Со всеми наедине: Стихотворения. Из дневника. Записи разных лет. Альмар бесплатное чтение

Рис.0 Со всеми наедине: Стихотворения. Из дневника. Записи разных лет. Альмар

Александр Исаакович Гельман

Рис.1 Со всеми наедине: Стихотворения. Из дневника. Записи разных лет. Альмар

Фото на обложке: © Роман Васильев

Фото на авантитуле из архива автора

Рис.2 Со всеми наедине: Стихотворения. Из дневника. Записи разных лет. Альмар

© А. И. Гельман, 2023

© Р. С. Васильев, оформление обложки, 2023

© Издательство Ивана Лимбаха, 2023

Детство и смерть

Я не ученый и не изучал специально эту тему – детство и смерть. Но много думал об этом. У меня было множество вопросов к самому себе, и я до сих пор не на все эти вопросы ответил. Но все же кое в чем я, надеюсь, разобрался.

До войны я видел только одну смерть, одного мертвого человека. Потом за одну зиму я увидел десятки, сотни мертвых людей, в том числе мою маму, моего брата, мою бабушку, мою тетю, ее мужа и их сына, моего дядю и его жену и их сына… Смерть не просто присутствовала в моем детстве – смерть гуляла по моему детству как полная хозяйка и делала с моей душой всё, что ей было угодно, я даже толком не знаю и никогда не узнаю, что она с ней сделала.

Когда человек рождается, он до какого-то времени, первые годы, не знает ничего о смерти, смерти для него просто нет. Но наступает день первой встречи со смертью, когда ребенок видит первого в своей жизни мертвого человека. Я, например, первого мертвого человека увидел в не полных семь лет, осенью 1940 года. Умер наш сосед, пожилой мужчина, всем известный и уважаемый всеми железнодорожный кассир. Он был русский человек, но свободно изъяснялся и на молдавском, и на еврейском, то есть на всех языках обитателей Дондюшан. Так называлась и называется до сих пор небольшая станция на севере Бессарабии, откуда я родом. А Бессарабия – это та часть Румынии, которая в том же сороковом году, но только на три месяца раньше, чем умер наш сосед, была присоединена к СССР в соответствии с секретным соглашением, подписанным Риббентропом и Молотовым. В Дондюшанах в ту пору уже стоял полк Красной армии, чей оркестр, между прочим, играл на похоронах.

Это были незабываемые похороны. День выдался солнечный, яркий. Покойник лежал в большом просторном гробу посередине двора. Проводить его в последний путь пришло все местечко, все нации. Я со страхом смотрел на мертвое лицо человека, которого еще три дня назад видел живым и веселым. В моих ушах еще звучал его голос, а мои глаза видели плотно сомкнутые уста, навсегда закрытый рот.

Я тогда еще не умел выражать свои сложные чувства словами, но, вспоминая сейчас тот день, я бы так сформулировал впечатление от первой встречи со смертью: я ощутил, я почувствовал, что ни между чем на свете нет такой глубокой, такой резкой разницы, такой пропасти, как между живым и мертвым человеком. Я почувствовал тогда эту страшную разницу – и ужаснулся. Разве мог я тогда предположить, что через год, даже меньше, мои глаза научатся смотреть на мертвые лица почти так же спокойно, как на живые?

Смена власти в Дондюшанах произошла ночью: легли спать с русскими, советскими – проснулись с немцами. Да еще с румынами, потому что одновременно вернулась и прежняя румынская власть. Комендантов было два, но последнее слово по всем вопросам было, конечно, за немцем. Поэтому, когда немецкий комендант приказал собрать всех евреев, румынский комендант тут же приказ исполнил. Когда все были собраны, – а надо сказать, ни один еврей не спрятался, не удрал, – нас выстроили в колонну по четыре человека, посчитали, дали одну подводу для старых и больных, на которую удалось посадить и нашу бабу Цюпу, едва державшуюся на ногах, и повели, погнали неизвестно куда. В пути выяснилось, что ведут нас в еврейское гетто куда-то на Украину.

Я не знаю, сколько дней или, может быть, недель длилось это скорбное путешествие. Помню, однако, что были не только остановки на ночь, но и привалы на три-четыре дня и больше. После войны я никогда не пытался получить какую-либо дополнительную информацию об этом «путешествии», никогда не уточнял маршрут, по которому нас вели, или другие детали. Даже отца, пока он был жив, не расспрашивал. Я не хочу об этом времени знать больше, чем я знаю, меня не интересуют новые подробности, с меня достаточно тех, которые сами собой запечатлелись в моей памяти.

Мы шли, шли, останавливались, и снова нас поднимали и гнали дальше, пока мы не оказались в городе Бершадь Винницкой области. Помню, что уже начались заморозки: первые ночи мы провели на ледяном полу в каком-то загаженном помещении с высокими потолками – возможно, это была бывшая синагога. Начиналась самая холодная, самая мерзкая, самая жуткая зима моей жизни – зима 1941/42 года, зима, после которой из четырнадцати человек нашей родни в живых осталось двое. Включая меня.

Начались другие похороны, другая смерть. Первым умер Вэлвалэ, Володя. Он родился перед самым началом войны, мама кормила его грудью. На третьем или четвертом переходе у нее кончилось молоко, мальчик умер. Он умер в пути, мама донесла его мертвое тельце до очередного привала, который пришелся еще на правый (румынский) берег Днестра. Помню, отец не мог найти лопату, потом нашел лопату без ручки, начал копать, и в это время кто-то прибежал и сообщил, что только что скончалась женщина, мать наших знакомых. Было решено похоронить их вместе. Могилу выкопали неглубокую, недалеко от берега, сначала опустили женщину – в чем была, а сверху ей на грудь положили завернутого в какую-то тряпку моего братишку. И засыпали. И пошли дальше. А через несколько дней на очередном привале, в городе, который назывался, если не ошибаюсь, Ямполь, уже на Украине, мы оставили лежать на земле умирающую, но еще живую бабушку Цюпу. Она лежала неподвижно, беззвучно. С открытыми глазами. Ни остаться с ней, ни нести ее на руках (подводы уже не было) не разрешали. Охранники предложили два варианта: оставить лежать или пристрелить. Мама вытерла платочком грязь с морщинистого лица бабушки Цюпы, поцеловала ее, и мы ушли…

В Бершади гетто занимало половину города. Наша семья и еще две семьи из Буковины попали в какой-то полуподвал, располагались мы частью на цементном полу, частью на наскоро сколоченных нарах. По мере вымирания одних другие, пока живые, перебирались с пола на нары. Об отоплении даже речи не было, согревались собственным дыханием да соприкосновениями завернутых в тряпье, немытых, голодных, завшивевших тел. А морозы в ту первую зиму войны были такие, что даже толстые кирпичные стены промерзали насквозь.

Одной из первых в этом полуподвале умерла моя мама. Ей было тогда ровно в два раза меньше, чем мне сейчас, – тридцать один год. Я лежал на нарах рядом с ее мертвым телом, плечом к плечу, целую неделю. Я спал рядом, я что-то ел рядом с трупом матери. Пять дней. Или четыре дня. Или шесть дней. Как она лежала рядом со мной живая, так она продолжала лежать мертвая. Первую ночь она была еще теплая, я ее трогал. Потом она стала холодной, я перестал ее трогать. Пока не приехали и не убрали, но уже не только ее, а еще нескольких человек, успевших умереть за эту неделю в нашем полуподвале. Они убирали трупы иногда раз в неделю, иногда два раза в неделю – это зависело не от количества трупов, а неизвестно от чего.

Никого из моих близких не убили – они сами поумирали. От голода, от холода, от жуткой обстановки, от душевной боли, от безнадежности. От всего вместе.

