруженным небольшой горкой около шкафа. После дождя они были все еще сырые, и я, раздумывая, что обуть, распахнула дверцы шкафа. И удивленно застыла перед ним.

В шкафу, к моей радости, оказалось несколько пар домашней обуви, платья и халат. Некромант предупредил, что все вещи, которые находятся в этих покоях, в полном моем распоряжении. Вытянув синие домашние туфельки на плоской подошве, но с милым бантиком спереди, я примерила их, понимая, что жизнь понемногу начинает налаживаться. Они оказались впору. Теперь стоит привести себя в порядок и переодеться в чистое.

Подхватив с вешалки платье, я выглянула из комнаты в коридор в поисках ванной комнаты. Дверь напротив оказалась запертой, и я тихонько отправилась исследовать дом – в надежде, что нужное помещение найдется на моем этаже. В этом крыле оказалось всего четыре комнаты, одна из которых – моя, а две других были закрыты. Я уже практически потеряла надежду, но последняя дверь с тихим скрипом поддалась, открывая моему взору ванную.

Плотно прикрыв за собой створку и включив свет, я осмотрелась. Темно-синяя комната с большим зеркалом у дальней стены. А в центре – невероятно красивая ванна. В наше время чаще встречались душевые кабины, а сами резервуары для купания скорее напоминали лохани. Но тут было совсем иначе. На золотых узорных ножках стояла белая ванна с изящными изгибами по стенкам, напоминавшими морские волны.

Я уложила чистые вещи на тумбу неподалеку от входа, сбросила грязную одежду и прокрутила вентиль крана. Звук льющейся воды разлетелся по комнате. Закрыв сливное отверстие специальной пробкой, я аккуратно опустилась в воду, с трудом сдерживая стон блаженства.

Теплая вода приняла меня в свои объятия. Я легла, откидывая голову на спинку, и удивленно поняла, для чего такая причудливая форма у ванны. Руки удобно разместились по бокам, а я, забыв про все, нежилась в тепле. Когда тело немного отдохнуло, я приподнялась, дотягиваясь до баночки с зельем для очищения волос. К моему удивлению, в ванной оказалось много различных флаконов, каждый из которых отличался по цвету. Намылив волосы, я хорошенько очистила их от остатков земли и травы, а после, еще раз окунувшись, выбралась из воды.

Комната от пара прогрелась, и я, укутавшись в одно из полотенец, которые аккуратной стопкой покоились рядом со шкафчиком, подошла к зеркалу. Что удивительно – оно не покрылось испариной, хотя по плитке на стене стекали мелкие капли. Наверное, заговоренное.

Взглянув в отражение, я улыбнулась. Наконец мой внешний вид стал похож на человеческий и я не выглядела так, словно по мне проскакал табун лошадей. От улыбки на раскрасневшихся после теплой воды щеках появились ямочки. Прошептав бытовое заклинание, я легко щелкнула пальцами, и с кончиков их сорвались розовые искорки. Они теплым ветром закружились на моих волосах, и уже через пару мгновений я любовалась высохшей прической.

Переодевшись и собрав грязные вещи, я вышла. Все равно придется стирать, но этим я займусь завтра. Нос уловил тонкий запах жареного мяса, и я, забросив одежду в комнату, поспешила на этот дурманящий аромат. Желудок зарычал не хуже тигра, хотя это неудивительно. Со вчерашнего дня во рту не было и маковой росинки.

Поглощенная мыслями о еде, я не заметила, как оказалась перед огромной дубовой дверью, из-за которой по всему дому распространялись запахи приготовленного мяса.

Рукой пихнула тяжелую створку, открывая проход. На кухне был приглушен свет, но это не помешало мне рассмотреть мага, который в черной футболке и домашних штанах стоял у плиты. Он заметил меня и, развернувшись, улыбнулся. Черная прядь выбилась из хвоста и упала на висок. Я, поддавшись глупому порыву, преодолела разделяющее нас расстояние и протянула руку, чтобы заправить ее за ухо. Лишь в последний момент опомнилась, отдернув кисть. Его карие глаза скользили по мне, а в зрачках отражалось мерцание ламп. Он молчал и не отводил взгляда, и у меня во рту пересохло, даже слова дались с трудом.

– Мне кажется, мясо сейчас сгорит.

Сказанное как будто не сразу дошло до мага. Он поначалу моргнул, а после, резко развернувшись, снял сковороду с плиты.

