Разговорная практика английского языка. Практика на английском. A1+ (A,B,C) бесплатное чтение

Друзья, что мы тут делаем? Даётся фраза на русском языке – надо сказать (а можно и написать) её на английском, тут же проверяем сами себя. Таким образом и тренируемся, заодно запоминая новые слова.
about preposition /əˈbaʊt/ (э) о, об
(э) – звук шва /ə/ тут похож на русское э
Послушать произношения можно на сайтах:
www.oxfordlearnersdictionaries.com
dictionary.cambridge.org
ru.forvo.com
Первое значение слова about уровня A1:
• A1 on the subject of somebody/something; in connection with somebody/something
А вот пример использования слова about в этом значении (о, об):
книга о цветах
Теперь попробуйте произнести эту фразу на английском.
Если есть желание также потренировать навык письма – попробуйте написать её.
Ниже вы увидите правильный ответ с транскрипцией некоторых слов в британском варианте.
Не стесняйтесь писать прямо в книге – дописывайте транскрипцию неизвестных слов из словаря. Дописывайте свои мысли, идеи, вопросы, примечания – у каждого они разные.
Если в предложении встретилось новое слово и фразу не удалось произнести/записать правильно сразу – просто пометьте предложение на полях как сложное и попробуйте его произнести через день, через 3 дня, через неделю, через 2 недели, через месяц – так выучится много новых слов и связок.
a book /bʊk/ about flowers /ˈflaʊəz/ (э)
Забыли поставить артикль перед book? Бывает. Просто пометьте этот пример у его русской версии чертой на полях и попробуйте сказать его завтра.
Не всегда понятно из контекста какой артикль ставить, поэтому если вместо «the» поставили «a» у countable слова (при неясном контексте) – то такой ответ считается правильным. :) И наоборот, the book about flowers (какая-то определённая и уже известная нам книга о цветах, о которой шла речь ранее) – это тоже правильно.
Посмотрим ещё один пример использования слова about.
Расскажи мне всё об этом.
Теперь попробуйте произнести (написать) эту фразу на английском.
Проверьте себя:
Tell /tel/ me /mi/ all /ɔːl/ about it.
Пользуясь случаем, давайте рассмотрим пару идиом со словом about.
Фразеологизм (идиома) это свойственное определённому языку устойчивое словосочетание, смысл которого не определяется значением отдельно взятых слов, входящих в его состав.
Например: "остаться с носом", "зарубить себе на носу", "делать из мухи слона".
Идиома how/what about…?
A1 used when asking for information about somebody/something
(Я (автоматический перевод Яндекса): Как насчёт Рут? Ты что-нибудь слышал о ней?)
PP (время Present Perfect)
Как о Рут/Руфь*? Имеете вы услышанное от (полученное письмо, email, звонок от)** неё?
*a first name for girls
**hear from phrasal verb: to receive a letter, email, phone call, etc. from somebody
(под *дана подсказка – определение значения слова из словаря Оксфорда www.oxfordlearnersdictionaries.com)
How /haʊ/ about Ruth /ruːθ/? Have you heard /hɜːd/ from her?
hear /hɪə(r)/ (а) – heard /hɜːd/ – heard /hɜːd/ (запоминаем три формы неправильного глагола hear)
Идиома how/what about…?
A1 used to make a suggestion
(Я: Как насчёт того, чтобы прогуляться?)
(Г (автоматический перевод Гугла): Как насчёт пойти погулять?)
Как о хождении для прогулки*?
*[countable] a journey on foot, usually for pleasure or exercise
How /haʊ/ about going /ˈɡoʊɪŋ/ for a walk /wɔːk/?
Вот мы и закончили работать с предлогом (preposition) about.
Теперь попробуйте придумать любую фразу с этим предлогом.
Я вот такую придумал: a book /bʊk/ about people /ˈpiːpl/.
Но about бывает ещё и наречием (adverb). Здорово, правда?
Давайте познакомимся с ним поближе:
about adverb /əˈbaʊt/ (э) около, примерно, приблизительно
• A1 a little more or less than; a little before or after
SYNONYM approximately /əˈprɒksɪmətli/ (а,э) примерно, приблизительно
(а,э) – первый звук шва /ə/ тут похож на русское а, второй на русское э.
Это стоит около/примерно/приблизительно 10 долларов.
It costs /kɒsts/ about $10 /ten/ /ˈdɒləz/ (э/а).
(э/а) – звук шва /ə/ тут немножко похож на русское э, но встречаются и варианты произношения похожие на русское а.
Они ждали около часа.
They waited /ˈweɪtɪd/ (for) about an hour /ˈaʊə(r)/ (а).
(for тут не обязательно)
Он прибыл около десяти.
He arrived /əˈraɪvd/ (о) (at) about ten.
(at тут не обязательно)
Вот мы и закончили знакомиться со словом about.
Теперь попробуйте придумать любую фразу с этим наречием.
Я вот такую придумал: I sleep /sliːp/ about 8 hours /ˈaʊəz/ (э/а/о).
Послушайте, как произносится слово hours на сайте ru.forvo.com/word/hours/#en – и переходим к следующему слову.
above preposition /əˈbʌv/ (э) выше
• A1 at or to a higher place or position than something/somebody
(Я, Г (автоматический перевод Яндекса и Гугла): Мы летели над облаками.)
PastC (время Past Continuous) Мы были летающие выше облаков.
We were /wɜː(r)/ flying /ˈflaɪɪŋ/ above the /ðə/ (э) clouds /klaʊdz/.
(Я, Г: люди в квартире над моей)
люди в квартире/апартаментах* выше моей
*(especially North American English)(British English usually flat /flæt/) a set of rooms for living in, usually on one floor of a building
the people /ˈpiːpl/ in the /ði/ apartment /əˈpɑːtmənt/ (э,э) above mine /maɪn/
(определённый артикль the произносится /ðə/ (э), перед гласными /ði/, strong form /ðiː/)
Отлично, мы отработали первое значение предлога above.
Давайте отработаем ещё одно, оно более высокого уровня B1, но мы справимся:
• B1 more than something; greater in number, level or age than somebody/something
(Я: Инфляция превышает 6%.)
(Г: Инфляция выше 6%.)
Инфляция есть выше 6%.
Inflation /ɪnˈfleɪʃn/ is above 6% (per cent /pə ˈsent/ (э)).
Но above бывает ещё и наречием (adverb). Давайте познакомимся и с ним:
above adverb /əˈbʌv/ выше, свыше; более
• A1 at or to a higher place
(Я: Поставь его на полку наверху.)
(Г: Положите его на полку выше.)
Поставь/положи это на полку выше.
Put /pʊt/ it on the shelf /ʃelf/ above.
(Я: Они действовали по указаниям свыше.)
PastC Они были действующие по инструкциям от свыше.
They were /wɜː(r)/ acting /ˈæktɪŋ/ on instructions /ɪnˈstrʌkʃnz/ from above.
(= from somebody in a higher position of authority)
• B1 greater in number, level or age
(Я: дети в возрасте 12 лет и старше)
(Г: дети от 12 лет и старше)
дети в_возрасте* 12 и более/выше/свыше
*[not before noun] of the age of
children /ˈtʃɪldrən/ (э) aged /eɪdʒd/ 12 /twelv/ and above
Мы познакомились со словом above. Мы узнали, что оно может быть предлогом, а может быть и наречием. Попробуйте придумать любую фразу с предлогом above и любую фразу с наречием above. Я вот такие примеры придумал:
(above предлог preposition) The price /praɪs/ is above 40 roubles /ˈruːblz/.
(above adverb наречие) I don't /doʊnt/ want /wɒnt/ to live /lɪv/ on the 10th /tenθ/ floor /flɔː(r)/ or above.
Не забывайте придумывать свои собственные примеры самостоятельно и к следующим словам.
across preposition /əˈkrɒs/ (э) через
• A1 from one side to the other side of something
Он прошёл/шёл* через поле.
*[intransitive, transitive] to move or go somewhere by putting one foot in front of the other on the ground, but without running
He walked /wɔːkt/ across the field /fiːld/.
(Я, Г: Где ближайший мост через реку?)
Где есть ближайший мост через реку?
Where's the nearest /ˈnɪərɪst/ (глотается)(нирэст) bridge /brɪdʒ/ across the river /ˈrɪvə(r)/ (а)?
(глотается – похоже, что звук шва ə здесь как бы «проглатывается», практически не произносится носителями языка)
• A1 on the other side of something
Там есть (имеется) банк прямо/точно/напрямую* через улицу.
*on or to the right side
*(!!! – слово используется в этом значении) +adv./prep. exactly; directly
*+ adv./prep. all the way; completely
*+ adv./prep. immediately; without delay
*correctly
*in the way that things should happen or are supposed to happen; in a way that is morally good
There's /ðeəz/ (глотается) a bank /bæŋk/ right /raɪt/ across the street /striːt/.
Попробуйте придумать фразу с предлогом across. Я вот такую придумал:
I can jump /dʒʌmp/ across the puddle /ˈpʌdl/.
across adverb /əˈkrɒs/ (э) через; в определенном направлении или к кому-либо/чему-либо; across from напротив
• A1 from one side to the other side
(Г: Он слишком широкий. Мы не можем переплыть.)
Это есть слишком широкое. Мы не можем плавать/плыть через.
It's /ɪts/ too /tuː/ wide /waɪd/. We can't /kɑːnt/ swim /swɪm/ across.
(Некоторые люди в речи вместо неформального can't /kɑːnt/ используют cannot/ˈkænɒt/, это более официально)
cannot /ˈkænɒt/ – the negative of can; can not
• A2 across from opposite
(Я: Прямо напротив нашего дома есть школа.)
Там есть (имеется) школа просто/прямо напротив от нашего дома.
There's /ðeəz/ (глотается) a school /skuːl/ just /dʒʌst/ across from our house /haʊs/.
Попробуйте придумать фразу с наречием across. Я вот такую придумал:
That fence /fens/ is pretty /ˈprɪti/ high /haɪ/. I cannot /ˈkænɒt/ jump across.
action noun /ˈækʃn/ действие
• A1 [uncountable] the process of doing something in order to make something happen or to deal with a situation
(Я, Г: Она начала объяснять группе свой план действий)
Она начала объяснять её план (чего?) действия к группе.
She began to /tu/ explain /ɪkˈspleɪn/ her plan /plæn/ of action to the group /ɡruːp/.