К весне во многих помещениях стало просторно…

А со мной было всё в порядке. Я все эти годы там, в гетто, непрерывно во что-то играл, особенно много и усердно, с вдохновением играл в войну. Я все время жил в своем воображении, а не в этой жуткой реальности. Моя голова непрерывно рождала воображаемые события, ситуации, я участвовал в крупных сражениях, причем в качестве очень большого начальника, генерала всех генералов. Даже эта жуть не могла погасить, уничтожить мое кипучее воображение. Я до сих пор не знаю, о чем это свидетельствует – о чем-то хорошем или о чем-то ужасном. Я боюсь об этом думать – похоже, я был не совсем нормальным, и эта непрерывная игра, непрерывное состояние возбужденного воображения и были, вероятно, моим сумасшествием. Я сошел с ума в восемь лет.

Наш полуподвал находился посередине – между рекой и шоссе. «Штаб фронта» я оборудовал в виде землянки возле реки, а в разведку отправлялся к шоссе: там всегда что-то двигалось военное – автоколонны с немецкими или румынскими солдатами, артиллерия, танки. Сначала все шло на восток, потом – на запад. Это были настоящие немецкие части, но под моим личным командованием. Я включал в свои игры реальные военные силы, которые двигались по шоссе, я их поворачивал в нужную мне сторону, они безоговорочно выполняли любые мои команды. В моей войне могло быть все что угодно: например, украинские партизаны могли биться под началом немецких офицеров против румынских жандармов. Я бывал по очереди то немецким, то русским, то румынским генералом, а когда по шоссе прошла итальянская часть, тут же сделался итальянским генералом. Про реальную войну я мало что знал и знать не хотел – меня интересовала и увлекала лишь моя воображаемая война. Жизнь довоенная и жизнь в гетто были настолько две разные, две чужие, чуждые друг другу жизни, что они не могли обе поместиться в моей душе. Поэтому, попав в гетто, я свою довоенную жизнь как-то враз забыл, она выпала из моей памяти – и, казалось, навсегда. Мне ни разу даже не снилась довоенная жизнь. Единственное, что из той жизни перешло в эту, – игра, дух игры. Я увлеченно, непрерывно играл. Оказалось, что для этого совсем не обязательно бегать, прыгать и орать, как это бывало в Дондюшанах. Я научился играть молчком, про себя.

Я испытываю сложные чувства, вспоминая сегодня мои игры в Бершади. Хотя понимаю, что именно они меня спасли. И если я сегодня более или менее нормальный человек, во всяком случае не совсем, не полностью, не до конца сумасшедший, то это только благодаря тому, что тогда, в гетто, я непрерывно, как заведенный, как безумец, играл, играл – все три года непрерывно играл, и потом играл еще долго после возвращения, после войны…

Психика человека очень пластична, податлива, и поэтому человек может приспособиться к любой ситуации и превратиться во что угодно, в кого угодно. Страшно подумать, во что может превратиться человек, причем запросто. Нужны особые меры предосторожности, учитывая эту кошмарную эластичность психики.

Возвращался я из гетто не как-нибудь, а на боевом советском танке. Этот танк одним из первых ворвался в Бершадь. Вдруг он остановился, свалилась гусеница. Толпа изможденных людей мгновенно обступила машину. Из башни высунулся моложавый небритый танкист, заулыбался. «Ну что, жиды, живы?» – громко, простодушно спросил он и спрыгнул вниз посмотреть, что случилось. На него не обиделись – его тискали, обнимали, жали руки, а он смеялся. Часа два он провозился с ремонтом, я помогал. Он взял меня с собой.

Мы двигались вместе с фронтом. Я не помню, какой это был фронт, кажется, 2-й Украинский, которым, если не ошибаюсь, командовал маршал Конев. А маршалом Коневым командовал я… Когда мы переехали Днестр, танкист, поискав на карте Дондюшаны, огорченно покрутил головой – оказалось, они лежали в стороне от его боевого маршрута. «Не получается довезти тебя до места», – сказал он, и я уже собрался спуститься на землю, как он вдруг махнул отчаянно рукой, нырнул вниз и, сделав на бешеной скорости крюк километров на тридцать, высадил меня на окраине родного местечка.

Я вернулся в Дондюшаны вооруженный до зубов. Я привез два пистолета – русский и немецкий, кинжальный нож, штук двадцать пулеметных патронов, две ручные гранаты. Я не узнал мою милую родину, с трудом нашел наш дом, который теперь показался мне крошечным, игрушечным. Меня окликнула соседская девочка Клава Руссу – она была так рада, а я ни разу ее за эти годы не вспомнил, забыл, что она есть на свете.

Мне было одиннадцать лет, я не умел ни читать, ни писать.

Взрослые, которые развязали ту войну, взрослые, которые сегодня развязывают бесчисленные так называемые малые войны, никогда не думают о детях. У них у самих имеются какие-то пусть абсурдные, идиотские, но цели. По крайней мере, им кажется, что они понимают, во имя чего они посылают людей убивать или сами убивают. Они помнят какое-то прошлое, им мерещится какое-то будущее.

Но у детей во время войн все это отсутствует. Детям даже казаться ничего не может. Я, например, совершенно не понимал, кто с кем и зачем воюет. Я не имел понятия о том, что такое фашизм, социализм, кто прав или не прав – Сталин или Гитлер. Я даже не могу толком сейчас вспомнить, знал ли я эти имена. По-видимому, знал, но это не имело для меня никакого значения. Я совершенно отчетливо помню, что, находясь в гетто, я никакой другой жизни, кроме той, что там была, не знал, не помнил и не ждал. Я был уверен, что так будет всегда, вечно. Не надо забывать, что по сравнению с довоенной жизнью, во всяком случае моей дондюшанской довоенной жизнью, война была необыкновенно зрелищной, интересной, многоплановой: шли танки, машины, шли войска – сначала туда, потом обратно. Все вокруг шумело, гудело, грохотало. Достать гранату или пистолет не составляло никакого труда.

Мы были детьми – нам нужно было что-то интересное, опасное, чтоб дух захватывало. Если разобраться, война для детей – это все равно что война для умалишенных. Они точно так же ничего не понимают: льется кровь, а они усмехаются, рушатся дома, гибнут величайшие ценности, а они в восторге – здорово как! Я еще не понимал, что такое смерть, а уже видел десятки, сотни мертвых тел, фактически я три года жил в морге. Я скажу страшную вещь: если вы, взрослые, решите начать войну, поубивайте сначала всех детей. Потому что дети, которые останутся живыми после войны, будут сумасшедшими, они будут уродами. Потому что невозможно остаться, сохраниться нормальным человеком, если в то время, когда ты еще не понимал, что такое смерть, Библию, Тору в руках не держал, ты ел, чесался, сморкался рядом с телом мертвой матери, а чтобы выйти пописать за домом, должен был переступить через несколько трупов людей, которых ты день назад или час назад еще знал живыми.

В нормальных, мирных условиях дети осознают неизбежность смерти постепенно, медленно, в течение ряда лет. Инстинктивно они стремятся пройти этот важнейший, опаснейший рубеж, это испытание как можно более осторожно. Душа ребенка осторожно, трепетно нащупывает путь достойного смирения со своей смертной судьбой.

Как писатель, проживший всю жизнь в СССР, я хорошо знаю, что такое политическая цензура, с которой по мере сил боролся многие годы. Но существует и другая цензура – биологическая, когда сам организм – мускулы, мозг, нейроны, сама кровь препятствуют тому, чтобы человек узнал всю правду о себе. С этой цензурой надо бороться очень осторожно. Возможно, поэтому я и остерегаюсь разобраться до конца во всем, что произошло со мной тогда, в гетто. Я боюсь отмены биологической цензуры. Не исключено, что она скрывает от нас то, что непереносимо, что может убить.

