Русско-Ивритский Юридический Словарь бесплатное чтение

Благодарность: Марии Носарев, за её вклад в этот словарь – помощь с самой сложной транскрипцией и за её моральную поддержку, когда я впервые озвучила ей идею этого словаря.

W+ – означает, что на Википедии есть страница с данным термином. Что позволяет более полно изучить текст на иврите.

"А"

1. Абсолютная ответственность

[ахрайу́т мухле́тет]

אחריות מוחלטת

2. Абсолютное большинство1 W+

[ро́в мухле́т]

רוב מוחלט

3. Абсолютное право2 W+

[хэру́т]

חֵירוּת

4. Авалист

[арэ́в]

ערב

5. Аваль3 W+

[арву́т]

ערבות

[арву́т ава́ль]

ערבות אוול

6. Аванс4 W+

[дмэ́й кдима́] м.р.

דמֵי קדִימָה

[микдама́] ж.р.

מִקדָמָה

7. Авансовый

[меро́ш]

מֵרֹאש

[мукда́м]

מוּקדָם

8. Авансовый платёж

[ташлу́м меро́ш] м.р.

תַשלוּם מֵרֹאש

9. Авария (1. повреждение)

[такала́] ж.р.

תַקָלָה

10. Авария (2. несчастный случай)5 W+

[теуна́] ж.р.;

תְאוּנָה

[эксидэ́нт] м.р.

אֶקסִידֶנט

11. Авария (3. разг.)

[тэ́кер] м.р.

תֶקֶר

[ткари́м] мн.ч.

[תקָרִים]

12. Австро-венгерское соглашение6 1867 года W+

[hапшара́ hо́стро hунга́рит ше́ль]

הפשרה האוסטרו-הונגרית של 1867

13. Австро-германский договор7 1879 года (Двойственный союз) W+

[hабри́т hакфула́]

הברית הכפולה

14. Автоматически возобновляемый аккредитив

[михта́в ашра́й документа́ри хозэ́р]

מכתב אשראי דוקומנטרי חוזר

15. Автор8 W+

[мехабе́р] м.р.

מְחַבֵּר

[йоце́р] м.р.

יוֹצֵר

16. Авторский гонорар9 W+

[саха́р софри́м]

שכר סופרים

W+ [тамлуги́м]10 мн.ч. м.р.

תַמלוּגִים

17. Автор законопроекта

[но́сах hахоки́м] м.р.

נַסָח הַחוֹקִים

18. Автор идеи

[йозэ́м] м.р.

יוֹזֵם

[йозэ́мет] ж.р.

[יוֹזֶמֶת]

19. Автор изобретений

[баа́ль-амцао́т] м.р.

בַּעַל-אַמצָאוֹת

20. Авторское право11 W+

[копира́йт] м.р.

קוֹפִּירַייט

[зху́т йоцри́м] ж.р.

זכוּת יוֹצרִים

21. Агент (человек для служебных поручений)

[амиль] м.р.

עָמִיל

[сохе́н] м.р.

סוֹכֵן

[сохе́нэт] ж.р.

סוֹכֶנֶת

22. Агентский

[шель сохе́н]

שֶל סוֹכֵן

(сохну́т)

(סוֹכנוּת)

23. Агентский договор

[hэске́м сохну́т]

הסכם סוכנות

24. Аддис-Абебский договор12 1896 года W+

[амана́т ади́с аба́ба]

אמנת אדיס אבבה

25. Адвокат13 (1. юрист) W+

[орэ́х ди́н] м.р.

עוֹרֵך דִין

[орэ́х ди́н] (сокращение)

עו''ד

[орэ́хет ди́н] ж.р.

עוֹרֶכֶת דִין

[орхэ́й/ орхо́т ди́н] мн.ч.

עוֹרכֵי/ עוֹרכוֹת דִין

26. Адвокат (2. заступник)

[санэго́р] м.р.

סָנֵגוֹר

[мелиц йошер] м.р.

מֵלִיץ יוֹשֶר

27. Адвокат14 (3. в раввинском суде) W+

[тоэ́н] м.р.

טוֹעֵן

28. Адвокат высшего ранга

[пракли́т] м.р.

פרקליט

29. Адвокат дьявола15 W+

[санэгоро́ ше́ль hасата́н] м.р.

סָנֵגוֹרוֹ שֶל הַשָׂטָן

[пракли́т hасата́н]

פרקליט השטן

30. Адвокатская практика16 W+

[ариха́т ди́н] ж.р.

עֲרִיכַת דִין

31. Адвокатский

[ше́ль о́рэх-дин]

שֶל עוֹרֵך-דִין

32. Адвокатура (профессия адвоката)

[ариха́т ди́н] ж.р.

עֲרִיכַת דִין

33. Административное задержание (без суда)17 W+

[мааца́р минhали́] м.р.