(of произносится /əv/, strong form /ɒv/
послушайте на https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/of?q=of)
(to произносится /tə/, перед гласными /tu/, strong form /tuː/
послушайте на https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/to_1?q=to )
(explain to somebody who, how, etc…)
begin /bɪˈɡɪn/ – began /bɪˈɡæn/ – begun /bɪˈɡʌn/
(Я, Г: Мужчинам грозит дисциплинарное взыскание.)
Мужчины сталкиваются(лицом)* дисциплинарным действием.
*[transitive] if you face a particular situation, or it faces you, you have to deal with it
The men face /feɪs/ disciplinary /ˌdɪsəˈplɪnəri/ (э,о), /ˈdɪsəplɪnəri/ (э,о) action.
• A1 [countable] a thing that somebody does
Каждый из нас должен брать ответственность за наши собственные действия.
Each /iːtʃ/ of us /ʌs/ must /mʌst/ take /teɪk/ responsibility /rɪˌspɒnsəˈbɪləti/ (э/а,а/э) for our own /oʊn/ actions /ˈækʃnz/.
Попробуйте придумать фразу со словом action. Я вот такую придумал:
Somebody /ˈsʌmbədi/ (о) doesn't /ˈdʌznt/ like /laɪk/ my actions.
activity noun /ækˈtɪvəti/ (э) активность, деятельность
(plural activities /ækˈtɪvətiz/ (э))
• A1 [countable, usually plural] a thing that you do for interest or pleasure
досуговые/свободного_времени* активности
*time when you are not working or studying; free time
*(!!! – слово используется в этом значении) activities that you enjoy in your free time
leisure /ˈleʒə(r)/ (а) activities /ækˈtɪvətiz/ (э)
(Я: мероприятия на свежем воздухе)
(Г: занятия на улице)
вне_за_дверные* активности
*[only before noun] used, happening or located outside rather than in a building
outdoor /ˈaʊtdɔː(r)/ activities
(Г: Клуб предлагает широкий спектр мероприятий, включая теннис, плавание и сквош.)
Клуб обеспечивает/предоставляет широкое разнообразие/разновидность/множество* (чего?) активностей включающие теннис, плавание и сквош.
*[singular + singular or plural verb] variety (of something) several different sorts of the same thing
The club /klʌb/ provides /prəˈvaɪdz/ (о) a wide /waɪd/ variety /vəˈraɪəti/ (о/э,а/э) of activities including /ɪnˈkluːdɪŋ/ tennis /ˈtenɪs/, swimming /ˈswɪmɪŋ/ and squash /skwɒʃ/.
• A1 [countable, usually plural] a thing that somebody does in order to achieve a particular aim
(Я: криминальные действия)
(Г: преступная деятельность)
криминальные/уголовные/преступные активности/деятельности
criminal /ˈkrɪmɪnl/ activities
незаконные/нелегальные активности/деятельности
illegal /ɪˈliːɡl/ activities
(Г: Мы встретились, чтобы обсудить прогресс и скоординировать наши действия.)
Мы встретились пересмотреть прогресс и скоординировать наши активности/деятельности.
We met to review /rɪˈvjuː/ progress /ˈproʊɡres/ and to coordinate /koʊˈɔːdɪneɪt/ our activities.
meet /miːt/ – met /met/ – met /met/
• B1 [uncountable] a situation in which something is happening or a lot of things are being done
(Я: Машины могут отслеживать мозговую активность.)
Машины могут мониторить/отслеживать* мозговую активность.
*to watch and check something over a period of time in order to see how it develops, so that you can make any necessary changes
*SYNONYM track /træk/
The machines /məˈʃiːnz/ (а) can monitor /ˈmɒnɪtə(r)/ (а) brain /breɪn/ activity.
Попробуйте придумать фразу со словом activity. Я вот такую придумал:
My activities are legal /ˈliːɡl/.
actor noun /ˈæktə(r)/ (а) актёр
• A1 Здесь и далее определения значений простых слов на английском языке можно посмотреть в словаре The Oxford Advanced Learner's Dictionary www.oxfordlearnersdictionaries.com
(Я: Оба главных актера выдающиеся.)
(Г: Оба исполнителя главных ролей бесподобны.)
Оба ведущих актёра есть чрезвычайно_хорошие/превосходные*.
*extremely good; excellent
Both /boʊθ/ lead /liːd/ actors /ˈæktəz/ (э/о) (= the ones who play the main parts) are outstanding /aʊtˈstændɪŋ/.
(Г: Она одна из ведущих актрис страны.)
Она есть одна из страны ведущих актёров.
She is one of the country’s /ˈkʌntriz/ leading /ˈliːdɪŋ/ actors.
голливудский актёр
a Hollywood /ˈhɒliwʊd/ actor
Попробуйте придумать фразу со словом actor. Я вот такую придумал:
Oleg Dal is my favourite /ˈfeɪvərɪt/ (о/глотается/э,э/и) actor.
actress noun /ˈæktrəs/ (э) актриса, артистка
• A1
(Я: ведущая актриса из популярного шоу)
(Г: главная актриса популярного шоу)
ведущая актриса из хит(очень популярного) шоу
the lead /liːd/ actress from a hit /hɪt/ show /ʃoʊ/
(Я, Г: В 1940 году он женился на актрисе Джейн.)
В 1940 он женился актриса Джейн.
In 1940 /ˌnaɪnˈtiːn/ /ˈfɔːti/ he married /ˈmærid/ actress Jane /dʒeɪn/.
www.oxfordlearnersdictionaries.com:
Many women now prefer to be called actors, although when the context is not clear, an actor is usually understood to refer to a man.
Попробуйте придумать фразу со словом actress. Я вот такую придумал:
Zooey Deschanel /‑ˈzoʊi ˌdeɪʃəˈnɛl/ (а) is my favourite /ˈfeɪvərɪt/ (о/глотается/э,э/и) actress.
(Прекрасный пример как сложно иногда правильно произнести иностранное имя)
add verb /æd/ добавлять; складывать, сложить
• A1 [transitive] to put something together with something else so as to increase the size, number, amount, etc.
(Я: Затем добавьте муку.)
(Г: Далее добавляем муку.)
Затем* добавьте** муку.
*after something else; then; afterwards /ˈɑːftəwədz/ (э,о)
**[transitive] to put something together with something else so as to increase the size, number, amount, etc.
Next /nekst/ add the flour /ˈflaʊə(r)/ (а).
(add something)
Примечание. Слова омофоны (слова, которые звучат одинаково, но пишутся по-разному и имеют разное значение):
Homophones /ˈhɒməfoʊnz/ (э) flower цветок flour мука /ˈflaʊə(r)/ (а)
(Я, Г: Сок не содержит добавленного сахара.)
Сок содержит нет добавленного сахара.
The juice /dʒuːs/ contains /kənˈteɪnz/ (э) no /noʊ/ added /ˈædɪd/ sugar /ˈʃʊɡə(r)/ (а).
(Я: Должен ли я добавить ваше имя в список?)
Должен_ли Я добавить ваше имя в/к список/перечню?
Shall I add your /jɔː(r)/ name /neɪm/ to the list?
(add something to something)
(Я: К зданию было пристроено новое крыло.)
Новое крыло было добавленное к зданию.
A new /njuː/ wing /wɪŋ/ was /wɒz/ added to the building /ˈbɪldɪŋ/.
• A1 [intransitive, transitive] to put numbers or amounts together to get a total
OPPOSITE subtract /səbˈtrækt/ (э)
Он знал как складывать* и вычитать.
*[intransitive, transitive] to put numbers or amounts together to get a total
He knew how /haʊ/ to add and subtract /səbˈtrækt/ (э).
know /noʊ/ – knew /njuː/ – known /noʊn/
Примечание – вычитать можно и вот так:
Take /teɪk/ 5 from 12 and you're /jɔː(r)/ left /left/ with /wɪð/, /wɪθ/ 7.
(take A (away) (from B))
(Я: Добавьте 9 к общему числу.)
(Г: Добавьте 9 к сумме.)
Добавьте 9 к итогу/сумме*.
*the amount you get when you add several numbers or amounts together; the final number of people or things when they have all been counted
Add 9 to the total /ˈtoʊtl/.
• B1 [transitive] to say something more; to make a further remark
(Я, Г: У вас есть что добавить?)
Вы имеете что-нибудь/что-то/нечто/всё_что_угодно добавлять?
(сказать что-то ещё; сделать ещё одно замечание)
Do /duː/ you have anything /ˈeniθɪŋ/ to add?
(add something)
Попробуйте придумать фразу с глаголом add. Я вот такую придумал:
Why /waɪ/ did you add the onion /ˈʌnjən/ (э) to the salad /ˈsæləd/ (а/э)?
address noun /əˈdres/ (э) адрес
• A1 [countable] details of where somebody lives or works and where letters, etc. can be sent
(Я: Как вас зовут и адрес?)
Какое есть ваше имя и адрес?
What's /wɒts/ your /jɔː(r)/ name /neɪm/ and address?
(Я: Это ваш домашний адрес?)
Есть то ваш домашний адрес?
Is that your /jɔː(r)/ home /hoʊm/ address?
(Я, Г: На конверте не было обратного адреса.)
Там было (имелось) нет возвратного/обратного адреса на конверте.
There /ðeə(r)/ (а/глотается) was /wɒz/ no /noʊ/ return /rɪˈtɜːn/ address on the envelope /ˈenvəloʊp/ (э), /ˈɒnvəloʊp/ (э).
• A1 [countable] (computing) a series of words and symbols that tells you where you can find something using a computer or phone, for example on the internet
(Я: Какой у вас адрес электронной почты?)
Какой есть ваш е-мэйл адрес?
What's /wɒts/ your /jɔː(r)/ email /ˈiːmeɪl/ address?
Проект имеет новый вэб адрес.
The project /ˈprɒdʒekt/ has a new /njuː/ web /web/ address.
Попробуйте придумать фразу со словом address. Я вот такую придумал:
My email address is kholodnov@mail.ru /keɪ/ /eɪtʃ/ /oʊ/ /el/ /oʊ/ /diː/ /en/ /oʊ/ /viː/ /æt/ /meɪl/ /dɒt/ /ɑː(r)/ /juː/.
adult noun /ˈædʌlt/, /əˈdʌlt/ (э) взрослый (человек); полностью взрослое животное
• A1 a fully grown person who is legally responsible for their actions
(Г: Дети должны быть в сопровождении взрослого.)
Дети должны быть сопровождаемые (кем?) взрослым.