1997

Стихотворения

«Утром Всевышний заходит на склад…»

  • Утром Всевышний заходит на склад,
  • где лежат штабелями
  • миллионы срезанных крыльев.
  • Интересно, эти крылья,
  • которыми уже никто не машет,
  • на какую Его наводят мысль?
  • Зачем Он приходит сюда каждое утро?
  • Интересно, если бы я оказался
  • в этом вселенском крылохранилище,
  • удалось бы отыскать мои крылышки,
  • которые Он срезал 25.10.1933?
  • В ту ночь я упал в огород
  • моего отца Исаака Давидовича
  • на севере Бессарабии,
  • где моя мама, выбежав утречком
  • нарвать лучку и укропа,
  • нашла меня под яблоней,
  • завернутого в горнюю пеленку.

Без

  • Без мамы,
  • без детства,
  • без тишины,
  • без свободы,
  • с полным набором без
  • врезался в чудовищный лес
  • жизни.
  • И вот уже прошел его насквозь,
  • стою с расстегнутой грудью —
  • без…

«Ты можешь из меня сделать поэта, Господи…»

  • Ты можешь из меня сделать поэта, Господи,
  • только Ты и можешь,
  • поэтому Тебя и прошу —
  • окажи милость.
  • Складывать стихи на старости лет
  • для моей бедной растерянной души
  • большая отрада:
  • по строчкам стихотворений,
  • как по тихой безлюдной лестнице,
  • душа поднимется, я спущусь
  • куда положено.

Деконструкция

  • Я иду домой.
  • Ясная мысль. Ясное предложение.
  • Я иду?
  • Я? Иду?
  • Домой?
  • Но кто это я? Это он или это она?
  • Это он или это я?
  • Это просто слово «я» или в самом деле я, человек?
  • А что значит иду?
  • Быстро, медленно, на твердых ногах,
  • на обеих ногах, на одной ноге с костылями?
  • Охотно, неохотно?
  • Туда, где меня ждут, туда, где меня убьют?
  • Куда я иду?
  • А где мой дом, раз я иду домой?
  • Номер в гостинице, ставший мне домом три дня назад?
  • Дом моего детства в Дондюшанах?
  • Казарма Львовского военного училища имени Щорса?
  • Нары в еврейском гетто, в Бершади,
  • с которых не поднялись двенадцать
  • из четырнадцати членов нашей семьи?
  • Это был их последний дом.
  • Сколько вопросов!
  • Сколько неясного, темного!
  • Но все идут, шагают, спешат, летят,
  • чего только не делают в отсутствие ясности.
  • Ясности в жизни очень мало,
  • ясность подменяется привычками, надеждами,
  •                                                             глупостью,
  • у неясности много маскхалатов.
  • Достаточно, чтобы было хотя бы чуть-чуть ясно,
  • в самой малой степени,
  • и нам уже кажется, что все ясно.
  • Нам некогда ждать полного прояснения!
  • Даже то, что жизнь короткая,
  • многим не до конца ясно.
  • Видно, а мы не видим,
  • слышно, а мы не слышим,
  • понятно, а мы не понимаем.
  • Потому что наша задача – не ясность,
  • наша задача – не правда,
  • наша задача – не справедливость,
  • наша задача – быть счастливыми,
  • как угодно, где угодно, с кем угодно —
  • быть счастливыми…
  • Наша задача – быть!

Евреи

1
  • Раз мы есть,
  • несмотря на… на… на… на…
  • значит, кто-то об этом позаботился,
  • раз мы не забыли самих себя,
  • значит, кому-то это важно,
  • раз мы вернулись туда,
  • откуда были изгнаны тысячи лет назад —
  • значит, кто-то не уставал нас там ждать,
  • раз нас ненавидят сегодня,
  • как ненавидели во времена Авраама,
  • значит, кому-то выгодно, чтобы ничего не менялось.
  • Возможно, нас уже давно не существует,
  • но мы настолько незаменимы на этом свете,
  • что нас все время выдумывают.
  • Существованье наше —
  • самое убедительное доказательство
  • существованья Всевышнего.
2
  • Пророки предупреждали:
  • еврей должны быть готов
  • в любую погоду
  • перемещаться откуда угодно куда угодно,
  • всегда оставаясь при этом
  • на том же месте в списке Всевышнего.
3
  • Вы нас выделяете, а говорите, мы выделяемся,
  • вы так настойчиво нас отмежевывали,
  • отчеркивали, не смешивали с собой —
  • в конце концов мы решили:
  • это Господь выделил нас среди прочих.
  • Сколько раз мы хотели стать вам родными,
  • неизменно получая отказ.
  • Теперь уже поздно:
  • тысячелетия выточили нашу судьбу,
  • мы – не народ, мы – камень.

«Кости, помнившие, как их ломали…»

  • Кости, помнившие, как их ломали,
  • гневались, матерились,
  • обзывали меня, страшно вспомнить,
  • какими словами:
  • «Предатель! Ничтожество!»
  • Как объяснишь костям,
  • что я должен был,
  • вынужден был
  • или молчать – или не жить.
  • Кости, помнившие, как их ломали,
  • никогда не поймут,
  • никогда не простят.

«Когда душа маленького мальчика…»

  • Когда душа маленького мальчика,
  • которого сожгли в Освенциме,
  • решила не вернуться на небо,
  • погибнуть с ним,
  • Бог, узнав, жутко расстроился —
  • первый раз со дня творения
  • Божья душа отказалась от вечности.
  • Опечаленный, Он удалился в свои чертоги —
  • несколько дней никто не смел
  • приблизиться к нему.
  • «Что он там делает?» —
  • спросил молоденький ангелочек
  • у ангела-старика.
  • «Наверное, молится».
  • Бог молиться? Кому?
  • Самому себе?

«День угасает медленно, покорно…»

  • День угасает медленно, покорно,
  • чтобы скрыть его последние трепыхания,
  • ночь опускается на землю.
  • За черным занавесом ночи,
  • в окружении таксистов и проституток,
  • испускает дух отработавший день.
  • Ангелы вынимают из него душу,
  • Всевышнему отправляют на суд,
  • а тело на спецкладбище везут,
  • там с первого дня творенья
  • покоится умершее время

Душа в душе

  • Душа еврея в моей душе
  • неумолима, неукротима,
  • она не спит никогда —
  • поэтому я могу спать каждую ночь,
  • она не верит никому,
  • поэтому мне позволено
  • забываться, обманываться,
  • она не боится смерти,
  • поэтому меня угнетает
  • предстоящее исчезновение.
  • Верующая душа еврея
  • в безбожной душе атеиста —
  • Господи, только Ты мог
  • создать подобное!

Четыре голоса вечной памяти

В начале II века до нашей эры еврейское государство оказалось под властью одного из самых жестоких, безжалостных правителей в истории человечества, имя которого, как имя Гитлера, евреи должны помнить вечно. Это был царь Антиох IV Эпифан.

