Сейтрия бесплатное чтение

Пролог. Цена открытия
Астрид сорвалась вниз через пролом – движение было резким, инстинктивным, как у зверя, загнанного в угол. Земля встретила её пыльным ударом. Девушка перекатилась, поднялась на колено, затаившись.
Внизу стоял тяжёлый воздух, влажный, со вкусом плесени и времени. Где-то в глубине глухо капала вода, нарушая тишину размеренным, ленивым звуком.
Луч фонаря дрогнул в руке, выхватывая облупленные стены, груды мебели под серым брезентом, тянущиеся к полу паутины, блестящие от сырости. Всё вокруг выглядело заброшенным и чужим.
У стены, среди пыли и осыпавшихся камней, что-то блеснуло. Астрид присела, вглядываясь. Кольцо – тонкое, серебристое, в форме свернувшейся змеи. Маленькие чешуйки мерцали, будто металл только что отполировали. Внутри выгравирована одна буква – «Z».
Она протянула руку. Металл обжёг пальцы ледяным прикосновением. Укол – быстрый, острый, как укус. Астрид резко отдёрнула ладонь. Но уже через секунду потянулась к находке вновь.
Не думая, Астрид подняла его и надела на палец. Оно село, как влитое. От кожи к запястью прошёлся озноб – едва ощутимый, но настойчивый. Покалывание. Лёгкое напряжение в воздухе.
Где-то за спиной прорезался голос:
– Прячешься? Это только подогревает интерес.
Голос был тёплым и опасным, как огонь в камине, который вот-вот вырвется наружу.
Астрид инстинктивно прижалась к холодной стене.
Из полумрака выступила тень. Лиам словно вплыл в подвал: мягкая походка, грациозность, лёгкая насмешка во взгляде. Он проходил мимо старых шкафов и сундуков, останавливаясь, заглядывая в боковые пролёты.
Подняв взгляд к пролому, через который она спрыгнула, он хмыкнул:
– И ты правда сиганула вниз. Безумная.
Тени в подвале сгущались, и казалось, сам воздух становился плотнее. Свет фонаря угас, оставив Астрид в полумраке. Она замерла.
Между двумя рядами старых шкафов появилась фигура – тихо, без единого звука. Не шаги, а скольжение, будто он возник не снаружи, а из самой тьмы. Она могла поклясться, только что его голос звучал с другой стороны зала, но сейчас он был рядом.
Пальцы сомкнулись на её горле – не сдавливая, а напоминая, кто теперь контролирует ситуацию. Холод от стены и тепло его тела сплелись, замыкая ловушку.
– Так-так… – голос Лиама скользнул в тишине, густой, как мёд, натянутый на лезвие. – Я ведь знал, ты не просто красивая головушка.
Он подошёл ближе, стирая границы. В его взгляде не было ни удивления, ни насмешки – только восхищение.
– Признаться, ты меня впечатлила. Не каждый поймёт, что за фасадом науки скрываются совсем иные цели. Мы пришли не ради знаний, а ради того, что имеет настоящую цену.
Он говорил тихо, словно боялся разрушить их хрупкую близость.
– Только представь: тебе больше не придётся возиться с дряхлыми учёными, как послушная девочка выискивать для них древности, выслушивать их занудные лекции, делиться находками, которых они недостойны.
Он подошёл вплотную, пальцы легко коснулись её щеки, прошлись по коже, как ветер в тёплый полдень.
– Всё, что тебе нужно, – сделать шаг ко мне. К тем, кто не прячется за масками. Кто знает вкус власти.
Пальцы скользнули ниже – по линии ключиц.
– Один шаг, Астрид, – прошептал он у самого уха, – и всё это станет твоим.
Вторая рука скользнула по талии, мягко очертила линию бедра и ушла за спину. Движение ленивое, уверенное – как у хищника, изучающего добычу. Лиам вытянул руку вперёд – в свете блеснула тонкая змейка из серебристого металла. Взгляд потемнел.
– Ты надела его, – голос стал раздражённым, глухим.
Он наклонился ближе, прижав тело к её фигуре. Ладонь коснулась кольца, но тут же отпрянула, словно от удара. Никакого звука, никакой боли – лишь короткая заминка.
Пальцы всё ещё удерживали девушку за талию, но хватка уже не была прежней.
Астрид не поняла, что именно произошло. На лице Лиама промелькнуло что-то странное, и в полумраке она уловила, как пряди на висках посветлели – пепельный оттенок вспыхнул на его волосах и тут же исчез. Иллюзия? Свет?
Сознание едва успело зафиксировать странность, а тело уже действовало.
Девушка вывернула свободную руку, выхватила из внутреннего кармана куртки тонкий цилиндр.
– Извини, медицинского образования у меня нет, – прошептала она, всаживая шприц ему в бок, под рёбра.
Мужчина замер. Рука, удерживавшая её, обмякла. Губы приоткрылись – то ли от удивления, то ли от того, как быстро подействовало вещество. Лицо его расплылось на секунду, как будто нарушилось само ощущение реальности.
– Астрид… – выдохнул он, голосом, в котором ещё звучала усмешка, но взгляд стал пустым.