Children /ˈtʃɪldrən/ (э) must /mʌst/ be /bi/ accompanied /əˈkʌmpənid/ (э,а/э) by /baɪ/ an adult.
Я просто* не могу поверить что ответственные взрослые разрешали/позволяли ребёнку бродить/блуждать/скитаться/странствовать (по) улицам.
*used to emphasize how easy or basic something is
*SYNONYM just /dʒʌst/
*in a way that is easy to understand
*in a way that is natural and plain
I simply /ˈsɪmpli/ can't /kɑːnt/ believe /bɪˈliːv/ that responsible /rɪˈspɒnsəbl/ (э) adults /‑ˈædʌlts/, /əˈdʌlts/ (э) allowed /əˈlaʊd/ (э/а) a child /tʃaɪld/ to wander /ˈwɒndə(r)/ (а) the streets /striːts/.
• A1 a fully grown animal
(Я: Рыбы возвращаются в реку взрослыми, чтобы размножаться.)
Рыбы возвращаются в/к реку как взрослые* в порядке (чтобы/с_целью/с_намерением) размножаться**.
*a fully grown animal
**[intransitive] (of animals) to have sex and produce young
The fish return /rɪˈtɜːn/ to the river /ˈrɪvə(r)/ (а) as adults in order /ˈɔːdə(r)/ (а) to breed /briːd/.
fish noun /fɪʃ/ рыба, множественное число тоже fish /fɪʃ/ рыбы/рыб
Идиома in order to do something
B1 with the purpose or intention of doing or achieving something
Попробуйте придумать фразу со словом adult. Я вот такую придумал:
I don't /doʊnt/ feel /fiːl/ that I'm /aɪm/ an adult.
advice noun /ədˈvaɪs/ (э) совет
[uncountable]
• A1 an opinion or a suggestion about what somebody should do in a particular situation
(Г: совет эксперта)
экспертный совет
expert /ˈekspɜːt/ advice
(Г: профессиональный совет)
professional /prəˈfeʃənl/ (о,э) advice
(Г: Спросите у учителя совета, как подготовиться к экзамену.)
Спрашивайте вашего учителя для совета по как готовиться для экзамена.
Ask /ɑːsk/ your /jɔː(r)/ teacher /ˈtiːtʃə(r)/ (а) for advice on how /haʊ/ to prepare /prɪˈpeə(r)/ (а) for the exam /ɪɡˈzæm/.
(advice on something)
Они дают хороший совет к родителям о управлении трудным/сложным поведением.
They give /ɡɪv/ good advice to parents /ˈpeərənts/ (глотается,э) about /əˈbaʊt/ (э) managing /‑ˈmænɪdʒɪŋ/ difficult /ˈdɪfɪkəlt/ (о) behaviour /bɪˈheɪvjə(r)/ (а).
(advice about something)
Берите мой совет. Не делайте это.
Take /teɪk/ my advice. Don't /doʊnt/ do /duː/ it.
Попробуйте придумать фразу со словом advice. Я вот такую придумал:
My advice is always /ˈɔːlweɪz/ useful /ˈjuːsfl/.
afraid adjective /əˈfreɪd/ (э/а) боящийся
[not before noun]
• A1 feeling fear; frightened because you think that you might be hurt or suffer
(Я, Г: Не бойся.)
Не быть боящимся.
Don't /doʊnt/ be /bi/ afraid.
Они знают Я есть боящийся (чего?) высот.
They know /noʊ/ I'm /aɪm/ afraid of heights /haɪts/.
(afraid of somebody/something)
(Я, Г: Вы боитесь пауков?)
Есть ты боящийся (чего?) пауков?
Are you afraid of spiders /ˈspaɪdəz/ (э)?
(Я, Г: Она боялась открыть дверь.)
Она была боящаяся открыть дверь.
She was /wɒz/ afraid to open /ˈoʊpən/ (э) the door /dɔː(r)/.
(afraid to do something)
• A1 worried about what might happen
(Я, Г: Не бойтесь спрашивать, если вы не понимаете.)
Не быть боящимся спрашивать если вы не понимаете.
Don't /doʊnt/ be afraid to ask /ɑːsk/ if you don't understand /ˌʌndəˈstænd/ (э).
(afraid to do something)
(Я, Г: Он, конечно, не боится высказывать своё мнение.)
Он безусловно/непременно/несомненно/определённо* есть не боящийся говорить его мысль**.
*without doubt
*SYNONYM definitely /ˈdefɪnətli/ (э)
*(used in answer to questions) of course
**[countable, uncountable] the part of a person that makes them able to be aware of things, to think and to feel
**[countable] your ability to think and reason; your intelligence; the particular way that somebody thinks
**SYNONYM intellect /ˈɪntəlekt/ (э)
**[countable] a person who is very intelligent
**SYNONYM brain /breɪn/
**(!!! – в этом значении) [countable] your thoughts, interest, etc.
**[countable, usually singular] your ability to remember things
He certainly /ˈsɜːtnli/ isn't /ˈɪznt/ afraid to speak /spiːk/ his /hɪz/ mind /maɪnd/.
Идиома I'm afraid
A2 used as a polite way of telling somebody something that is unpleasant or disappointing, or that you are sorry about
(используется как вежливый способ сообщить кому-то что-то неприятное или разочаровывающее, или о том, что вы сожалеете)
(Я, Г: Боюсь, я не могу вам помочь.)
Я не могу помогать вам, Я есть боящийся.
I can't /kɑːnt/ help you, I'm /aɪm/ afraid.
Попробуйте придумать фразу со словом afraid. Я вот такую придумал:
I'm /aɪm/ afraid of snakes /sneɪks/.
after preposition /ˈɑːftə(r)/ (а) после, через
• A1 later than something; following something in time
(Я: Мы отправимся после обеда.)
(Г: Мы уйдём после обеда.)
Мы будем оставлять/покидать/уходить/уезжать после* ланча**.
*later than something; following something in time
**a meal eaten in the middle of the day
We will /wɪl/ leave /liːv/ after lunch /lʌntʃ/.
We'll /wiːl/, /wil/ leave after lunch.
(Я: Давайте встретимся послезавтра)
Давайте встретимся день после завтра.
Let’s /lets/ meet /miːt/ the day /deɪ/ after tomorrow /təˈmɒroʊ/ (у).
(Я: Давай встретимся через неделю.)
Давайте встречаться неделя после следующей.
Let’s meet the week /wiːk/ after next /nekst/.
(Я, Г: Выиграв приз, она в одночасье стала знаменитой.)
После выигрывания/выигрыша приза она стала знаменитой внезапно_или_быстро/в_течение_ночи_или_за_ночь*.
*during or for the night
*suddenly or quickly
After winning /ˈwɪnɪŋ/ the prize /praɪz/ she became /bɪˈkeɪm/ famous /ˈfeɪməs/ (а/э) overnight /‑ˌoʊvəˈnaɪt/ (а).
become /bɪˈkʌm/ – became /bɪˈkeɪm/ – become /bɪˈkʌm/
(Я: Через час я отправился домой)
(Г: Через час я пошёл домой)
Через/спустя/после час Я пошёл домой.
After an hour /ˈaʊə(r)/ (а) I went home /hoʊm/ (= when an hour had passed).
go /ɡoʊ/ – went /went/ – gone /ɡɒn/
• B1 next to and following somebody/something in order or importance
(Я: Ваше имя стоит в списке после моего.)
(Г: Твоё имя идёт после моего в списке.)
Твоё имя приходит/имеет_специфическую(особую)_позицию* после** моего в списке/перечне.
*[intransitive] + adv./prep. (not used in the progressive tenses) to have a particular position
**next to and following somebody/something in order or importance
Your /jɔː(r)/ name /neɪm/ comes /kʌmz/ after mine /maɪn/ in the list /lɪst/.
(Я, Г: После тебя)
After you (= Please go first).
• B1 behind somebody when they have left; following somebody
(Я, Г: Закрой за собой дверь.)
Закрывай* дверь после** тебя.
*[transitive, intransitive] to close something; to become closed
*[intransitive, transitive] (British English) when a shop, restaurant, etc. shuts or when somebody shuts it, it stops being open for business and you cannot go into it
**behind somebody when they have left; following somebody
Shut /ʃʌt/ the door /dɔː(r)/ after you.
(Я, Г: Он побежал за ней с книгой.)
Он бежал позади/после/за ней с книгой.
He ran after her with /wɪð/ the book /bʊk/.
run /rʌn/ – ran /ræn/ – run /rʌn/
• B1 in contrast to something
(Я, Г: В доме было приятно прохладно после липкой жары снаружи.)
Это было приятно прохладное в доме после* липкой/клейкой** жары/тепла/зноя*** снаружи.
*in contrast to something
**made of or covered in a substance that sticks to things that touch it
***[uncountable, singular] the quality of being hot
***[uncountable] (physics) heat seen as a form of energy that is transferred from one object or substance to another as a result of a difference in temperature
***[uncountable, countable, usually singular] the level of temperature
***[uncountable] hot weather; the hot conditions in a building, vehicle, etc.
***[uncountable] a source of heat, especially one that you cook food on
***(especially North American English)(also heating especially in British English)[uncountable] the process of supplying heat to a room or building; a system used to do this
It was /wɒz/ pleasantly /ˈplezntli/ cool /kuːl/ in the house /haʊs/ after the sticky /ˈstɪki/ heat /hiːt/ outside /‑ˌaʊt‑ˈsaɪd/.
• B1 as a result of or because of something that has happened
(Я, Г: Я никогда не прощу его после того, что он сказал.)
Я буду никогда прощать* его после** что он сказал.
*[transitive, intransitive] to stop feeling angry with somebody who has done something to harm, annoy or upset you; to stop feeling angry with yourself
*[transitive] used to say in a polite way that you are sorry if what you are doing or saying seems rude or silly
**as a result of or because of something that has happened
I'll /aɪl/ never /ˈnevə(r)/ (а) forgive /fəˈɡɪv/ (о) him after what /wɒt/ he said /sed/.
say /seɪ/ – said /sed/ – said /sed/
Попробуйте придумать фразу со словом after. Я вот такую придумал:
I will /wɪl/ play /pleɪ/ computer /kəmˈpjuːtə(r)/ (а,а) games /ɡeɪmz/ after dinner /ˈdɪnə(r)/ (а).
afternoon noun /ˌɑːftəˈnuːn/ (а/э) время после полудня, послеобеденное время
[uncountable, countable]
• A1
(Я, Г: сегодня днём)
в_это время_после_полудня*
*the period of time from 12 o'clock in the middle of the day until about 6 o’clock in the evening
this afternoon
(Я, Г: вчера днём)
вчерашнее время_после_полудня
yesterday /ˈjestədeɪ/ (у) afternoon
(Я, Г: завтра днём)
завтрашнее время_после_полудня
tomorrow /təˈmɒroʊ/ (у) afternoon
(Я: Во второй половине дня они отправились за покупками.)