В 168 год до н. э. он издал указ, согласно которому были запрещены соблюдения субботы, обряд обрезания, изучение Торы. Фактически каждому еврею было запрещено быть евреем. Всеми фибрами своей зловещей, черной души Антиох Эпифан ненавидел еврейскую духовную самобытность…

Монолог Антиоха IV Эпифана

  • Кто наказал мои глаза —
  • почему я должен видеть мерзкую улыбочку иудея?
  • Их надо бить по зубам, чтобы губы опухали
  • и не могли складываться в улыбки,
  • окровавленный рот не улыбается.
  • Я уничтожу их веру внутри их души.
  • Не они должны возвещать миру о едином Боге, не они!
  • Им никто эту роль не поручал,
  • они сами себя выбрали,
  • нарекли себя «народом Всевышнего»,
  • главным народом мира сего,
  • возомнили себя сидящими у Его ног, лицом к лицу.
  • Он повернется к ним задницей, их Всевышний.
  • В самых страшных снах никому не снилось,
  • что я сделаю с этим народом,
  • они будут пить собственную кровь:
  • мать будет пить кровь сына,
  • муж – кровь жены,
  • сестра – кровь брата.
  • Я их буду содержать в таком голоде,
  • что они сожрут всех свиней вселенной,
  • но даже свинину я им буду давать только по субботам.
  • Я убью всех мальчиков, которым они сделают
  •                                                           обрезание.
  • Он повернется к ним задницей, их Всевышний.
  • Они забудут слова своей речи, своего языка,
  • будут лаять друг на друга, как собаки.
  • Свои священные свитки будут сжигать
  • собственными руками в собственном храме
  • и плясать на радости вокруг костра.
  • На своих горбах принесут наших богов в свой храм —
  • будут нести осторожно, бережно, чтобы не споткнуться,
  • не уронить священные образы.
  • Самые смелые из них
  • будут вздрагивать от звука моего имени,
  • самые гордые – станут слугами наших слуг,
  • самые набожные будут молиться моему слону,
  • как ангелу,
  • самые красивые их женщины
  • будут вытворять с нашими необрезанными предметами
  • невиданные чудеса.
  • Он повернется к ним задницей, их Всевышний.
  • И тогда их священники запоют псалмы ненависти.
  • Им просто ничего не останется,
  • как возненавидеть Того, кого они любят сильнее себя.
  • Мои уши станут свидетелями вопля отречения
  • самого верующего народа от самого
  •                                    божественного Бога!

Во все города и села Израиля Антиох направил отборные по жестокости отряды, которые заставляли евреев принимать язычество, поклоняться идолам. И многие евреи отступались от своей веры.

В народной памяти сохранилось предание о еврейской матери и семи ее сыновьях, которых лично Антиох принуждал принять новую веру, но все семеро предпочли смерть отступничеству. Они были зверски зарублены на глазах у матери.

Монолог матери, потерявшей сыновей

  • Господи, вот я стою перед Тобой —
  • уже без моих мальчиков, налегке.
  • Семеро моих сыновей, как Ты того пожелал,
  • один за другим, на глазах у всего Израиля
  • сложили головы с Твоим именем на устах.
  • Спасибо Тебе, Господи, что Ты помог им выдержать
  • назначенное Тобой испытание.
  • Кажется, я догадываюсь о замысле Твоем —
  • оставить грядущим поколениям
  • достойный пример мужества.
  • Спасибо тебе, Всеблагой,
  • что выбор Твой пал на нашу семью.
  • Меньшенький так хотел жить.
  • Жуткий страх сверкал в его глазах, он боялся
  •                                                     смерти больше,
  • чем Тебя, Господи,
  • прости ему, когда душа его предстанет перед Тобой.
  • Он прижался к моему животу,
  • будто хотел обратно втиснуться туда.
  • Шестеро старших ушли из жизни, как настоящие
  • герои – ни у одного не задрожала ни одна жилочка,
  • а младшенького убила я, Всеблагой.
  • Если бы Ты видел,
  • как он не хотел расставаться с жизнью,
  • если бы я не сказала: «Сын мой…»
  • и не развела вот так руками,
  • он смирился бы перед Антиохом,
  • отрекся бы от субботы,
  • поклонился бы идолам,
  • откусил бы обгорелое свиное ухо,
  • которое ему совал в рот начальник язычников —
  • он был готов ради жизни на все.
  • Я его остановила,
  • в моих глазах он прочитал Твой приговор.
  • Он был целиком в моей власти,
  • он подчинился мне,
  • как сухой листочек подчиняется ветру,
  • как я подчиняюсь Тебе, Господи.
  • Те шестеро пошли на смерть, как на свадьбу,
  • даже если бы я их удерживала,
  • они бы не изменили решение,
  • а этого я убила.
  • Держи его душу возле себя, Всевышний,
  • пусть он найдет в этом утешение,
  • ему его жизнь была дороже Тебя, но не дороже меня,
  • я была между вами.
  • Господи, смилуйся над Израилем,
  • не заставляй больше матерей совершать подобное.

В 167 году жители небольшого селения МОДИИН, неподалеку от Иерусалима, доведенные до отчаяния, все как один ушли в горы. Так началось еврейское сопротивление. Вскоре состоялось одно из самых крупных сражений в военной истории Израиля. Еврейские отряды возглавлял Иегуда Макковей.

Монолог Иегуды Макковея

  • Братья, воины Израиля.
  • Мужья и женихи самых прекрасных женщин в мире.
  • Через несколько часов нам предстоит
  • тяжелая мужская работа —
  • уничтожать врагов нашей веры,
  • коварных, озверелых, не считающих нас людьми,
  • многократно превосходящих нас
  • количеством и вооружением:
  • на каждого из нас их приходится больше,
  • чем у каждого из нас имеется ног и рук.
  • Они пойдут на нас, как слон на козу.
  • Но мы не козы, мы евреи,
  • нас всегда было и всегда будет меньше,
  • чем наших врагов.
  • Это наша судьба – побеждать не числом, а умом,
  • побеждать мощью нашей любви к Всеблагому.
  • В стане врага уже ожидают нашего поражения
  • купцы, торгующие рабами.
  • Мы им обещаны задешево – продавать будут оптом,
  • по сто, по двести человек в одни руки.
  • Наше поражение с ликованием встретят
  • не только язычники,
  • но и тысячи наших бывших единоверцев,
  • изменивших Завету,
  • избравших своим ремеслом предательство.
  • Неужели мы утешим подлое отступничество?
  • Неужели возрадуем предавших Всевышнего?
  • Все они ждут нашего поражения,
  • чтобы убедить себя, что Всеблагой – наша выдумка,
  • что мы – свихнутый, сошедший с ума народ,
  • народ-выродок, уничтожить который под корень —
  •                                    великое благо.
  • Братья!
  • Любовь не бывает общей – каждый любит
  • в отдельности, только я знаю, как я люблю Господа,
  • только ты знаешь, как ты любишь Господа,
  • в душе нет свидетелей,
  • свидетелем станет наша победа или наше поражение.
  • Завтра утром может наступить конец Израилю,
  • единственному народу, верующему в единого Бога.
  • Как мы не можем не дышать,
  • так мы не можем не победить завтра,
  • как мы не можем не думать о наших семьях,
  • так мы не можем не победить завтра,
  • как мы не можем не мечтать о времени,
  • когда Иерусалим будет свободен,
  • когда в Храме Соломона снова зазвучат наши
  • молитвы, так мы не можем не победить завтра.
  • Пусть наша победа накроет продажные души
  • черной волной тоски, которая сведет их со света,
  • пусть наша победа вознесется в утреннее небо,
  • как благодарственная песнь Всеблагому.
  • Берегите себя в бою.
  • Даже погибнуть каждый из нас имеет право
  • только после того, как уверится,
  • что мы побеждаем,
  • умереть раньше – все равно что сдаться в плен,
  • мертвый воин – предатель.
  • Братья, бойцы Израиля.
  • Не забудьте пописать перед боем,
  • чтобы ничего не сдерживало вашу ярость.
  • С Богом.