מַעֲצָר מִנהָלִי

34. Административный

[администрати́ви]

אַדמִינִיסטרָטִיבִי

[ниhули́]

נִיהוּלִי

[минhали́]

מִינהָלִי

35. Административное право18 W+

[мишпа́т мэнhали́]

משפט מנהלי

36. Административное правонарушение19 W+

[авэра́ мэнhали́т]

עבירה מנהלית

[атира́ мэнhали́т]

עתירה מנהלית

37. Административный арест20 W+

[мааца́р минhали́]

מעצר מינהלי

38. Административные расходы

[hоцао́т ниhу́ль] мн.ч. ж.р.

הוֹצָאוֹת נִיהוּל

39. Административный суд (юр.)

[бэйт дин минhали́] м.р.

בֵּית דִין מִינהָלִי

40. Администрирование

[ниhу́ль]

ניהול

41. Администрация21 (1. органы управления) W+

[администра́цйа] ж.р.

אַדמִינִיסטרַציָה

[минhа́ль] м.р.

מִינהָל

[мимша́ль] м.р.

מִמשָל

42. Администрация22 (2. руководящий персонал) W+

[минhала́] ж.р.

מִנהָלָה

43. Адресат оферты

[ница́]

ניצע

44. Адриано́польский ми́рный догово́р23 1829 года W+

[hэскэ́м адриано́поль]

הסכם אדריאנופול

45. Айгунский договор24 1858 года W+

[хозэ́ айгу́н]

חוזה אייגון

46. Аккерманская конвенция25 1826 года W+

[hэскэ́м а́керман]

הסכם אקרמן

47. Аккредитив26 W+

[михта́в ашра́й]

מכתב אשראי

48. Аккредитован, был (о дипломате)

[hоама́н]

הוֹאֳמַן

49. Аккредитуется, сейчас

[моама́н]

מוֹאֳמָן

50. Аккредитован, будет

[юама́н]

יוּאֳמַן

51. Аккредитованный (дипломат)

[моома́н]

מוֹאֳמָן

52. Акт (действие)

[а́кт] м.р.

אַקט

[маасэ́] м.р.

מַעֲשֶׂה

[пеула́] ж.р.

פְּעוּלָה

53. Акт (документ)

[теуда́] ж.р.

תְעוּדָה

54. Акт о капитуляции Германии27 1945 года W+

[книа́т герма́нйя hана́цит]

כניעת גרמניה הנאצית

55. Акт передачи

[кта́в hаавара́] м.р.

כּתָב הַעֲבָרָה

56. Акт приёмки

[теуда́т цию́т] ж.р.

תְעוּדַת צִיוּת

57. Акт ревизии

[ду''ах бико́рэт] м.р.

[до́х бико́рэт]

דוּ''חַ בִּיקוֹרֶת

58. Актив28 W+

[нэ́хэс] ед.ч.

נכס

[нэхаси́м] мн.ч.

נכסים

59. Актив (деятельная часть организации)

[хе́лек паи́ль] м.р.

חֵלֶק פָּעִיל

[аскани́м] мн.ч. м.р.

עַסקָנִים

60. Акцепт29 (о договоре); Акцептование

[кибу́ль] м.р.

קִיבּוּל

61. Акцептант

[кабель]

קבל

[мекабе́ль]

מקבל

62. Акцептовать

[леhаски́м]

לְהַסְכִּים

63. Акциз30 W+

[бло́] м.р.

בּלוֹ

64. Акции на предъявителя

[сто́к]

סטוק

65. Акционер31 W+

[баа́ль менайо́т] м.р.

מְנָיוֹת בַּעַל

[баалэ́й] мн.ч.

[בַּעֲלֵי]

66. Акционерное общество

[хевра́т менайо́т] ж.р.

חֶברַת מְנָיוֹת

67. Акционерное общество закрытого типа

[хевра́ прати́т] ж.р.

חֶברָה פּרָטִית

68. Акционерное общество открытого типа32 W+

[хевра́ цибурит́] ж.р.

חֶברָה צִיבּוּרִית

69. Акционерное общество с ограниченной ответственностью

[хевра́ мугбе́лет бэменайо́т]

חברה מוגבלת במניות

70. Акционерный

[(ше́ль) менайо́т]

שֶל) מְנָיוֹת)

71. Акционерный капитал33 W+

[hо́н менайо́т] м.р.

הוֹן מְנָיוֹת

72. Акция34 (фин.) W+

[менайа́] ж.р.

מְנָיָה

73. Акция без номинальной стоимости

[менайя́ стума́т шо́ви]

מניה סתומת שווי

74. Акция на предъявителя

[менайя́ лэмука́з]

מניה למוכ"ז

75. Александропольский договор35 1920 года W+

[hэскэ́м александро́поль]

הסכם אלכסנדרופול

76. Алиби36 W+

[а́либи] м.р.