(Г: Во второй половине дня они пошли по магазинам.)
В время_после_полудня, они пошли за_покупками(по_магазинам)*.
*go shopping [intransitive] to spend time going to shops and looking for things to buy
In the afternoon, they went /went/ shopping /ˈʃɒpɪŋ/.
(in the afternoon)
(Я, Г: Где вы были днём 21 мая?)
Где были вы на время_после_полудня от Мая 21?
Where /weə(r)/ (а) were /wɜː(r)/ you on the afternoon of May /meɪ/ 21 (twenty-first /ˈtwenti/ /fɜːst/)?
(для дат мы используем порядковые числительные (как и в русском языке))
(on the afternoon of)
(Я: Вы готовы к сегодняшней дневной встрече?)
(Г: Вы готовы к сегодняшнему дневному собранию?)
Есть вы готовый для этой время_после_полуденной встречи/заседания/собрания/митинга?
Are you ready /ˈredi/ for this afternoon's /ˌɑːftəˈnuːnz/ (а/э) meeting /ˈmiːtɪŋ/?
Попробуйте придумать фразу со словом afternoon. Я вот такую придумал:
Are you playing /ˈpleɪɪŋ/ this afternoon?
again adverb /əˈɡen/ (э), /əˈɡeɪn/ (э) снова, опять, вновь, ещё раз
Слово запоминается элементарно: достаточно пару раз прослушать песню:
Britney Spears – Oops!…I Did It Again
• A1 one more time; on another occasion
(Я, Г: Это никогда не должно повториться.)
Это должно никогда происходить/случаться снова*.
*one more time; on another occasion
This must /mʌst/ never /ˈnevə(r)/ (а) happen /ˈhæpən/ (э) again.
Можем мы стартовать/начинать/начать снова, пожалуйста?
Can we start /stɑːt/ again, please /pliːz/?
(Г: Не могли бы вы сказать это ещё раз, пожалуйста?)
Могли_бы вы сказать это снова, пожалуйста?
Could /kʊd/ you say /seɪ/ it again, please /pliːz/?
(Я, Г: Когда я увижу тебя снова?)
Когда буду Я видеть вас снова?
When /wen/ will /wɪl/ I see /siː/ you again?
• A1 showing that somebody/something is in the same place or state that they were in originally
Мы есть очень счастливые быть здесь вместе снова*.
*showing that somebody/something is in the same place or state that they were in originally
We're /wɪə(r)/ (а/э) very /ˈveri/ happy /ˈhæpi/ to be here /hɪə(r)/ (а) together /təˈɡeðə(r)/ (у,а) again.
Он был радостный/довольный* быть дома снова.
*[not before noun] pleased; happy
He was /wɒz/ glad /ɡlæd/ to be home /hoʊm/ again.
(Я: Скоро ты снова почувствуешь себя хорошо.)
Ты будешь скоро чувствовать хорошо/отлично снова.
You'll /juːl/ soon /suːn/ feel /fiːl/ well /wel/ again.
Попробуйте придумать фразу со словом again. Я вот такую придумал:
I'm /aɪm/ editing /ˈedɪtɪŋ/ my book /bʊk/ again.
age noun /eɪdʒ/ возраст; очень долгое время (век/эпоха); определённый период истории (век/эпоха)
• A1 [countable, uncountable] the number of years that a person has lived or a thing has existed
Вы есть такого_же/одинакового/того_же_самого возраста* как мой брат.
*[countable, uncountable] the number of years that a person has lived or a thing has existed
You're /jɔː(r)/ the same /seɪm/ age as my brother /ˈbrʌðə(r)/ (а/э).
Когда Я был вашего возраста Я был уже женатый.
When /wen/ I was /wɒz/ your /jɔː(r)/ age I was already /ɔːlˈredi/ married /ˈmærid/.
(Я, Г: Он бросил школу в возрасте 18 лет.)
Он оставил/покинул школу при/в возрасте (каком?) 18.
He left /left/ school /skuːl/ at the age of 18 /ˌeɪˈtiːn/.
(at the age of…)
leave /liːv/ – left /left/ – left /left/
(Г: Дети могут пойти в школу с четырехлетнего возраста.)
Дети могут стартовать/начинать/начать школу от/с возраста (какого?) 4.
Children /ˈtʃɪldrən/ (э) can start /stɑːt/ school from the age of four /fɔː(r)/.
(from the age of…)
Он был высоким для своего/его возраста.
He was /wɒz/ tall /tɔːl/ for his /hɪz/ age (= taller than you would expect, considering his age).
(for your age)
• B1 ages /eɪdʒɪz/ [plural](also an age [singular])(informal, especially British English)
(Я: Вероятно, потребуется целая вечность, чтобы найти место для парковки.)
Это будет наверное/вероятно/возможно* брать очень_долгое_время/века/эпохи** находить парковочное пространство.
*used to say that something is likely to happen or to be true
**ages /eɪdʒɪz/ [plural](also an age [singular])(informal, especially British English) a very long time
It'll /ˈɪtl/ probably /ˈprɒbəbli/ (а) take /teɪk/ ages /ˈeɪdʒɪz/ to find /faɪnd/ a parking /ˈpɑːkɪŋ/ space /speɪs/.
• B2 [uncountable, countable] a particular period of a person’s life
(Я, Г: в среднем возрасте*)
*[uncountable, countable] a particular period of a person’s life
in middle /ˈmɪdl/ age
(Я, Г: в старости)
в старом возрасте
in old /oʊld/ age
• B2 [countable] a particular period of history
(Я, Г: ядерный век)
атомный/ядерный период_истории(век/эпоха)*
*[countable] a particular period of history
the nuclear /ˈnjuːkliə(r)/ (а) age
• B2 [uncountable] the state of being old
(Я, Г: Вино улучшается с возрастом*.)
*[uncountable] the state of being old
Wine /waɪn/ improves /ɪmˈpruːvz/ with /wɪð/ age.
(with age)
Попробуйте придумать фразу со словом age.
А я пока послушаю песенку группы Blink-182 "What's /wɒts/ My Age Again /əˈɡen/ (э), /əˈɡeɪn/ (э)?"
ago adverb /əˈɡoʊ/ (э) тому назад
• A1 used in expressions of time with the simple past tense to show how far in the past something happened
две недели тому_назад
two weeks /wiːks/ ago
два месяца тому_назад
two months /mʌnθs/ ago
два года тому_назад
two years /jɪəz/ (э) ago
(Я, Г: Письмо пришло несколько дней назад.)
Письмо пришло/приехало немного* дней тому_назад.
*used with plural nouns and a plural verb to mean ‘a small number’, ‘some’
*used with plural nouns and a plural verb to mean ‘not many’
The letter /ˈletə(r)/ (а) came a few /fjuː/ days /deɪz/ ago.
come /kʌm/ – came /keɪm/ – come /kʌm/
(Я, Г: Она была здесь всего минуту назад.)
Она была здесь только/просто/точно* минуту тому_назад.
*only
*simply
*by a small amount
*used to say that you/somebody did something or something happened very recently
*at this/that moment; now
*exactly
She was /wɒz/ here /hɪə(r)/ (а) just /dʒʌst/ a minute /ˈmɪnɪt/ ago.
(Я: короткое время назад)
(Г: недавно)
короткое время тому_назад
a short /ʃɔːt/ time /taɪm/ ago
(Я: долгое время назад)
(Г: давно)
длинное время тому_назад
a long /lɒŋ/ time /taɪm/ ago
Попробуйте придумать фразу со словом ago. А я вот такую фразу вспомнил:
A long time ago in a galaxy /ˈɡæləksi/ (э/а) far /fɑː(r)/, far away /əˈweɪ/ (о)…
agree verb /əˈɡriː/ (э) соглашаться; договариваться
• A1 [intransitive, transitive] to have the same opinion as somebody; to say that you have the same opinion
OPPOSITE disagree /ˌdɪsəˈɡriː/ (э)
(Я: Я полностью с вами согласен!)
Я полностью/абсолютно/тотально* соглашаюсь** с вами!
*completely
**[intransitive, transitive] to have the same opinion as somebody; to say that you have the same opinion
I totally /ˈtoʊtəli/ (а) agree with /wɪð/ you!
(agree with somebody)
(Я: Вы не можете ожидать, что они согласятся во всём.)
(Г: Нельзя ожидать от них согласия во всём.)
Вы не можете ожидать их соглашаться на всё(каждую_вещь).
You can't /kɑːnt/ expect /ɪkˈspekt/ them to agree on everything /ˈevriθɪŋ/.
(agree about/on something)
(Я, Г: Он согласился с ними в необходимости перемен.)
Он согласился с ними о необходимости для перемены/изменения.
He agreed /əˈɡriːd/ (э) with /wɪð/ them about /əˈbaʊt/ (э) the need /niːd/ for change /tʃeɪndʒ/.
(agree with somebody about/on something)
Я имею_тенденцию* соглашаться с её политическими взглядами.
*[intransitive] tend to do something to be likely to do something or to happen in a particular way because this is what often or usually happens
I tend /tend/ to agree with /wɪð/ her political /pəˈlɪtɪkl/ (о/а) views /vjuːz/.
(agree with something)
(Г: Мы согласились, (что) предложение было хорошим.)
Мы согласились (что) предложение* было хорошее одно.
*[countable, uncountable] a formal suggestion or plan; the act of making a suggestion
We agreed (that) the proposal /prəˈpoʊzl/ (э/о) was /wɒz/ a good /ɡʊd/ one.
(agree (that)…)
• A2 [intransitive](used especially in negative sentences) to approve of something because you think it is morally right
(Я: Я не согласен с тем, чтобы бить детей в качестве наказания.)
(Г: Я не согласен с избиением детей в качестве наказания.)
Я не соглашаюсь* с ударянием детей как наказание.
*[intransitive](used especially in negative sentences) to approve of something because you think it is morally right
I don't /doʊnt/ agree with hitting /ˈhɪtɪŋ/ children /ˈtʃɪldrən/ (э) as a punishment /ˈpʌnɪʃmənt/ (э).