– Успел, – хрипловато выдохнул мой новый шеф. – Но, помнится, ужин был по вашей части. – В голосе послышалась улыбка, хотя он оставался серьезным.

– Да? – Заглянув через плечо мага, я убедилась в том, что отбивные не сгорели, и солгала: – Что-то не припомню подобного.

– Придется, мисс Патчер, дать вам зелье для улучшения памяти.

Вот теперь он точно улыбнулся, и я расслабилась. Если честно, меня немного мучила совесть, ведь я свалилась на бедного мужика как гром среди ясного неба, еще и корми меня теперь.

– Если не забуду, – хихикнула в ответ. – Где у вас тарелки?

Маг кивком указал на светлый шкаф в углу, и я быстро выудила из него нужную посуду.

– Может, останемся здесь? – робко спросила я.

Отчего-то покидать кухню не хотелось, словно, едва мы выйдем из комнаты, нарушится невидимая связь. Я рассчитывала наладить хорошие отношения с будущим шефом. К тому же в прикрытую дверь протиснулся, виляя хвостиком, щенок, явно рассчитывая на порцию мяса.

– Так и сделаем, – ответил маг. – Надеюсь, Полли утром нас не убьет за беспорядок.

– Полли – это ваша невеста? – Вопрос вырвался немного раньше, чем я успела подумать.

– О нет, – улыбнулся Джеймс Маккингстон. – Полли – это моя кухарка.

Мы больше не разговаривали, хотя молчание казалось уютным. Мне было легко находиться рядом с новым шефом, и на мгновение возникло ощущение, словно я уже давным-давно живу в этом особняке и знаю мужчину, который расположился рядом. Словно я… дома?

* * *

Утро наступило очень неожиданно, и в тот момент, когда дверь моей комнаты распахнулась, я не сразу поняла, что происходит.

– Подъем! – послышалось от порога, и я запустила подушку в раздражающий меня звук. – У нас есть работа.

– Матушка Бездна… – простонала я. – Вы и умертвие поднимете.

– А ты догадливая. – В голосе мага послышалась улыбка. – Только мы будем не поднимать, а упокаивать.

Глаза все никак не открывались, и я с большим трудом разомкнула веки, чтобы взглянуть на часы.

– Вы серьезно? Сейчас только шесть утра, и с того момента, как мы разошлись спать, прошло всего лишь три часа. – Я все-таки села, натянув одеяло до самого подбородка, сонно осматривая довольно-таки бодрого шефа.

– Серьезней некуда. – Опершись о дверной косяк, он стоял, улыбаясь и явно наслаждаясь происходящим. – Ты же помнишь, что работа у нас может появиться в любое время суток? Поступил вызов с городского кладбища. Со слов смотрителя, в одном из склепов час назад был зафиксирован магический всплеск, после чего часть жильцов покинула свои, скажем так, уютные комнатки.

Я сонно пыталась на полном серьезе понять, о каких жильцах и комнатах идет речь, и лишь когда до меня дошел смысл этой фразы, сон как рукой сняло.

– И вы предлагаете мне поехать с вами, найти и упокоить сбежавшие трупы?

– Я даже не предлагаю, а просто ставлю вас перед фактом. – Маг взглянул на часы, что-то прикинув в уме. – У вас, дорогая моя помощница, десять минут на сборы, иначе вы в своей милой сорочке будете на погосте кадрить скелеты.

И в свойственной ему манере покинул комнату, не задержавшись и на минуту. И правильно сделал. А то на языке у меня уже вертелось проклятие облысения, которым приличная ведьма награждает всех, кто мешает ей спать. Но ситуация была не в мою пользу, и если я не хочу потерять новую работу, то стоит тащить свой зад в душ.

Через двадцать минут я стояла возле дорогого мобиля, сцеживала зевок в кулак и наблюдала, как шеф укладывает в багажник лопаты и незнакомые мне инструменты. Захлопнув дверцу, он придирчиво осмотрел меня. Я, переминаясь с ноги на ногу, зябко ежилась в темно-синем платье, доходящем до колен. Оно оказалось самым подходящим из того, что было в шкафу. На ногах были уже облюбованные мной синие туфельки. Рядом появился щенок, и я потрепала его за ухом. Малыш был очень даже бодрым и, заметив кончик собственного хвоста, вступил с ним в неравный бой.

– Напомни мне выписать тебе аванс на обновление гардероба, – слегка нахмурившись, сообщил Маккингстон. – А пока надень вот это.