אָלִיבִּי

77. Алименты37 W+

[дмэ́й мезоно́т] мн.ч. м.р.

דמֵי מְזוֹנוֹת

[мезоно́т] мн.ч. м.р.

מְזוֹנוֹת

78. Альтернатива

[брэра́] ж.р.

בּרֵירָה

[альтэрнати́ва] ж.р.

אַלטֶרנָטִיבָה

[халуфа́] ж.р.

חֲלוּפָה

79. Альтернативный

[альтэрнати́ви]

אַלטֶרנָטִיבִי

[халуфи́]

חֲלוּפִי

80. Амбуазский мир38 1563 года W+

[hэскэ́м амбуа́з]

הסכם אמבואז

81. Амнистировать

[лахо́н]

לָחוֹן

[латэ́т]

לָתֵת

82. Амнистия39 W+

[хани́на] ж.р.

חֲנִינָה

83. Амьенский мирный договор40 1802 года W+

[hэскэ́м амье́н]

הסכם אמיין

84. Анализ (разбор)

[ниту́ах] м.р.

נִיתוּחַ

85. Анализировать

[ленатэ́ах, ме-, е-]

[-יְ ,-מְ , לְנַתֵחַ]

[ливхо́н]

לִבחוֹן

86. Аналитик

[натха́н] м.р.

נַתחָן

[аналитика́н] м.р.

אָנָלִיטִיקָן

87. Аналогия41 W+

[hэке́ш] м.р.

הֶיקֵש

[анало́гйа] ж.р.

אָנָלוֹגיָה

88. Англо-американская конвенция42 1818 года (Договор 1818 года) W+

[hаамана́ бэинья́н hада́йг, hагву́ль вэhашава́т, hаавади́м]

האמנה בעניין הדיג הגבול והשבת, העבדים

(hэскэ́м)

(הסכם 1818)

89. Англо-американская юридическая система43 W+

[мишпа́т мэкуба́ль]

משפט מקובל

90. Англо-египетский договор44 1936 года W+

[hаhэскэ́м hаа́нгло-мицри́]

ההסכם האנגלו-מצרי

91. Англо-ирландский договор45 1921 года W+

[hаамана́ hаа́нгло-и́рит]

האמנה האנגלו-אירית

92. Англо-французское соглашение46 1904 года W+

[hаhаскама́ hалевави́т]

ההסכמה הלבבית

93. Англо-эфиопское соглашение47 1942 года W+

[hаhэскэ́м hаа́нгло-этийо́пи]

ההסכם האנגלו-אתיופי

94. Англо-японский союз48 (1902—1921 гг.) W+

[hабри́т hаа́нгло-йапа́нит]

הברית האנגלו-יפנית

95. Андеррайтинг49 W+

[хиту́м]

חיתום

96. Андеррайтер

[хата́м]

חתם

97. Андрусовское перемирие50 1667 года W+

[hэскэ́м андру́сово]

הסכם אנדרוסובו

98. АНЗЮС51 (Военный союз Австралии, Новой Зеландии и США) W+

[hабри́т hацваи́т ше́ль остра́лийа, нйу́ зи́ланд вэ́ арцо́т hабри́т]

הברית הצבאית של אוסטרליה, ניו זילנד וארצות הברית

99. Аннексия52 W+

[сипу́ах]

סיפוח

100. Анкарский договор53 W+

[hэскэ́м а́нкара]

הסכם אנקרה

101. Аннотация

[сику́м] м.р.

סִיכּוּם

[тамци́т] ж.р.

תַמצִית

102. Аннулирование

[ипу́с] м.р.

אִיפּוּס

[биту́ль] м.р.

בִּיטוּל

103. Аннулирование большинством54 W+

[биту́ль бэро́в]

ביטול ברוב

104. Аннулирование брака

[hафкаа́т нисуи́н]

הפקעת נישואין

[hафкаа́т нисуи́м]

הפקעת נישואים

[биту́ль нисуи́м]

ביטול נישואים

105. Аннулирование долгов

[мехика́] ж.р.

מְחִיקָה

[шмита́т хово́т] ж.р.

שמִיטַת חוֹבוֹת

106. Аннулирование иска

[биту́ль твия́] м.р.

בִּיטוּל תבִיעָה

107. Аннулирование разрешения55 W+

[биту́ль рэшу́т]

ביטול רשות

108. Аннулированный

[мевута́ль]

מְבוּטָל

109. Аннулированным, был

[нимха́к]

נִמחַק

110. Аннулировать

[леhимахе́к]

לְהִימָחֵק

111. Аннулируется, сейчас

[нимха́к]

נִמחָק

112. Аннулирован, будет

[йиймахе́к]

יִימָחֵק

113. Аннулировать

Продолжение книги