В сражении, которое состоялось в то утро и на следующий день, немногочисленная, но сильная духом и дисциплиной армия Иегуды Макковея нанесла войскам Антиоха сокрушительный удар. Бойцы Макковея освободили Иерусалимский храм.

Монолог свидетеля чуда

  • Посмотрите на меня, люди и коровы,
  • деревья и разбитые стены Иерусалима,
  • перед вами самый счастливый еврей на свете.
  • Всеблагой на моих глазах сотворил неслыханное:
  • только что это произошло – я еще не могу
  • опомниться, душа еще дрожит от радости и страха.
  • В Доме Соломона разлитый по лампадам Меноры
  • елей, которого не могло хватить даже на одну ночь,
  • горел непрерывно восемь суток.
  • Он не сгорал. Он начал сгорать, убавляться в лампадах
  • только час назад, когда принесли первый кувшин
  • с новым освященным маслом.
  • Эта жидкость, будто имела разум,
  • ждала восемь дней и ночей, пока не изготовят новую.
  • О, эти великие дни и ночи,
  • незабываемые восемь суток
  • после вызволения Храма их плена язычников!
  • Я был в том отряде,
  • который первый вошел в святилище:
  • увидев, что сотворили там варвары,
  • мы превратились в каменные столбики от ужаса.
  • Храм был разграблен, загажен,
  • сотни солдат в течение трех с половиной лет
  • испражнялись внутри и снаружи,
  • самое благоуханное место Израиля источало зловоние.
  • Сам Иегуда Макковей,
  • чье сердце казалось стальным, не выдержал —
  • опустился на колени среди развалин и заплакал:
  • крупные желтые слезы катились из глаз,
  • вся борода была мокрой.
  • Это он распорядился очистить святилище,
  • зажечь Менору.
  • Увы, мы нашли только один небольшой кувшинчик
  • с неоскверненным маслом,
  • Иегуда велел священникам
  • залить, сколько есть, зажечь,
  • а нам приказал к полуночи хоть под землей
  • отыскать еще кувшины с елеем.
  • Мы искали весь день,
  • молились и искали, искали и молились.
  • Но Бог не помог нам —
  • когда мы, понуро опустив головы,
  • вернулись с пустыми руками,
  • ожидая увидеть мрак черноты,
  • мы увидели чудо:
  • огни Меноры вовсю пылали,
  • а вокруг пели, плясали, веселились евреи.
  • «Смотрите, смотрите!» – кричали нам,
  • и мы заплакали от счастья.
  • Когда я раньше читал Тору – как море расступилось,
  • чтобы евреи могли уйти из египетского рабства,
  • я говорил себе: «Ой, это неправда —
  • как могут воды стоять стеной, образовать проход?»
  • Я боялся признаться, но в глубине души не верил.
  • «Ну как это может быть, – кричала душа, —
  •                                                    ну как, как?»
  • Теперь я знаю как – ты просто стоишь и смотришь,
  • а в это время происходит то, чего быть не может.
  • Быть не может, а происходит.
  • Не может быть, а есть.
  • О, Всевышний мой, Родненький, какая это радость —
  • доверять Тебе полностью,
  • не сомневаться, что Ты можешь творить невероятное!
  • Какой камень свалился с души моей.
  • Теперь совсем другое дело, совсем другая жизнь.
  • Я не верил – и уверовал,
  • я не мог себе представить,
  • а теперь буду всю жизнь об этом рассказывать.
  • О, Всеблагой, отныне
  • я буду твердить на каждом углу Иерусалима:
  • «Никогда не будет по-настоящему свободен тот,
  • кто не верит в способность Всевышнего являть чудеса».

«Люблю…»

  • Люблю
  • свободно реющим воображеньем
  • творить невероятный произвол,
  • приписывать друзьям, соседям
  • несвойственные им черты,
  • выдумывать конфликты, войны,
  • участвовать в эпических спектаклях
  • на планетарной сцене,
  • ставить людей
  • перед последним испытаньем,
  • после которого ты бог или козел.
  • В миру же
  • слыть законопослушным гражданином,
  • богобоязненным евреем,
  • мечтающим смиренно соблюдать
  • 613 заповедей Торы…

«Ах, какие у меня друзья…»

  • Ах, какие у меня друзья —
  • некоторые из моих друзей между собой враги,
  • а я и с теми, и с этими выпиваю,
  • плевал я на их разногласия.
  • У меня разногласия с Всевышним,
  • и то, если Он меня пригласит,
  • я с радостью выпью с Ним рюмашку-другую
  • и даже не попрошу
  • простить мне, как собутыльнику,
  • мои грехи.

О Нахмане из Браслава

  • Когда я умру, сказал раби Нахман,
  • в ту ночь
  • исцеляющий дождь пронесется над Уманью,
  • вы должны выйти на улицу,
  • постоять под дождем,
  • промокнуть до ниточки —
  • это благословение Всевышнего,
  • тем, кто поверил, что моими устами
  • не я, а Он обращался к вам.
  • Беременные еврейки, высунувшие свои животы
  • под небесные воды в ту ночь,
  • принесут Израилю великих цадиков
  • нового поколения.

Из сновидений старика

  • Небо опустилось на Москву:
  • Всевышний в сопровождении ангелов
  • гуляет по улицам Москвы,
  • рассматривает людей, дома,
  • с осторожностью спустились в метро,
  • осмотрели несколько станций, поднялись.
  • Постепенно все больше людей узнают их,
  • идут за ними, кто-то кричит:
  • «Их надо в Кремле поселить!»
  • Толпа привела священную свиту
  • к Спасским воротам —
  • ворота закрыты,
  • один из ангелов нажал звонок у калитки —
  • никто не отзывается.
  • А Красная площадь уже набита людьми,
  • Всевышнего приглашают на трибуну мавзолея:
  • «Скажите народу!»
  • Стоя у закрытых Спасских ворот,
  • Всевышний говорит негромко,
  • но слышат все:
  • «Пускай они там сидят взаперти,
  • а вас всех я забираю с собой».
  • Небо медленно начинает подниматься
  • вместе с ангелами, Всевышним
  • и теми москвичами,
  • которые оказались на Красной площади.
  • Все выше и выше вздымалось небо,
  • люди радовались, целовались, пели, танцевали.
  • А оставшийся в Москве народ,
  • узнав, какое чудо произошло,
  • прямо на улицах, в метро, где попало
  • опускались на колени, молились:
  • «Спустись опять, Господи,
  • забери нас всех, Господи!»
  • А один москвич сошел с ума от обиды,
  • бился головой об стенку ЦУМа —
  • сосед его звал на Красную площадь
  • с Богом встретиться, с ангелами,
  • а он, дурак, не поверил, отказался,
  • от телика не мог оторваться,
  • вшивый сериал смотрел.
  • Плакал, ревел на всю Москву
  • несчастный.

Еще два видения

  • Утром народ проснулся, смотрит —
  • на небе большими буквами написано:
  • «Люди, вы что, не видите —
  • хозяин сошел с ума!»
  • Комендант Поднебесной,
  • глянув, закричал:
  • «Небо не для того существует,
  • чтобы на нем писали всякие глупости!
  • Немедленно стереть!»
  • Сто двадцать самолетов с киргизами,
  • у каждого в руках большая тряпка —
  • взлетели в небо над Москвой —
  • три дня и три ночи
  • киргизы чистили, мыли, скоблили,
  • но стереть не могли.
  • Наоборот, буквы выросли, стали огромными,
  • во всю ширь неба было написано:
  • «Люди, вы что, не видите —
  • хозяин сошел с ума!!!»
  • Мало того, что все осталось, как было,
  • так еще два восклицательных знака
  • кто-то добавил.