Мне в руки перекочевал сверток. Внутри оказался плащ размера так пятьдесят четвертого, учитывая, что носила я на десять меньше. На мой немой вопрос маг лишь пожал плечами.

– Это осталось от предыдущей помощницы. Девушка носила его на последнем месяце беременности.

– Так что же она, до самых родов шастала с вами по кладбищам? – Я слегка удивилась.

– Да, – ответил шеф, пожав плечами. – Гвендолен – отличный некромант, правда, со слабеньким даром, но это не помешало ей упокоить двух упырей, а после с чистой совестью уехать в лазарет рожать.

Я даже восхитилась девушкой, хотя мысль о том, что она немного контуженная, старалась гнать от себя подальше. Завернувшись в предложенный плащ, я украдкой рассматривала работодателя. Черные штаны, заправленные в высокие сапоги на шнуровке, темная майка и уже хорошо знакомая мне кожаная куртка. Волосы легкими волнами спускались к плечам. Было в мистере Маккингстоне нечто такое, что притягивало внимание. Шеф словно понял мои мысли, посмотрев прямо в глаза. Смутившись, я отвернулась, упорно делая вид, что пару мгновений назад не пялилась на него.

– Думаю, в этом тебе будет удобнее.

Я вздрогнула от голоса некроманта и, развернувшись, уставилась на черные высокие сапоги, точно такие, как на нем самом. Взяв обувь и усевшись на крыльцо, принялась примерять.

Ну что сказать. Фраза «дареному коню в зубы не смотрят» очень точно описывала ситуацию. Хоть сапоги поначалу показались не очень огромными, когда я их обула, стало ясно, что держаться на ноге они будут только благодаря крепкой шуровке. С моим тридцать седьмым да в сорок первый – это как в старом стишке: «Стою на асфальте я, в лыжи обутая. То ли лыжи не едут, то ли я…» Какая я, каждый может решить сам. Но пятой точкой я уже чувствовала, что эта вылазка ничем хорошим не закончится.

К сожалению, выбора все равно не было, и уже через пару минут, усевшись на пассажирское сиденье, я с грустью смотрела, как шеф заводит мотор. Черный мобиль зарычал как дикий зверь и тронулся вперед, повинуясь команде хозяина.

По обе стороны от дороги расположились дома. Красные крыши и белые здания выглядели очень красиво. Яркие витрины даже в ранний утренний час привлекали внимание. Десятки лавочек и магазинчиков пестрели вывесками. А с правой стороны я заметила огромный храм, перед которым раскинулся величественный фонтан.

Наконец мы выехали за город. Рядом с Фортлендом расположилась ферма, и на широком лугу паслись коровы и лошади. За фермой начинался темный лес, и теперь картинка за окном была практически однотипной.

– Почти приехали, – предупредил маг, сворачивая с главной дороги.

Вскоре машина, сбросив скорость, остановилась перед огромными коваными воротами городского кладбища.

Выбравшись из мобиля, я опустила на землю щенка и принялась оглядывать местность. Хоть ворота и оказались высокими, но это была лишь условность, обозначающая вход на кладбище. Низкий забор, огибающий необъятную территорию, убегал в обе стороны, и казалось, ему нет ни конца ни края.

– Ну что, готова к посвящению в профессию? – открыв черный багажник, с улыбкой спросил шеф. Он чувствовал себя спокойно и даже расслабленно. Сразу видно – некромант до мозга костей.

Я неуверенно кивнула в ответ, стараясь побороть волнение.

– Тогда принимай орудие труда.

Мне в руки перекочевала лопата. По размеру она, конечно, была меньше, чем та, что у мага, но все равно казалась неподъемным грузом.

– Дайте-ка догадаюсь, – хмуро бросила я, поудобнее перехватывая рукоять. – Эта лопата принадлежала вашей бывшей помощнице и она до самых родов таскала ее с собой по кладбищам?

Некромант в ответ просиял, забрасывая на плечо тяжелый рюкзак. Благо мне больше ничего не вручили, хотя и лопаты было достаточно. Захлопнув багажник, мистер Маккингстон, подмигнув, направился к воротам. Щенок, взглянув на шефа, а потом на меня, громко гавкнул и, гордо задрав мордочку, пошел за магом. Мне ничего не оставалось, как проследовать за ними.