(agree with doing something)
(Я, Г: Я не уверен, что согласен с политикой правительства в этом вопросе.)
Я есть не уверенный Я соглашаюсь с правительства политикой на/по этому.
I'm /aɪm/ not sure /ʃʊə(r)/ (а), /ʃɔː(r)/ I agree with /wɪð/ the government's /ˈɡʌvənmənts/ (э,э) policy /‑ˈpɒləsi/ (а/э) on this.
(agree with something)
• A2 [intransitive, transitive] to say ‘yes’; to say that you will do what somebody wants or that you will allow something to happen
Ты думаешь он будет соглашаться* к/на их предложение?
*[intransitive, transitive] to say "yes"; to say that you will do what somebody wants or that you will allow something to happen
Do you think /θɪŋk/ he'll /hiːl/ agree to their /ðeə(r)/ (а) proposal /prəˈpoʊzl/ (э/о)?
(agree to something)
(Я: Она согласилась (что) Я мог бы уйти пораньше.)
Она согласилась (что) Я мог идти/ехать рано/досрочно/преждевременно.
She agreed /əˈɡriːd/ (э) (that) I could /kʊd/ go /ɡoʊ/ early /ˈɜːli/.
(agree (that)…)
• A2 [intransitive, transitive] to decide with somebody else to do something or to have something
Они встретились при/в договорённое(оговоренное) время.
They met at the agreed time /taɪm/.
meet /miːt/ – met /met/ – met /met/
(agree something)
(Я, Г: Можем ли мы договориться о цене?)
Можем мы договариваться* цена?
*[intransitive, transitive] to decide with somebody else to do something or to have something
Can we agree a price /praɪs/?
Мы договорились встретиться на Четверг.
We agreed to meet on Thursday /ˈθɜːzdeɪ/.
(agree to do something)
Мы не могли договориться что делать.
We couldn't /ˈkʊdnt/ agree what /wɒt/ to do.
(agree what, where, etc…)
Попробуйте придумать фразу со словом agree. Я вот такую придумал:
I agree that I can sell /sel/ my book more /mɔː(r)/ cheaply /ˈtʃiːpli/.
air noun /eə(r)/ (а) воздух
• A1 [uncountable] the mixture of gases that surrounds the earth and that we breathe
(Я, Г: Давай выйдем подышать свежим воздухом.)
Давай идти/ехать наружу/вон для некоторого/некоторого_количества свежего воздуха*.
*[uncountable] the mixture of gases that surrounds the earth and that we breathe
Let's /lets/ go out /aʊt/ for some /sʌm/ fresh /freʃ/ air.
(Г: Он стоял снаружи, дыша холодным ночным воздухом.)
Он стоял снаружи, дышащий холодным ночным воздухом.
He stood outside /ˌaʊtˈsaɪd/, breathing /ˈbriːðɪŋ/ the cold /koʊld/ night /naɪt/ air.
stand /stænd/ – stood /stʊd/ – stood /stʊd/
Примечание: outside внешний (adjective прилагательное произносится иначе!) /ˈaʊtsaɪd/
outside adverb /ˌaʊtˈsaɪd/
outside preposition /ˌaʊtˈsaɪd/
outside noun /ˌaʊtˈsaɪd/
outside adjective /ˈaʊtsaɪd/
(Г: Мне нужно накачать шины воздухом.)
Я имею_потребность помещать некоторый/некоторое_количество воздуха в мои шины.
I need /niːd/ to put /pʊt/ some /sʌm/ air in my tyres /ˈtaɪəz/ (э).
• A1 [uncountable](usually the air) the space above the ground or that is around things
(Г: Музыка наполняла ночной воздух*.)
*[uncountable](usually the air) the space above the ground or that is around things
Music /ˈmjuːzɪk/ filled /fɪld/ the night /naɪt/ air.
(Я, Г: Я подбросил мяч высоко в воздух.)
Я пнул/ударил_ногой* мяч высоко в_в воздух.
*[transitive, intransitive] to hit somebody/something with your foot
*[transitive, intransitive] to move your legs as if you were kicking something
I kicked /kɪkt/ the ball /bɔːl/ high /haɪ/ into the /ði/ air.
(in/into the air)(мы помним, the перед гласным звуком произносится как /ði/)
• A1 [uncountable] the space above the earth where planes fly
(Я, Г: Это займет всего три часа по воздуху.)
Это только берёт три часа по воздуху* (= в самолёте).
*[uncountable] the space above the earth where planes fly
It only /ˈoʊnli/ takes /teɪks/ three /θriː/ hours /ˈaʊəz/ (э/а/о) by /baɪ/ air (= in a plane).
(by air)
(Я, Г: авиаперелёт)
воздушное путешествие
air travel /ˈtrævl/
Попробуйте придумать фразу со словом air. Я вот такую придумал:
I travelled /ˈtrævld/ to Prague /prɑːɡ/ by /baɪ/ air.
airport noun /ˈeəpɔːt/ (а) аэропорт
• A1
(Я, Г: Сегодня утром он приземлился в аэропорту Хитроу.)
Он приземлился в/при Хитроу аэропорту этим утром.
He landed /ˈlændɪd/ at Heathrow /ˌhiːθˈroʊ/ airport this morning /ˈmɔːnɪŋ/.
(Я, Г: ожидание в терминале аэропорта)
ожидание в аэропортовом терминале
waiting /ˈweɪtɪŋ/ in the airport terminal /ˈtɜːmɪnl/
Попробуйте придумать фразу со словом airport. Я вот такую придумал:
I'm /aɪm/ going /ˈɡoʊɪŋ/ to the airport.
all determiner /ɔːl/ все, вся, весь, всё
• A1 (used with plural nouns. The noun may have the, this, that, my, her, his, etc. in front of it, or a number.) the whole number of
Все лошади есть животные, но не все животные есть лошади.
All horses /hɔːsɪz/ are animals /ˈænɪmlz/, but /bʌt/ not all animals are horses.
(Я: Машины подъезжали со всех сторон.)
PastC Автомобили были приезжающие из всех направлений.
Cars /kɑːz/ were /wɜː(r)/ coming /ˈkʌmɪŋ/ from all directions /dəˈrekʃnz/ (и), /daɪˈrekʃnz/ (= every direction).
(Г: Все люди, которых вы пригласили, приходят.)
PC (время Present Continuous) Все люди ты пригласил есть приходящие.
All the people /ˈpiːpl/ you invited /ɪnˈvaɪtɪd/ are coming /ˈkʌmɪŋ/.
• A1 (used with uncountable nouns. The noun may have the, this, that, my, her, his, etc. in front of it.) the whole amount of
(Я: На всю эту почту необходимо ответить.)
Вся эта почта должна быть отвеченная.
All this mail /meɪl/ must /mʌst/ be answered /ˈɑːnsəd/ (э).
(Я, Г: Он потерял все свои деньги.)
PP (время Present Perfect) Он имеет потерянными все его деньги.
He has lost all his money /ˈmʌni/.
lose /luːz/ – lost /lɒst/ – lost /lɒst/
• A1 used with singular nouns showing something has been happening for a whole period of time
(Я: Он усердно работал весь год.)
(Г: Он много работал весь год.)
Он есть работающий с_большим_усилием/с_трудом/с_большой_силой/тщательно_и_полностью/трудно/тяжело* весь год.
*with great effort; with difficulty
*with great force
*carefully and completely
He's /hiːz/ worked /wɜːkt/ hard /hɑːd/ all year /jɪə(r)/ (э/а).
(Я, Г: Всё это время она была безработной.)
Она была безработной в_течение всего того времени.
She was /wɒz/ unemployed /ˌʌnɪmˈplɔɪd/ for all that time /taɪm/.
Попробуйте придумать фразу с определителем all. Я вот такую придумал:
All my books /bʊks/ are useful /ˈjuːsfl/.
all pronoun /ɔːl/ всё, все, всех
• A1 the whole number or amount
Я пригласил некоторых из моих коллег но не всех.
I invited /ɪnˈvaɪtɪd/ some /sʌm/ of my colleagues /ˈkɒliːɡz/ but not all.
Не все из них были приглашённые.
Not all of them were /wɜː(r)/ invited.
(Я, Г: Все они наслаждались вечеринкой.)
Все из них наслаждались/получали_удовольствие* вечеринкой.
*[transitive] to get pleasure from something
All of them enjoyed /ɪnˈdʒɔɪd/ the party /ˈpɑːti/.
(Г: Всем понравилось.)
Они все наслаждались/получали_удовольствие этим.
They all enjoyed it.
(Я: Его последний фильм* был лучшим из всех.)
*(especially North American English) [countable] a series of moving pictures recorded with sound that tells a story, watched at a movie theater or on a television or other device
*SYNONYM film /fɪlm/
His last /lɑːst/ movie /ˈmuːvi/ was /wɒz/ best /best/ of all.
Попробуйте придумать фразу с местоимением all. Я вот такую придумал:
My last /lɑːst/ book was /wɒz/ best of all.
also adverb /ˈɔːlsoʊ/ также, тоже
not used with negative verbs
• A1
(Г: Она свободно говорит на французском и немецком языках. Она также немного говорит по-итальянски.)
Она есть легко_говорящая_читающая_пишущая* в Французском и Немецком. Она также** говорит немного Итальянском.
*fluent (in something) able to speak, read or write a language, especially a foreign language, easily and well
**in addition; too
She's /ʃiːz/ fluent /ˈfluːənt/ (э) in French /frentʃ/ and German /ˈdʒɜːmən/ (э). She also speaks /spiːks/ a little /ˈlɪtl/ Italian /ɪˈtæliən/ (э).
Она была не только умная* но также очень музыкальная**.
*good at learning, understanding and thinking in a logical way about things; showing this ability
**[only before noun] connected with music; containing music
**(!!!) (of a person) with a natural skill or interest in music
She was /wɒz/ not only /ˈoʊnli/ intelligent /ɪnˈtelɪdʒənt/ (э) but also very /ˈveri/ musical /ˈmjuːzɪkl/.
Примечание:
smart adjective /smɑːt/ /smɑːrt/ (especially North American English) intelligent
Т.е. американцы вместо intelligent могут сказать smart
(Г: У меня, наверное, тоже есть копия списка.)
Я наверное/вероятно/возможно* также имею копию (чего?) списка/перечня.
*used to say that something is likely to happen or to be true
I probably /ˈprɒbəbli/ (а) also have a copy /ˈkɒpi/ of the list /lɪst/.