«Побудьте другим человеком, побудьте…»

  • Побудьте другим человеком, побудьте,
  • не уклоняйтесь,
  • побудьте своим священником,
  • своим врагом,
  • любовником своей жены,
  • героем прочитанной книги,
  • президентом своей страны,
  • каждым, кто приснится, привидится,
  • кто вложет свой образ вам в голову.
  • Побудьте другим человеком,
  • не уклоняйтесь…
  • Нельзя же все время быть
  • только самим собой.

«Человечество озвереет…»

  • Человечество озвереет,
  • если люди перестанут притворяться,
  • поэтому мы так любим театр —
  • великую школу притворства…

Монолог Алексея Навального

  • Угадывать, чем занята моя голова, —
  • вот новая профессия в России,
  • до тысячи рабочих мест я преподнес отчизне —
  • неплохой подарок в пору экономического спада.
  • Они подслушивают каждый мой чих,
  • вплоть до интимных стонов в постели,
  • тысячами километров пленки
  • забит огромный склад.
  • Они постоянно нападают на мою улыбку,
  • она им не дает покоя – уж как они ее не обзывали —
  • давайте, братцы, давайте —
  • даю вам на растерзание
  • ненавистную вам «улыбку Навального».
  • Поскольку мне приходится
  • видеть вас на экране каждый день,
  • я не нуждаюсь в улыбке,
  • на моем лице нет у нее работы.
  • Вы ненавидите меня не за мои, а за свои уродства,
  • вы не в состоянии отомстить природе,
  • поэтому мстите мне,
  • будто я виноват в ее неудаче,
  • будто мне она много дала,
  • потому что вам недодала.
  • Что вам еще остается,
  • как не неистовствовать, не беситься?
  • О, беспощадные,
  • даже если вы меня одолеете,
  • на ваше место придут
  • похожие больше на меня, чем на вас.

2013

«Убийцы ставят памятники убитым…»

  • Убийцы ставят памятники убитым —
  • родственники возмущены,
  • кричат: мы запрещаем!
  • Убийцы неодобрительно
  • посмотрели на родственников:
  • да, мы убили ваших сыновей,
  • но мы же, как видите,
  • воздаем им должное,
  • возводим на могилах
  • мраморные надгробья —
  • благодаря нам память о них
  • будет жить значительно дольше,
  • чем сами они прожили на этом свете.
  • Благодаря нам!
  • Родственники опускают головы,
  • молчат.
  • Скажите спасибо!
  • И родственники убитых
  • говорят убийцам спасибо.

«Вот идет человек…»

  • Вот идет человек,
  • он ни разу в жизни не подумал о том,
  • о чем я думаю каждый день,
  • он всю жизнь всеми силами
  • стремился стать таким,
  • каким я пуще смерти боялся стать.
  • Господи, как Ты можешь
  • не мешать нам
  • до такой степени отличаться друг от друга,
  • что нам не жалко друг друга убивать?

«Глупые жаждут свободы для своей глупости…»

  • Глупые жаждут свободы для своей глупости
  • ничуть не меньше,
  • чем мудрецы для своей мудрости.
  • Если мудрость не позаботится
  • о безопасной свободе глупости,
  • восстание дураков
  • зальет мир кровью.

«Вот сижу себе тихо…»

  • Вот сижу себе тихо,
  • слегка поддавши,
  • ни о чем не думаю,
  • ничто меня не гложет,
  • в голове что-то круглое,
  • как ноль, как колесо,
  • которое никуда не катится,
  • хотя когда-то куда-то катилось.
  • Голова настолько пустая, порожняя,
  • что даже не возникает вопроса,
  • куда подевалось ее содержимое.
  • Голова без вопросов —
  • боже, какое это чудо,
  • какая радость, какое блаженство!
  • О, голова без вопросов,
  • ноги без дороги,
  • конец без начала…

«Я стараюсь не видеть…»

  • Я стараюсь не видеть
  • тех, кто меня не любит,
  • никогда не хожу в гости
  • к тем, кто меня не любит,
  • не хожу даже к тем, у кого могут случайно оказаться
  • те, кто меня не любит,
  • не интересуюсь, что говорят про меня
  • те, кто меня не любит,
  • не хочу знать, за что, почему, из-за чего
  • меня не любят,
  • до какой степени меня не любят
  • те, кто меня не любит.
  • Забываю о них, будто их нет, и никогда не было,
  • и никогда не будет на свете.
  • А было время, когда я обожал посмотреть в глаза
  • тем, кто меня не любит,
  • а было время, когда мне доставляло удовольствие
  • появиться там, где можно было встретить
  • тех, кто меня не любит,
  • а было время, когда меня интересовало,
  • насколько, до какой степени меня не любят
  • те, кто меня не любит,
  • а было время, когда я страстно хотел,
  • чтобы те, кто меня не любит,
  • еще больше, еще сильнее, еще ярче меня не любили.
  • Но прошло это время, улетело,
  • теперь стараюсь не знать, не слышать, не помнить
  • о тех, кто меня не любит,
  • теперь я не люблю, когда меня не любят.
  • О тогда!
  • О теперь…

«Шел я из гастронома…»

  • Шел я из гастронома,
  • накупил еды всякой разной, выбирал подешевле
  • и вот иду по Малой Бронной
  • совершенно счастливый.
  • Никогда я не был таким счастливым,
  • как в этот вечер
  • в мои восемьдесят два с половиной года,
  • никогда я не был так свободен,
  • никогда я не был так беспечен,
  • никогда мне не было настолько на все наплевать,
  • никогда я не был настолько никому не нужен,
  • никому ничего не должен,
  • в жену заново влюблен, как когда-то,
  • живем, как два голубка,
  • никогда до такой степени
  • совершенно не думал о завтрашнем дне,
  • никогда мои чувства, мои мысли
  • не были настолько чистыми, искренними —
  • ничего закулисного, спрятанного, тайного,
  • ни от кого ничего мне не надо,
  • от меня никому ничего не надо,
  • никогда я не испытывал такого блаженства,
  • такую сплошную радость!
  • Все во мне чувствует себя свободно:
  • моя лень, мое воображение, мои слова,
  • которые делают ну буквально все, что хотят,
  • вступают между собой в немыслимые отношения,
  • они меня сводят просто с ума,
  • так они бывают великолепны,
  • и тут нет никакого проявления моего таланта,
  • они сами, сами слова проявляют свой гений.
  • Но ты же скоро умрешь, скажете вы мне
  • в ответ на мои восторги.
  • Да, я умру:
  • свободы жизни не бывает без свободы смерти,
  • именно неминуемая смертушка,
  • которая заберет меня, когда ей вздумается,
  • дает мне в старости полную свободу дерзаний,
  • и жизнь, и смерть наконец равны —
  • как я не знаю, что будет со мной,
  • после встречи с ней,
  • так она не знает, что будет с ней
  • после встречи со мной,
  • ведь моя смерть жива, пока жив я,
  • они уважают друг друга – моя жизнь и моя смерть,
  • они подруги, они сестры!
  • С обеими в обнимку
  • я шел счастливый по Малой Бронной,
  • у театра Михоэлса толпа, премьера.
  • Пропуская небрежно
  • старичка с коляской, набитой овощами,
  • люди, конечно, не могли и подумать,
  • какое счастье накатило на меня в этот вечер,
  • как я целовался, никого не замечая,
  • одновременно с жизнью и смертью
  • всю дорогу
  • от гастронома до дома.