Лопата, хоть и была небольшой, однако все время норовила выпасть из рук. Психанув, я просто поволокла за собой инструмент. Понурив голову, я плелась, замыкая процессию и погрузившись в свои мысли. Если ничего не можешь изменить, то нужно просто расслабиться и получать от происходящего удовольствие. Хотя честно вам скажу, что получить удовольствие от кладбища в предрассветных сумерках, идя по нему в мешке вместо куртки и с ластами на ногах, практически невозможно. Хотя я очень сильно пыталась найти хоть что-то позитивное.

Лопата ударилась о камень, и я очнулась от грустных мыслей. Нет, однозначно стоит полистать ведьмовскую книгу. Там должно быть заклинание, уменьшающее размер предметов. А для лопаты поищу что-нибудь наподобие облегчающего заклятия.

Вот от этой идеи настроение поползло вверх.

– Мистер Маккингстон! – послышалось неподалеку, и я с интересом взглянула на мужчину, который спешил нам навстречу.

– Приветствую вас, мистер Браун, – серьезным голосом поздоровался некромант. Мужчины обменялись рукопожатиями, а я удостоилась любопытного взгляда незнакомца. – Что случилось?

– Я проводил очередной обход, когда заметил, что кристалл над одним из склепов изменил цвет с зеленого на красный.

Некромант лишь кивнул, внимательно слушая.

– Внутрь я не заглядывал, сразу поспешил сообщить вам.

– Хорошо, – тихо, но твердо ответил мистер Маккингстон. – Оставайтесь у ворот и не впускайте посетителей до тех пор, пока мы не выйдем.

Посчитав разговор законченным, он кивнул и направился по центральной дороге, и мне ничего не осталось, как пойти следом, но уже приподнимая лопату. Искоса бросила взгляд на щенка, но тот благоразумно семенил рядом, не забегая на могилы. Нужно будет дать ему имя.

Я медленно плелась за магом, кутаясь в безразмерный плащ. Не то чтобы я замерзла, нет. Было немного зябко, то ли от рассветного тумана, который стлался над всем кладбищем, то ли от атмосферы, царившей в этом месте. Жутковато…

Шли минут десять в полной тишине, пока впереди не показались склепы. Склеп в нашем мире могли позволить себе только богатые люди. Средний класс и бедняки довольствовались обычными могилками.

– Шеф! – окликнула я идущего впереди мага. – Про какие кристаллы говорил сторож и что означают их цвета?

– Ты же знаешь о цветовой принадлежности магии? – спросил маг, взглянув на меня через плечо, и я кивнула. – Так вот, некромант заряжает кристалл, и когда он активирован, то излучает зеленый свет. Такие кристаллы мы обновляем раз в полгода-год. Роль кристалла заключается в сохранении и контроле магического фона. Когда по какому-нибудь поводу происходит всплеск магии, несущий за собой, скажем так, пробуждение покойных, кристалл меняет цвет с зеленого на красный.

Прослушав небольшую лекцию, я нахмурилась. Что-то мне все меньше и меньше нравилась наша утренняя вылазка.

– Я так понимаю, красный означает высокий уровень магического излучения?

– Все верно. Посмотри, все склепы над дверями оснащены этими магическими артефактами.

Я посмотрела в указанном направлении. В этом мрачном и слегка жутком месте кристаллы смотрелись естественно. Тусклый свет напоминал маячки, мягко мерцающие над дверями.

– Пришли.

Мы остановились перед входом в огромный склеп. Он значительно выделялся среди соседних построек, и я даже представить не могла, кому такая махина по карману.

– Постой пока здесь, если что, позовешь. Я обойду территорию.

В подтверждение слов мага из-за кустов, что служили живой оградой, раздался шорох. Шеф, прислушавшись, бросил сумку и медленно двинулся к источнику звука. В его ладонях загорелось зеленое пламя, и я даже залюбовалась. Красивыми изумрудными всполохами огонь диким зверем облизывал руки некроманта, не причиняя ему вреда.

Когда мистер Маккингстон скрылся за оградой, я развернулась осмотреться. Сам склеп был из коричневого кирпича, с мозаичным изображением скорбящих ангелов по бокам. Слегка приоткрытая входная дверь освещалась красным кристаллом. Интуиция твердила, что полезнее всего оставаться тут и не соваться в последнее пристанище умерших.

Но тут щенок привлек мое внимание. Присев рядом, я потрепала его за ухом и поставила себе заметку, что малыша неплохо бы искупать. Поиграв с моей ладонью, он встал, отряхнулся и, задрав носик, мило потрусил за угол склепа. Видимо, тоже решил сделать обход территории.

Продолжение книги