Попробуйте придумать фразу со словом also. Я вот такую придумал:
I am not only /ˈoʊnli/ rich /rɪtʃ/ but also very /ˈveri/ greedy /ˈɡriːdi/.
always adverb /ˈɔːlweɪz/ всегда
• A1 at all times; on every occasion
(Г: По вечерам почти всегда кто-нибудь есть дома.)
Там есть (имеется) почти всегда* кто-то при доме в вечера (по вечерам).
*at all times; on every occasion
There's /ðeəz/ (глотается) almost /ˈɔːlmoʊst/ always somebody /ˈsʌmbədi/ (о) at home /hoʊm/ in the evenings /ˈiːvnɪŋz/.
(Я: Всегда запирайте свою машину.)
Always lock /lɒk/ your /jɔː(r)/ car /kɑː(r)/.
(Я, Г: Она всегда приходит в 7.30.)
Она всегда прибывает в/при 7 30.
She always arrives /əˈraɪvz/ (о) at 7.30 /ˈsevn/ /ˈθɜːti/.
(Я, Г: Ваши идеи всегда приветствуются.)
Ваши идеи есть всегда желанные.
Your /jɔː(r)/ ideas /aɪˈdɪəz/ (э) are always welcome /ˈwelkəm/ (а).
(Я: Не всегда легко поступать правильно.)
Это есть не всегда лёгкое* делать правильную вещь.
*not difficult; done or obtained without a lot of effort or problems
*comfortable, relaxed and not worried
It's /ɪts/ not always easy /ˈiːzi/ to do the right /raɪt/ thing /θɪŋ/.
• A2 for a long time; since you can remember
(Я, Г: Вы всегда* хотели быть актёром?)
*for a long time; since you can remember
Did you always want /wɒnt/ to be an actor /ˈæktə(r)/ (а)?
• A2 for all future time
Я буду всегда* любить тебя.
*for all future time
I'll /aɪl/ always love /lʌv/ you.
• B2 if you say a person is always doing something, or something is always happening, you mean that they do it, or it happens, very often, and that this is annoying
(Я, Г: Этот телефон всегда звонит.)
Тот телефон есть всегда* звонящий.
*if you say a person is always doing something, or something is always happening, you mean that they do it, or it happens, very often, and that this is annoying
That phone's /foʊnz/ always ringing /ˈrɪŋɪŋ/ (ринин).
Попробуйте придумать фразу со словом always. Я вот такую придумал:
I'll /aɪl/ always love /lʌv/ skiing /ˈskiːɪŋ/.
amazing adjective /əˈmeɪzɪŋ/ (а/э) удивительный, изумительный, поразительный; очень впечатляющий, превосходный
• A1 very surprising, especially in a way that you like or admire
SYNONYM astonishing /əˈstɒnɪʃɪŋ/ (э), astounding /əˈstaʊndɪŋ/ (э), incredible /ɪnˈkredəbl/ (э)
(Я, Г: удивительная* история)
*very surprising, especially in a way that you like or admire
an amazing story /ˈstɔːri/
(Я, Г: удивительный опыт)
an amazing experience /ɪkˈspɪəriəns/ (глотается,э).
(Я, Г: Это удивительно, не так ли?)
То есть удивительное, есть не это (не так ли)?
That's /ðæts/ amazing, isn't /ˈɪznt/ it?
Это есть удивительное как быстро люди адаптируются/приспосабливаются.
It's /ɪts/ amazing how /haʊ/ quickly /ˈkwɪkli/ people /ˈpiːpl/ adapt /əˈdæpt/ (э).
(it is amazing how, what, etc…)
• A1 (informal) very impressive; excellent
SYNONYM fantastic /fænˈtæstɪk/ ((informal) very large; larger than you expected)
Он делает наиболее очень_впечатляющие/превосходные* торты/пирожные/кексы**.
*(informal) very impressive; excellent
**[countable, uncountable] a sweet food made from a mixture of flour, eggs, butter, sugar, etc. that is baked in an oven. Cakes are made in various shapes and sizes and are often decorated, for example with cream or icing.
He makes /meɪks/ the most /moʊst/ amazing cakes /keɪks/.
Я видел наиболее очень_впечатляющий/превосходный фильм вчера!
I saw the most /moʊst/ amazing film yesterday /ˈjestədeɪ/ (у)!
see /siː/ – saw /sɔː/ – seen /siːn/
(Я: Это выглядит довольно потрясающе, не так ли?)
(Г: Это выглядит довольно удивительно, не так ли?)
То выглядит довольно/достаточно/вполне/очень* очень_впечатляющим/превосходным, делает не это (не так ли)?
*to some extent; fairly
*very
That looks /lʊks/ pretty /ˈprɪti/ amazing, doesn't /ˈdʌznt/ it?
Попробуйте придумать фразу со словом amazing. Я вот такую придумал:
My mind /maɪnd/ is amazing.
and conjunction /ənd/, /ən/, /n/, strong form /ænd/ и; затем
used to connect words or parts of sentences
• A1 also; in addition to
хлеб и масло
bread /bred/ and butter /ˈbʌtə(r)/ (а)
(Я, Г: Делайте это медленно и осторожно.)
Do it slowly /ˈsloʊli/ and carefully /ˈkeəfəli/ (а,о).
Может он читать и писать?
Can he read /riːd/ and write /raɪt/?
Примечание oxfordlearnersdictionaries.com:
When and is used in common phrases connecting two things or people that are closely linked, the determiner is not usually repeated before the second: a knife and fork • my father and mother , but a knife and a spoon • my father and my uncle.
• A1 then; following this
(Я, Г: Она вошла и сняла пальто.)
Она пришла/приехала в (вошла) и взяла её пальто долой/прочь.
She came /keɪm/ in and took her coat /koʊt/ off /ɒf/.
take /teɪk/ – took /tʊk/ – taken /ˈteɪkən/ (э)
• A1 go, come, try, stay, etc. and used before a verb instead of to, to show purpose
(Г: Я скоро приду и увижу тебя.)
Я буду приходить/приезжать и видеть тебя скоро.
I'll /aɪl/ come /kʌm/ and see /siː/ you soon /suːn/.
Мы остановились и купили некоторого/некоторое_количество/немного/какого-то хлеба.
We stopped /stɒpt/ and bought some /sʌm/ bread /bred/.
buy /baɪ/ – bought /bɔːt/ – bought /bɔːt/
Примечание oxfordlearnersdictionaries.com:
In this structure try can only be used in the infinitive or to tell somebody what to do. Try and finish quickly.
• A1 used to introduce a comment or a question
(Г: – Мы говорили часами. – И что ты решил?)
"Мы говорили в_течение часов." "И что ты решил?"
"We talked /tɔːkt/ for hours /ˈaʊəz/ (э/а/о)." "And what /wɒt/ did you decide /dɪˈsaɪd/?"
• A1 as a result
(Я: Пропусти ещё одно занятие, и ты провалишься.)
(Г: Пропустите ещё один урок, и вы потерпите неудачу.)
Пропусти ещё_один класс и ты будешь терпеть_неудачу.
Miss /mɪs/ another /əˈnʌðə(r)/ (э,а) class /klɑːs/ and you'll /juːl/ fail /feɪl/.
• A1 added to
SYNONYM plus /plʌs/
5 и 5 делают 10.
5 and 5 makes /meɪks/ 10.
Примечание oxfordlearnersdictionaries.com:
When numbers (but not dates) are spoken, and is used between the hundreds and the figures that follow: 2 264 – two thousand, two hundred and sixty-four, but 1964 – nineteen sixty-four.
• A2 used between repeated words to show that something is repeated or continuing
Он пытался и пытался но без успеха.
He tried /traɪd/ and tried but without /wɪˈðaʊt/ success /səkˈses/ (э).
(Я, Г: Боль становилась все сильнее и сильнее.)
Боль получила/достигала_определённого_состояния* хуже и хуже.
*linking verb to reach a particular state or condition; to make somebody/something/yourself reach a particular state or condition
The pain /peɪn/ got /ɡɒt/ worse and worse.
bad /bæd/ – worse /wɜːs/ – worst /wɜːst/ (плохой – хуже (более плохой) – наихудший)
Попробуйте придумать фразу с союзом and. Я вот такую придумал:
I have hot /hɒt/ milk and bread for breakfast /ˈbrekfəst/ (э/а).
angry adjective /ˈæŋɡri/ сердитый, гневный, разгневанный
(comparative angrier /ˈæŋɡrɪə/ (а), superlative angriest /ˈæŋɡriɪst/ (ангриэст))
Примечание oxfordlearnersdictionaries.com:
You can also use more angry and most angry.
• A1
Её поведение действительно/в_самом_деле/на_самом_деле/реально делало меня сердитым/гневным/разгневанным.
Her behaviour /bɪˈheɪvjə(r)/ (а) really /ˈriːəli/ (э/глотается/а) made me /mi/ angry.
make /meɪk/ – made /meɪd/ – made /meɪd/
Тысячи (кого?) сердитых/гневных/разгневанных демонстраторов заполнили площадь.
Thousands /ˈθaʊzndz/ of angry demonstrators /ˈdemənstreɪtəz/ (э,э) filled /fɪld/ the square /skweə/ (а).
(Я: Пожалуйста, не сердись на меня. Это была не моя вина.)
Пожалуйста не будь сердитым/гневным/разгневанным с мной. Это была не моя вина.
Please /pliːz/ don't /doʊnt/ be angry with /wɪð/ me /mi/. It wasn't /ˈwɒznt/ my fault /fɔːlt/.
(angry with/at somebody)
(Я: Люди очень злы из-за этого решения.)
(Г: Люди очень возмущены этим решением.)
Люди есть очень сердитые/гневные/разгневанные над решением.
The people /ˈpiːpl/ are very /ˈveri/ angry over /ˈoʊvə(r)/ (а) the decision /dɪˈsɪʒn/.
(angry at/about/over something)
Попробуйте придумать фразу со словом angry. Я вот такую придумал:
I am angry with /wɪð/ my neighbor /ˈneɪbə(r)/ (а). Я, Г: Я злюсь на своего соседа.
animal noun /ˈænɪml/ животное
• A1 a creature that is not a bird, a fish, a reptile, an insect or a human
животные* и птицы (чего?) Южной Америки
*a creature that is not a bird, a fish, a reptile, an insect or a human
the animals /ˈænɪmlz/ and birds /bɜːdz/ of South /saʊθ/ America /əˈmerɪkə/ (а,а)
дикие* животные
*living or growing in natural conditions; not kept in a house or on a farm
wild /waɪld/ animals
(Я: сельскохозяйственные животные)
(Г: домашний скот)
фермерские животные
farm /fɑːm/ animals
• A1 any living thing that is not a plant or a human
(Я: В суде ему запретили содержать животных.)