Татьяне Калецкой

1
  • Целуй меня, целуй,
  • на месте каждого поцелуя
  • вырастет розочка,
  • утром выйду на улицу, утыканный розами
  • в самых неожиданных местах,
  • мужики будут смотреть и радоваться,
  • будто ночью ты не только меня целовала,
  • но и каждого из них.
2
  • Если я с тобой не дай бог разведусь,
  • я на себе тут же сразу женюсь,
  • буду сидеть рядом с собой,
  • как сидят обычно с женой,
  • буду рассказывать мне о себе,
  • о том, как я счастлив в новой семье.
3
  • Какое чудесное времяпровождение —
  • считать волосы
  • на голове любимой
  • и знать, помнить всю жизнь,
  • сколько их насчитывается,
  • быть единственным на свете мужчиной,
  • кто не поленился это сделать.

«Теперь…»

  • Теперь,
  • когда я выпиваю пятьдесят грамм
  • раз в три месяца,
  • когда не осталось в живых почти никого
  • из моих собутыльников,
  • лежу – трезвый, скучный на своей кушетке,
  • вспоминаю – где, когда, с кем,
  • против кого, за что выпивали,
  • с какой радостью,
  • с каким вдохновением,
  • с каким остервенением!
  • Как нам нравилось это делать!
  • Как мы ненавидели цензуру, начальство!
  • Как мы обожали друг друга!
  • Фу, черт – отворачиваюсь к стенке,
  • чтоб от умиления не зарыдать, —
  • у меня в памяти
  • умершие помнят себя живыми.

Предназначение скуки

  • Вял мой мозг, вялостью дышит душа,
  • все неинтересно,
  • все уже было/перебыло,
  • ничего не задевает, не напрягает.
  • Но я знаю,
  • душа нуждается в томлении скукой,
  • в полной неподвижности любопытства,
  • в необратимой бессмысленности любых усилий,
  • и так опускаясь, опускаясь все ниже, ниже,
  • на самое дно ничтожности,
  • расположившись там, как дома,
  • скинув с себя все одежки,
  • голая душа
  • (вы можете себе представить свою душу голой?),
  • моя голая душа, усмехнувшись самой себе,
  • одухотворенная, полная вдохновенных сил,
  • неизвестно, непонятно откуда мгновенно взявшихся,
  • вдруг взлетает и начинает творить бог знает что —
  • в том числе вот это стихотворение,
  • которым – не знаю, как вы – автор вполне доволен.
  • О, великое предназначение скуки!

«Быть может…»

  • Быть может,
  • когда люди будут жить
  • лет двести,
  • они испытать успеют
  • некий первозданный опыт,
  • нечто такое, что приведет
  • к невероятным переменам
  • в предначертаниях судьбы.
  • Я ощущаю эту нехватку
  • непрерывной длительности жизни,
  • чтоб опознать умом и сердцем
  • недостающий узел смысла,
  • без которого мы топчемся в трясине
  • неполноты бытия.

«Хочу побаловать свое воображение…»

  • Хочу побаловать свое воображение
  • напоследок,
  • даю ему полную свободу —
  • пусть накуролесит,
  • напророчит бог знает что
  • напоследок,
  • в его невероятностях
  • слепки моих соприкосновений
  • с моей жизнью
  • напоследок.

«Ах, какие пышные похороны…»

  • Ах, какие пышные похороны
  • устрою я моей смерти,
  • в шикарный гроб положу ее,
  • Пинхас Гольдшмидт, главный раввин Москвы,
  • прочитает молитву,
  • проникновенные речи о моей близости с покойной
  • произнесут, один за другим, мужи именитые,
  • будет много венков, в том числе
  • «Моей смерти от меня».
  • Поминки продлятся всю ночь,
  • а утром
  • на моей любимой старой кушетке
  • в квартире на Малой Бронной
  • я тихо проснусь,
  • к зеркалу подойду
  • взглянуть, как выглядит человек,
  • похоронивший смерть.

«Обожаю, когда внешне ничего не меняется…»

  • Обожаю, когда внешне ничего не меняется,
  • чтобы стол не сдвигался, тем более – диван,
  • чтобы вещи носились до достойной изношенности;
  • никуда не переезжать, ничего не переставлять,
  • пусть лежит, как лежало,
  • стоит, как стояло,
  • пусть крутится, как крутилось,
  • пусть не крутится, как не крутилось,
  • никаких перемен, замри всё вокруг!
  • А в это время в душе происходит революция:
  • всё ломается, выворачивается наизнанку, рушится —
  • ты уже совершенно другой человек,
  • но об этом никто не догадывается:
  • походка та же, усмешка та же,
  • по-прежнему внимательно рассматриваешь дам,
  • по-прежнему всегда готов принять сто грамм —
  • моя любимая хитрость,
  • мой любимый обман.

Бассейн

(заявка на художественный фильм)

  • Привиделся мне глубокий
  • просторный бассейн
  • в середине середины мира.
  • Дно его едва покрыто водой,
  • люди в бассейне стояли
  • небольшими кучками,
  • по двое, по трое, по пятеро,
  • и в каждой кучке – конфликт, борьба,
  • здесь были представлены все
  • противоборства рода человеческого:
  • вечный треугольник —
  • он ее любит, она любит другого,
  • отцы и дети, богатые и бедные,
  • белые и черные,
  • националисты и космополиты,
  • евреи и юдофобы,
  • чеченцы и русские,
  • ирландцы и англичане,
  • и так далее, и так далее, и так далее.
  • Между тем вода в бассейне
  • понемногу, почти незаметно поднимается:
  • по щиколотку, по колено,
  • ниже пупка, выше пупка,
  • по грудь, по горло,
  • но люди воды не замечают —
  • кричат, спорят, ругаются, дерутся,
  • вода уже до подбородка добралась,
  • заливает рты,
  • но непримиримые бойцы
  • всех известных в мире конфликтов
  • подпрыгивают, залезают на плечи друг друга,
  • борьба продолжается, взрывают, стреляют,
  • душат друг друга
  • перед тем, как самим утонуть.
  • Постепенно голосов становится
  • все меньше, они все тише,
  • отдельные выкрики, вопли, вдруг – дикий свист,
  • и вот уже не слышно ни одного голоса.
  • На поверхности воды всплывают
  • две соломенные шляпки, чья-то трубка,
  • рыжий парик, очки,
  • стодолларовая купюра
  • подплывает к русскому червонцу,
  • чей-то окровавленный носовой платок,
  • палка, кобура, конверт…
  • Мертвая тишина.

«Вот сейчас, в эту ночь…»

  • Вот сейчас, в эту ночь,
  • я спускаюсь еще на одну ступеньку
  • ближе,
  • еще одна горсточка сил
  • в эту ночь меня покидает,
  • душа поднимает руки вверх,
  • мол, забирай, Господи, еще кусочек,
  • нет сил удержать.
  • Я набрался наглости
  • каждое соскальзывание вниз
  • называть: это я Ближе к Тебе,
  • не умираю, а Приближаюсь —
  • не сочти, Господи, эти слова
  • очередным фокусом-покусом
  • верующего атеиста.

Зимнее

  • Деревья – японские строчки
  • на белой странице Тверского бульвара.
  • Ночь. Руки сложив на голове,
  • стою у окна, как иероглиф.

Сложнейшее из искусств

  • Что делать с тем,
  • с чем ничего нельзя сделать,
  • но ничего не делать еще больше нельзя?
  • Врать! Да, врать, обманывать,
  • прежде всего себя,
  • да так, чтобы уверовать полностью,
  • как в святую чистейшую правду,
  • в собственноручную ложь.
  • О, это сложнейшее из искусств —
  • постигается с трудом,
  • здесь трудятся
  • высокого класса жулики совести —
  • обманщики, обманывающие,
  • что обманули себя!
  • И всё для того, чтобы избежать
  • незаживающую боль
  • от неисправимых несовершенств,
  • невосполнимых нехваток ума,
  • от нарастающего потока вопросов,
  • на которые никто никогда не ответит.
  • Природа смеется над человеком,
  • а человек, вместо того чтобы печально
  • улыбнуться природе в ответ,
  • пытается ее обмануть
  • и, главное, верит,
  • что ему это удается.

