Амазонка и 21-й век бесплатное чтение

© Лали Доброва, 2024

ISBN 978-5-0064-9643-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Амазонка и 21 век.

Амазонка Ликсандра пришла в себя на шумной улице мегаполиса, сидя на скамейке. Вокруг шли, торопились куда-то люди. И никому не было до нее никакого дела. Ей понадобилось немало времени, чтобы осознать, что древний артефакт сыграл с ней злую шутку. Мистический Камень времени, который, как считали амазонки, должен был усилить их военные силы, перенес ее в неведомую ей страну.

Проходившие мимо люди бросали на Ликсандру взгляды, на ее военный наряд, но это никого не удивляло. Всевозможные парады, кастинги, реставрации различных битв всех времен и народов, съемки фильмов научили людей ничему не удивляться.

Ликсандра сочетала в себе не только красоту, силу и твердость, но и умение адаптироваться к меняющимся жизненным обстоятельствам. Не раз и не два ее находчивость, смелость, выдержка, несмотря на молодость, спасали ее племя.

Амазонка Ликсандра была гордой воительницей своего племени. Она жила в джунглях, где каждое дерево хранило секреты предков, а река, сливающаяся с горизонтом, рассказывала истории о древних богах. В её сердце горел огонь свободы, и она всегда мечтала о большем, чем то, что её окружало.

Амазонки предпочитали независимость и боевую жизнь. Они сами воспитывали своих дочерей и обучали их искусству боя. Для продолжения рода амазонки вступали в отношения с мужчинами из соседних племен, но оставляли себе только дочерей, а сыновей отправляли к отцам.

Амазонки были опытными лучницами, наездницами и копейщицами. Они могли сражаться верхом на лошадях, что делало их очень мобильными и опасными противниками.

Однажды на охоте Ликсандра нашла древнюю пещеру, которую никогда прежде не замечала.

Войдя внутрь, Ликсандра почувствовала необычное напряжение в воздухе. На каменной стене виднелись символы, которые она не могла прочесть, но её тянуло дальше, как будто кто-то шептал её имя. На алтаре в центре пещеры лежал камень – гладкий и мерцающий, переливающийся всеми цветами радуги. Она осторожно подошла, чувствуя, как время замедляется вокруг неё.

Как только Ликсандра прикоснулась к камню, мир закружился в вихре света. Её тело окутала невидимая сила, и на миг всё вокруг исчезло.

Она очнулась в мире, который казался странным и чужим. Городские улицы мегаполиса 21 века, неоновые вывески, машины, проносящиеся мимо – всё это ошеломило её. Ликсандра пыталась осознать происходящее, но все вокруг казалось ей магией. Её гордый дух не позволял показать страх, и она пыталась найти выход, чувствуя, что Камень времени – её ключ домой.

Неизвестно, сколько бы еще просидела Ликсандра, раздумывая над своей участью и превратностями судьбы, если бы возле нее вдруг не остановилась молодая девушка. Это была Майя Извекова, историк по образованию, работающая в музее. Майя буквально бредила временами амазонок, читала все, что можно было найти на данную тему. И увидев девушку в костюме амазонки, она вдруг подумала, а вдруг это настоящая амазонка. Майя поздоровалась с девушкой на русском языке, но видя, что та ее не понимает, заговорила на английском. Результат был тот же. Майя знала несколько языков. Когда она заговорила на греческом, девушка ответила ей.

– Простите, у вас очень необычный наряд. Вы из какого-то исторического общества? Или реконструктор? – спросила Майя

– Я не знаю, что значит это слово… «реконструктор». Я – Ликсандра, амазонка, -спокойно оглядывая Майю, сказала Ликсандра, её взгляд был строгий, но спокойный.

– Амазонка? Вы шутите, да? Я – историк, изучаю древние цивилизации, в том числе и амазонок. Но они ведь… мифические фигуры, – засмеялась Майя, приняв это за шутку.

– Мифы часто бывают правдой. Моё племя живёт в лесах, где мы охраняем наш дом и землю предков. Я перенеслась сюда по воле Камня времени, который открыл мне этот странный мир.

– Камень времени? Это невероятно… Вы, правда, считаете, что перенеслись во времени? Может быть, вы имеете в виду что-то вроде культурного символа? Камень, символизирующий связь с природой?

– Нет. Это не символ. Я коснулась его – и оказалась здесь. Я видела вещи, которые раньше не могла представить: громкие металлические повозки, свет без огня, люди, не имеющие связи с землёй. Всё это – мир, который забыл свои корни.

– Это… потрясающе. Вы описываете то, что действительно звучит как путешествие во времени. Если бы это было правдой… То сколько знаний мы могли бы получить! Простите, что говорю так. Это… слишком необычно для меня.

– Ты пытаешься понять то, что невозможно объяснить словами этого мира. Но я вижу в твоих глазах – ты жаждешь знаний. Почему?

– Я… всегда хотела знать правду о прошлом. О наших корнях, о тех, кто был до нас. История – это мост между прошлым и настоящим. Но если то, что ты говоришь, правда… Это могло бы изменить всё, что мы знаем.

– Истина в том, что время течёт, но душа остаётся неизменной. Ты хочешь узнать прошлое, а я пришла из него, чтобы понять будущее. Может быть, мы можем помочь друг другу.

– Да… Возможно, можем, – сказала Майя и задумалась.

Ликсандра попросила Майю о помощи. Чтобы вернуться к себе домой, Ликсандре нужно найти Камень времени. Майя не знала, возможно ли это, но обещала свою помощь. Она привела Ликсандру к себе. Родители Майи недавно умерли, и Майя проживала одна. Первым делом она решила сменить костюм Ликсандры, чтобы не привлекать внимания окружающих. Прикинув на глаз размеры одежды Ликсандры, Майя отправилась в ближайший магазин. Переодев и накормив Ликсандру овощами и фруктами, Майя начинает думать, как помочь ей вернуться.

Она решает посоветоваться со своим другом Антоном, ученым и исследователем паранормальных явлений. Но она не знает, что Антон давно пытается найти Камень времени, чтобы контролировать временные потоки.

Антон вырос в небольшом городке. Ещё с детства он жаждал открыть что-то, что изменит мир. Когда в старших классах он случайно услышал легенду о загадочном Камне времени – артефакте, позволяющем управлять прошлым, настоящим и будущим, – его сердце забилось быстрее. Это стало началом его великой одержимости. Прошли десятилетия. Антон стал выдающимся физиком и получил международное признание за свои работы по квантовой механике. Но коллеги не знали, что за его научными успехами стояло нечто большее. Он посвятил жизнь поискам Камня времени. Ученый исследовал древние манускрипты, изучал тексты на мертвых языках и посещал самые отдаленные уголки мира.

Продолжение книги