В суде он был запрещённый от держания/содержания животных*.
*any living thing that is not a plant or a human
In court /kɔːt/ he was /wɒz/ banned /bænd/ from keeping /ˈkiːpɪŋ/ animals.
(be banned from something)
(Я, Г: царство животных)
животное царство/королевство*
*a country that has a king or queen as head of state (= official leader of the country)
*(!!!) one of the three traditional divisions of the natural world
the animal kingdom /ˈkɪŋdəm/ (киндэм/киндом)
• A1 any living creature, including humans
(Я, Г: Люди – единственные животные, у которых развита речь.)
Люди/человеки* есть единственные** животные*** иметь развитую речь.
*a person rather than an animal or a machine
**[only before noun] used to say that no other or others of the same group exist or are there
***any living creature, including humans
Humans /ˈhjuːmənz/ (э) are the only /ˈoʊnli/ animals to have developed /dɪˈveləpt/ (а/о) speech /spiːtʃ/.
Попробуйте придумать фразу со словом animal. Я вот такую придумал:
I don't /doʊnt/ have any /ˈeni/ animals /ˈænɪmlz/.
another determiner, pronoun /əˈnʌðə(r)/ (э,а) ещё один; другой
• A1 one more; an extra thing or person
(Г: Вы хотели бы ещё выпить?)
Вы бы желали ещё_один* алкогольный_напиток/жидкость_для_питья**?
*one more; an extra thing or person
**[countable, uncountable] a liquid for drinking; an amount of a liquid that you drink
**[countable, uncountable] alcohol or an alcoholic drink; something that you drink on a social occasion
Would /wʊd/ you like /laɪk/ another drink /drɪŋk/?
"Это есть счёт*." "Оу нет, не ещё_один!"
*(!!!) a document that shows how much you owe somebody for goods or services
*(especially British English)(North American English usually check) a piece of paper that shows how much you have to pay for the food and drinks that you have had in a restaurant
"It's /ɪts/ a bill /bɪl/." "Oh /oʊ/ no /noʊ/, not /nɒt/ another!"
(Я: Вчера мне позвонили ещё раз.)
(Г: Вчера я получил ещё один такой звонок.)
Я получил ещё_один из тех звонков вчера.
I got another of those /ðoʊz/ calls /kɔːlz/ yesterday /ˈjestədeɪ/ (у).
get /ɡet/ – got /ɡɒt/ – got /ɡɒt/
• A1 different; a different person or thing
(Г: Давайте сделаем это в другой раз.)
Давайте делать это другое* время.
*different; a different person or thing
Let's /lets/ do it another time /taɪm/.
Я не люблю (мне не нравится) эта комната. Я есть идущий (я собираюсь) спрашивать/просить/спросить для другой (просить/требовать другую).
I don't /doʊnt/ like /laɪk/ this room /ruːm/, /rʊm/. I'm /aɪm/ going /ˈɡoʊɪŋ/ to ask /ɑːsk/ for another.
(ask for something)
Попробуйте придумать фразу со словом another. Я вот такую придумал:
Would /wʊd/ you like /laɪk/ another pot /pɒt/ of tea /tiː/?
answer noun /ˈɑːnsə(r)/ (а) ответ; решение проблемы
• A1 something that you say, write or do to react to a question or situation
(Я, Г: Короткий ответ: нет.)
Короткий ответ* есть нет.
*something that you say, write or do to react to a question or situation
The short /ʃɔːt/ answer is no /noʊ/.
Простой* ответ есть что мы не знаем.
*not complicated; easy to understand or do
*SYNONYM easy /ˈiːzi/
*basic or plain without anything extra or unnecessary
*used before a noun to emphasize that it is exactly that and nothing else
*[usually before noun] consisting of only a few parts; not complicated in structure
The simple /ˈsɪmpl/ answer is that we don't /doʊnt/ know /noʊ/.
Я не могу легко/без_труда дать ответ к вашему вопросу.
I can't /kɑːnt/ easily /ˈiːzəli/ (а/э) give /ɡɪv/ an answer to your /jɔː(r)/ question /ˈkwestʃən/ (э).
(answer to something)
• A1 something that you write or say in reply to a question in a test, an exam, an exercise, etc.; the correct reply to a question in a test, etc.
(Я, Г: правильный ответ)
корректный/правильный ответ*
*something that you write or say in reply to a question in a test, an exam, an exercise, etc.; the correct reply to a question in a test, etc.
the correct /kəˈrekt/ (о) answer
(Я, Г: правильный* ответ)
*true or correct as a fact
the right /raɪt/ answer
Вы знаете ответ к вопросу* 12?
*[countable] a task or request for information that is intended to test your knowledge or understanding, for example in an exam or a competition
Do you know /noʊ/ the answer (= the right one) to question /ˈkwestʃən/ (э) 12 /twelv/?
Ответы есть в/при последних_нескольких_страницах_книги* (чего?) книги.
*the part of the human body that is on the opposite side to the chest, between the neck and the tops of the legs; the part of an animal’s body that corresponds to this
*the row of bones in the middle of the back
*[usually singular] the part or area of something that is furthest from the front
*[usually singular] the part of a piece of paper, etc. that is on the opposite side to the one that has information or the most important information on it
*(!!!) [usually singular] the last few pages of a book, etc.
The answers /ˈɑːnsəz/ (э) are at the back /bæk/ of the book.
• A2 a solution to a problem
(Я: Простого ответа не существует.)
(Г: Нет простого ответа.)
Там есть (имеется) нет простого* ответа/решения_проблемы**.
*not difficult; done or obtained without a lot of effort or problems
*comfortable, relaxed and not worried
**a solution to a problem
There is no /noʊ/ easy /ˈiːzi/ answer.
(Я, Г: Ответ прост.)
Ответ/решение_проблемы есть простое*.
*not complicated; easy to understand or do
*SYNONYM easy /ˈiːzi/
The answer is simple /ˈsɪmpl/.
(Я: Это могло бы стать ответом на все наши проблемы.)
Это могло быть ответом/решением_проблемы к всем нашим проблемам.
This could /kʊd/ be the answer to all /ɔːl/ our problems /ˈprɒbləmz/ (э).
(answer to something)
Попробуйте придумать фразу с существительным answer. Я вот такую придумал:
You don't /doʊnt/ have to give /ɡɪv/ me your /jɔː(r)/ answer now /naʊ/.
answer verb /ˈɑːnsə(r)/ (а) отвечать
• A1 [intransitive, transitive]
SYNONYM reply /rɪˈplaɪ/
(Я, Г: Я повторил вопрос, но она не ответила.)
I repeated /rɪˈpiːtɪd/ the question /ˈkwestʃən/ (э), but she didn't /ˈdɪdnt/ answer.
(Я, Г: Пожалуйста, ответьте честно.)
Please /pliːz/ answer honestly /ˈɒnɪstli/ (онэстли).
ответить (на) письмо
to answer a letter /ˈletə(r)/ (а)
ответить (на) электронное_письмо
to answer an email /ˈiːmeɪl/
(Г: ответить на звонок)
ответить (на) телефон
to answer the phone /foʊn/
(Г: Он ответил мне с улыбкой.)
He answered /ˈɑːnsəd/ (э) me with /wɪð/ a smile /smaɪl/.
(answer somebody)
Попробуйте придумать фразу с глаголом answer. Я вот такую придумал:
Can you answer quickly /ˈkwɪkli/?
any determiner /ˈeni/ некоторое (любое) количество; любой
• A1 used with uncountable or plural nouns in negative sentences and questions, after if or whether, and after some verbs such as prevent, ban, forbid, etc. to refer to an amount or a number of something, however large or small
(Я: Я не ел никакого мяса.)
Я не ел некоторое(любое)_количество мяса.
I didn't /ˈdɪdnt/ eat /iːt/ any meat /miːt/.
(Я: Есть ли какие-нибудь марки?)
Есть там/здесь/тут некоторое(любое)_количество марок?
Are there any stamps /stæmps/?
(Я, Г: Он запрещает любые разговоры в классе.)
Он запрещает некоторое(любое)_количество/любой разговор в классе.
He forbids /fəˈbɪdz/ (о) any talking /ˈtɔːkɪŋ/ in class /klɑːs/.
In positive sentences some is usually used instead of any "I've got some paper if you want it".
It is also used in questions that expect a positive answer "Would you like some milk in your tea?"
• A1 used with singular countable nouns to refer to one of a number of things or people, when it does not matter which one
(Я: Возьмите любую книгу, которая вам нравится.)
Возьмите любую книгу вы любите (вам нравится).
Take /teɪk/ any book you like /laɪk/.
(Я, Г: Подойдет любой цвет.)
Любой цвет будет делать.
Any colour /ˈkʌlə(r)/ (а) will /wɪl/ do.
(Я, Г: Любой учитель скажет вам, что студенты/ученики учатся с разной скоростью.)
Любой учитель будет говорить тебе что студенты учатся при/на/в различных/разных скоростях/темпах*.
*[countable] a measurement of the speed at which something happens
*[countable] a measurement of the number of times something happens or something does something during a particular period
*[countable] a fixed amount of money that is charged or paid for something
Any teacher /ˈtiːtʃə(r)/ (а) will /wɪl/ tell /tel/ you that students /ˈstjuːdnts/ learn /lɜːn/ at different /‑ˈdɪfrənt/ (э) rates /reɪts/.
Попробуйте придумать фразу с определителем any. Я вот такую придумал:
You should /ʃʊd/ visit /ˈvɪzɪt/ any theater /ˈθɪətə(r)/ (э,а) in Moscow /ˈmɒskoʊ/.
any pronoun /ˈeni/ некоторое (любое) количество; любые, какие-то, сколько-нибудь
• A1 used in negative sentences and in questions and after if or whether to refer to an amount or a number, however large or small
(Я: Нам нужно ещё немного краски, её совсем не осталось.)
Мы имеем_потребность некоторого_количества больше краски; там есть (имеется) нет некоторого_(любого)_количества оставшегося.
We need /niːd/ some /sʌm/ more /mɔː(r)/ paint /peɪnt/; there isn't /ˈɪznt/ any left.