Недо

  • Господи, сколько во мне
  • всякого разного поместилось,
  • людей, событий, городов, книг, диалогов,
  • три года еврейское гетто при Гитлере
  • восемь лет армии при Сталине/Хрущеве,
  • три года народный депутат —
  • захаживал в Кремль, как в сельсовет,
  • с 41-го по 66-й через каждые три года
  • менял место жительства,
  • Севастополь, Камчатка, Кириши, Ленинград,
  • Ленфильм, Товстоногов, МХАТ, Горбачев, Вайда,
  • три зеркальца,
  • из которых мне подмигивают
  • с того света три Олега:
  • Ефремов, Борисов, Янковский,
  • нет сил все перечислить, составить реестр,
  • больше забыл, чем помню,
  • в голове не память, а кладбище.
  • За каждым словом кусок жизни,
  • не продуманный до конца, во всю глубину,
  • одно выталкивало другое,
  • ничего не созревало,
  • несозревшим
  • куда-то засовывалось, откладывалось,
  • сплошные недозрелости,
  • недоношенности,
  • недопонятости,
  • недо-недо-недо,
  • недонебо над головой,
  • недоземля под ногами,
  • как сказал герой одной моей пьесы:
  • «Слишком много впечатлений
  • для одной пары глаз» —
  • недозапомнил, недозабыл
  • недожил, недонежил,
  • недоумер,
  • недоумершим вот и написал это.

Шестидесятники

  • Мы дышали свободой,
  • которой не было,
  • она врывалась в нашу грудь
  • из глубин своего отсутствия,
  • завораживала,
  • мы никогда не забудем ее,
  • недосягаемую,
  • неистребимую.
  • Зло творило добро,
  • другого добра мы не знали,
  • кто вышел из этого пекла живым,
  • глядит на себя и плачет.

Люди исчезают

  • Люди исчезают.
  • Где Саша Свободин?
  • Где Олег Ефремов?
  • Где Саша Володин?
  • Где Товстоногов?
  • Где Егор Яковлев?
  • Где Женя Евстигнеев, Миша Рощин?
  • Где Булат? Где Смоктуновский?
  • Умерли? Не надо сказки рассказывать —
  • их украли!
  • Ворвались, скрутили и увезли.
  • Да они просто состарились, болели и умерли,
  • ты же сам был на похоронах.
  • Не было никаких похорон!
  • Это нам показалось, мистика! Гипноз!
  • У них целый штат гипнотизеров!
  • Их украли!
  • Я требую провести расследование!
  • Почему прокуратура молчит?
  • Это сделано специально, чтоб мы остались без них,
  • вы что, не видите, что происходит
  • в их отсутствие?
  • Вы что, не понимаете – если бы их не похитили,
  • всего этого не было бы?
  • Где Высоцкий?
  • Где Юра Афанасьев?
  • Где Андрей Дмитриевич Сахаров?
  • Где он?

Памяти Ежи Гротовского

  • Гротовский учил меня
  • летать на уровне окон второго этажа:
  • «Руками маши, маши! Как крыльями!
  • Поверни голову к окнам!»
  • Боже, как много людей в Варшаве
  • не спят глубокой ночью —
  • никогда не поверил бы,
  • если бы не видел своими глазами,
  • если бы Ежи не научил меня
  • поздней ночью, крепко выпивши,
  • летать на уровне окон второго этажа:
  • он впереди, я за ним.
  • «Руками маши, маши! Как крыльями!»

«И я полетел…»

  • И я полетел.
  • Я помню, мысль мелькнула:
  • «Ну, вот и всё»…
  • Не забуду никогда это ощущение:
  • лечу никуда, понимаю, что всё, конец,
  • и ничего не могу с этим поделать.
  • Помню надежду:
  • может, Бог бросит какую-нибудь ветку,
  • какую-нибудь веревку,
  • упаду на что-то мягкое, в воду… выплыву —
  • надежда то возникала, то пропадала.
  • Я молился быстро, быстро,
  • слова не успевали, без слов.
  • Я клялся: «Буду верить,
  • как никто в Тебя не верил!
  • Буду…»
  • Всевышний не успел меня спасти —
  • я стонал во сне,
  • жена испугалась, растолкала,
  • помешала Богу прийти мне на помощь,
  • опередила.

«То забываю, то вспоминаю…»

  • То забываю, то вспоминаю,
  • что скоро умру.
  • Забываю легко, незаметно,
  • день-другой живу как бессмертный,
  • смерть, однако, дремлет недолго,
  • просыпается резко
  • и меня, старикашку,
  • властно ставит на место.
  • Я подчиняюсь —
  • пишу завещание,
  • что делать с вещами,
  • усердно читаю Тору,
  • грехи заношу на листочек
  • для предъявления Богу,
  • когда посещу синагогу.
  • Но вдруг в голове смещается нечто
  • и снова-опять начинается вечность.
  • Вот так и живу,
  • то забывая, то вспоминая,
  • что скоро умру.

«Это не звезды сверкают на небе…»

  • Это не звезды сверкают на небе —
  • это мерцают золотые осколки
  • от начертаний Святого Завета —
  • когда Моисей, голову запрокинув,
  • Божьи слова зачитывал евреям
  • с распростертой небесной страницы.
  • От миллионов греховных взоров
  • горние наказы скорежились, стерлись,
  • только точечки светящиеся остались —
  • мигают, сигналят, не теряют надежды
  • пробудить огонь первозданной веры.

«Вопросов больше, слава богу, чем ответов…»

  • Вопросов больше, слава богу, чем ответов,
  • когда ответов станет больше, чем вопросов,
  • не дай бог, не дай бог,
  • в гладкие камушки на берегу океана
  • превратятся люди.

«С жизнью своей в обнимку…»

  • С жизнью своей в обнимку,
  • как с девчонкой,
  • гуляю по Москве.
  • Господи, как хорошо нам
  • чувствовать близость друг друга
  • перед разлукой.

«Какие дивные ночи…»

  • Какие дивные ночи
  • выстроились в затылок,
  • одна за другой, одна за другой,
  • ждут своей очереди.
  • Во сне я кричал, я требовал:
  • «Покажите ту ночь, которая
  • после смерти моей наступит,
  • я хочу переспать с ней, вы слышите,
  • переспать с ней хочу, пока жив!»
  • О, первая ночь без меня, сиротка,
  • зареванный небосвод,
  • мокрые звезды…

Юрию Росту

  • Среди тех десяти-двенадцати пар глаз,
  • которые занимают в моей душе
  • самую светлую комнату,
  • твои глаза первыми встречают меня,
  • когда в печальную минуту
  • я открываю туда дверь.

«Последнее будущее…»

  • Последнее будущее
  • согрело корни
  • моих голых замерзших слов,
  • все трудней удается из будущей смерти
  • отлучиться сюда, где я еще жив,
  • судьба уже стоит позади,
  • как дом, из которого я только что вышел, —
  • жизнь – моя родина,
  • смерть – моя муза.

«Когда до пропасти осталось два прыжка…»

  • Когда до пропасти осталось два прыжка,
  • не хлопочи, не надо ничего —
  • смотри в окно последнее кино.

«Время спит и видит во сне…»

  • Время спит и видит во сне,
  • как я плаваю на спине,
  • не обнимали меня никогда,
  • как обнимает меня вода,
  • я боюсь только одного:
Продолжение книги