(Я: Мне нужно несколько марок. Есть ли что-нибудь в твоей сумке?)
Я имею_потребность некоторых/некоторое_количество/немного марок. Есть там/здесь/тут некоторое_(любое)_количество в твоей сумке?
I need /niːd/ some /sʌm/ stamps /stæmps/. Are there any in your /jɔː(r)/ bag /bæɡ/?
(Я: Пожалуйста, дайте мне знать, сколько людей придёт, если таковые будут.)
Пожалуйста позволь мне знать как много людей есть приходящие, если некоторое_(любое)_количество.
Please /pliːz/ let me know /noʊ/ how /haʊ/ many /ˈmeni/ people are coming /ˈkʌmɪŋ/, if any.
(Я: Он вернулся домой без кого-либо из остальных.)
(Г: Он вернулся домой без всех остальных.)
Он вернулся домой без некоторого_(любого)_количества (кого?) других/остальных.
He returned /rɪˈtɜːnd/ home /hoʊm/ without /wɪˈðaʊt/ any of the others /ˈʌðəz/ (э).
In positive sentences some is usually used instead of any.
It is also used in questions that expect a positive reply "I've got plenty of paper – would you like some?"
• A1 one or more of a number of people or things, especially when it does not matter which
(Г: Я возьму всё, что ты не хочешь.)
Я буду брать любые/какие-то(сколько-нибудь) ты не хочешь.
I'll /aɪl/ take /teɪk/ any you don't /doʊnt/ want /wɒnt/.
(Я, Г: "Какой цвет ты хочешь?" "Любой из них подойдет".)
"Который/какой цвет ты хочешь?" "Любые из них будут делать".
"Which /wɪtʃ/ colour /ˈkʌlə(r)/ (а) do you want /wɒnt/?" "Any of them will do."
Попробуйте придумать фразу с местоимением any. Я вот такую придумал:
I need /niːd/ some /sʌm/ coins /kɔɪnz/. Are there any in your purse /pɜːs/?
anyone pronoun /ˈeniwʌn/ кто-либо, кто-нибудь; любой
(also anybody /ˈenibɒdi/)
• A1 used instead of someone in negative sentences and in questions after if/whether, and after verbs such as prevent, forbid, avoid, etc.
(Я: Есть там кто-нибудь?)
Есть кто-нибудь там?
Is anyone there?
(Я, Г: Кто-нибудь ещё хочет прийти?)
Кто-нибудь ещё хочет приходить/приезжать?
Does /dʌz/ anyone else /els/ want /wɒnt/ to come /kʌm/?
(Я: Тебя кто-нибудь видел?)
Кто-нибудь видел тебя?
Did anyone see /siː/ you?
(Я: Я запрещаю кому бы то ни было прикасаться к этим часам.)
Я запрещаю кому-нибудь/любому прикасаться/касаться/дотрагиваться/трогать те часы*.
*[countable] an instrument for measuring and showing time, in a room, on the wall of a building or on a computer screen (not worn or carried like a watch)
I forbid /fəˈbɪd/ (о) anyone to touch /tʌtʃ/ that clock /klɒk/.
The difference between anyone and someone is the same as the difference between any and some.
• A1 any person at all; it does not matter who
Любой может видеть что это есть неправильное*.
*not right or correct
Anybody /ˈenibɒdi/ can see /siː/ that it's /ɪts/ wrong /rɒŋ/.
Упражнения есть так/настолько простые* что почти любой может делать/сделать их.
*not complicated; easy to understand or do
*SYNONYM easy /ˈiːzi/
The exercises /ˈeksəsaɪzɪz/ (э) are so /soʊ/ simple /ˈsɪmpl/ that almost /ˈɔːlmoʊst/ anyone can do them.
Попробуйте придумать фразу со словом anyone. Я вот такую придумал:
Anyone can buy /baɪ/ my book.
anything pronoun /ˈeniθɪŋ/ что-нибудь, что-то, нечто; всё что угодно (любую вещь)
• A1 used instead of something in negative sentences and in questions; after if/whether; and after verbs such as prevent, ban, avoid, etc.
Вы бы желали что-нибудь/что-то/нечто ещё?
Would /wʊd/ you like /laɪk/ anything else /els/?
(Я: По телевизору никогда не показывают ничего стоящего.)
Там есть (имеется) никогда что-нибудь/что-то/нечто стоящее/заслуживающее/достойное просмотра на/по ТВ.
There's /ðeəz/ (глотается) never /ˈnevə(r)/ (а) anything worth /wɜːθ/ watching /ˈwɒtʃɪŋ/ on TV /‑ˌtiː‑ˈviː/.
(Я: Мы надеемся предотвратить возникновение чего-либо неприятного.)
Мы надеемся предотвращать/не_допускать что-нибудь/что-то/нечто неприятное от случания/происхождения.
We hope /hoʊp/ to prevent /prɪˈvent/ anything unpleasant /ʌnˈpleznt/ from happening /ˈhæpənɪŋ/ (э).
The difference between anything and something is the same as the difference between any and some.
• A1 any thing at all, when it does not matter which
Я есть так/настолько/очень голодный, Я буду есть всё_что_угодно(любую_вещь).
I'm /aɪm/ so /soʊ/ hungry /ˈhʌŋɡri/, I'll /aɪl/ eat /iːt/ anything.
Попробуйте придумать фразу со словом anything. Я вот такую придумал:
Email /ˈiːmeɪl/ me if anything is wrong /rɒŋ/ here /hɪə(r)/ (а).
apartment noun /əˈpɑːtmənt/ (э,э) квартира; квартира используемая для отдыха
• A1 (especially North American English)(British English usually flat /flæt/) a set of rooms for living in, usually on one floor of a building
(Я, Г: многоквартирный дом)
квартирное здание
an apartment building /ˈbɪldɪŋ/
(Я: Я снимал квартиру с двумя спальнями в старом здании.)
PastC Я был арендующий двух-спальную квартиру в старом здании.
I was /wɒz/ renting /ˈrentɪŋ/ a two-bedroom /ˈbedruːm/, /ˈbedrʊm/ apartment in an old /oʊld/ building /‑ˈbɪldɪŋ/.
(Я: Я переехала в прелестную маленькую квартирку-студию.)
Я переехала в_в красивую/привлекательную/очень_приятную/замечательную/чудесную маленькую студию* квартиру (студийную квартиру).
*(British English also studio flat)(North American English also studio apartment) a small flat with one main room for living and sleeping in and usually a kitchen and bathroom
I moved /muːvd/ into a lovely /ˈlʌvli/ little /ˈlɪtl/ studio /ˈstjuːdioʊ/ apartment.
• A1 a set of rooms used for a holiday
(Я: апартаменты для отдыха с собственной кухней)
сам/себя-кейтеринг(организация питания) праздничные/отпускные/каникулярные квартиры
self-catering /ˌself ˈkeɪtərɪŋ/ (о) holiday /ˈhɒlədeɪ/ (и/э) apartments /əˈpɑːtmənts/ (э,э)
Попробуйте придумать фразу со словом apartment. Я вот такую придумал:
My apartment is near /nɪə(r)/ (а) a metro /ˈmetroʊ/ station /ˈsteɪʃn/.
apple noun /ˈæpl/ яблоко
• A1
(Я, Г: яблочный пирог*)
*[countable, uncountable] a baked dish of fruit or meat and/or vegetables with pastry on the bottom, sides and top
an apple pie /paɪ/
(Я, Г: яблочный соус*)
*[countable, uncountable] a thick liquid that is eaten with food to add taste to it
apple sauce /sɔːs/
(Я, Г: яблочный сок*)
*[uncountable, countable] the liquid that comes from fruit or vegetables; a drink made from this
apple juice /dʒuːs/
сад с тремя яблочными деревьями
a garden /ˈɡɑːdn/ with /wɪð/ three apple trees /triːz/
Попробуйте придумать фразу со словом apple. Я вот такую придумал:
I have got two apples /ˈæplz/.
April noun /ˈeɪprəl/ (о/э) Апрель
[uncountable, countable]
• A1
(Я, Г: Она родилась в Апреле.)
Она была рождена в Апреле.
She was /wɒz/ born /bɔːn/ in April.
(in April)
Встреча/заседание/собрание/митинг есть на 5-е (чего?) Апреля.
(British English) The meeting /ˈmiːtɪŋ/ is on the fifth /fɪfθ/ of April.
(British English) The meeting is on April the fifth.
(North American English) The meeting is on April fifth.
(Я, Г: Мы ездили в Японию в апреле прошлого года.)
Мы ездили в/к Японию последний/прошлый Апрель.
We went /went/ to Japan /dʒəˈpæn/ (э) last /lɑːst/ April.
(Я, Г: Я приехал в конце апреля.)
Я прибыл/приехал в/при конце (чего?) Апреля.
I arrived /əˈraɪvd/ (о) at the end /end/ of April.
Попробуйте придумать фразу со словом April. Я вот такую придумал:
April is coming /ˈkʌmɪŋ/.
area noun /ˈeəriə/ (глотается,а) область, район; площадь, зона; участок
• A1 [countable] part of a place, town, etc., or a region of a country or the world
Она знает местную/локальную область/район* очень хорошо/отлично.
*[countable] part of a place, town, etc., or a region of a country or the world
She knows /noʊz/ the local /ˈloʊkl/ area very /ˈveri/ well /wel/.
область/район вокруг Сан-Франциско
the area around /əˈraʊnd/ (о/э) San Francisco /ˌsæn frənˈsɪskoʊ/ (а)
(area around…)
Крупные/большие области/районы (чего?) города были разрушенные/уничтоженные в землетрясении.
Large /lɑːdʒ/ areas /ˈeəriəz/ (глотается,э) of the city /ˈsɪti/ were /wɜː(r)/ destroyed /dɪˈstrɔɪd/ in the earthquake /‑ˈɜːθkweɪk/.
Тысячи (кого?) туристов посещают область/район каждый год.
Thousands /ˈθaʊzndz/ of tourists /ˈtʊərɪsts/ (глотается/э), /ˈtɔːrɪsts/ visit /ˈvɪzɪt/ the area every /‑ˈevri/ year /jɪə(r)/ (э/а).
(Я, Г: Джон – региональный менеджер в Лондоне.)
Джон есть Лондонский областной/районный менеджер.
John /dʒɒn/ is the London /ˈlʌndən/ (э) area manager /ˈmænɪdʒə(r)/ (а).
• A1 [countable] a part of a room, building or particular space that is used for a special purpose
(