Он осел вдоль стены, медленно сползая вниз. Плечи тяжело опустились, пальцы вяло соскользнули по камню. Смех всё же прорвался – глубокий, бархатный, с хриплой нотой. Он смеялся не от боли, а с самодовольством охотника, упустившего добычу специально.
– И кто из нас безумный? – бросила она тихо, не дожидаясь ответа.
Астрид неслась наверх, перескакивая по две ступени, пока внизу не раздался гул голосов. Команда вернулась. Кто-то из людей Лиама уже вошёл в холл – шаги были тяжёлыми, мужскими, без тени сомнения.
Первый этаж – больше не вариант.
Она свернула на второй этаж. Коридор с облупленными стенами вёл к галерее с забитыми окнами. Астрид обежала колонну, схватила массивный стул и изо всех сил ударила им по стеклу. Раздался звон – острый, как выстрел. Осколки посыпались наружу, в холе послышались крики.
– Там кто-то есть!
В проходе уже маячили фигуры. Мужчины в тёмной одежде, тяжёлые, угрюмые, двигались слаженно.
Астрид больше не колебалась. Подбежала к оконному проёму, поставила ногу на подоконник, ухватилась за раму – и перелетела через край. Падение не испугало. Она знала, как сгруппироваться. Приземление прошло через перекат – плечо, спина, ладони.
За галереей начиналась роща – редкий лес на окраине города. Астрид нырнула в него, пробираясь сквозь кусты, петляя между деревьями. Её байк стоял там, где она его оставила, припорошенный листвой. Девушка смахнула мусор, запрыгнула в седло, повернула ключ – мотор заревел.
Дорога уносилась под колёсами. Холодный воздух хлестал по щекам, свистел в ушах.
Удача долго не продлилась, но Астрид удалось оторваться. Когда город уже показался на горизонте, а впереди замаячили огни университета, двигатель закашлялся и заглох.
Астрид выругалась сквозь зубы, спрыгнула и откатила байк к обочине.
– Плевать. Дальше и пешком дойду.
Достав телефон, девушка быстро набрала сообщение:
«Ты был прав. Я возвращаюсь. Комната ещё свободна?»
Пальцы дрожали от холода, но улыбка всё равно скользнула по губам. В памяти всплыло лицо Кайроса. Ироничный изгиб бровей, голос, в котором всегда звучало спокойствие – и едва заметная грусть.
– Конечно, он знал, – прошептала она, убирая смартфон.
На экране мелькнуло уведомление: «Такси прибудет через 8 минут». Астрид опустилась на лавку у ворот, подняла воротник куртки. Осень пропитала Кембридж запахом мокрого асфальта и горьковатым ароматом опавшей листвы.
«Город мечты учит летать. Но падать всё равно приходишь туда, где впервые встала на ноги.»
Глава 1: Часть 1: Точка отсчёта
Город был тих и задумчив. Прохладный ветер шевелил пожелтевшие листья, кружившие в свете старинных фонарей, а воздух пах сырой землёй и лёгкой горечью осени. Астрид стояла у края Университетской площади, сжимая в руках ремешок сумки и вглядываясь в редкие машины, проезжающие по пустынной улице. Её мысли скакали хаотично – от воспоминаний о том, что она оставила позади, до предвкушения нового начала.
– В Бостон? – раздался рядом мягкий голос с лёгкой хрипотцой.
Она обернулась и увидела высокого мужчину с серебристо-белыми волосами, чуть взъерошенными, словно ветер только что пробежал по ним. Его глаза сверкнули лукавым интересом, а уголки губ приподнялись в едва заметной улыбке. Одет он был просто: тёмная куртка, чёрная футболка и такие же чёрные брюки. Ничего вычурного, и при этом в нём ощущалась внутренняя уверенность, будто мир вокруг – лишь сцена, на которой он всегда играет главную роль.
– Да, – ответила Астрид, мгновенно вырываясь из мыслей.
– Отлично, – кивнул он, прищурившись. – Подвезу.
Он повернулся и направился к припаркованной неподалёку машине. Только сейчас Астрид заметила её – дорогой седан с гладкими линиями и отполированным до блеска кузовом. Металлик мягко мерцал в свете фонаря, а элегантная эмблема на капоте выдавала класс автомобиля. Неужели это её такси?
Она быстро шагнула следом, стараясь скрыть удивление. Автомобиль выглядел так, словно только что сошёл с конвейера, и стоил, вероятно, как несколько её прежних зарплат. В голове пронеслась мысль: Таксист с такой машиной? Но вслух она ничего не сказала.
– Садитесь, – негромко предложил он, отперев двери.
Астрид устроилась на заднем сиденье, почти утонув в мягкой коже обивки. Внутри не было ничего лишнего – никаких висюлек на зеркале, дешёвых ароматизаторов или рассыпанных чеков. И всё же машина пахла приятно – лёгкими цитрусовыми нотами, едва ощутимыми, но освежающими.
Он сел за руль без лишних движений, небрежно, словно для него эта машина была всего лишь средством передвижения, а не предметом гордости. Такой роскошный, но, похоже, не имеющий для него никакой ценности.
«Необычно. Очень необычно», – подумала Астрид, краем глаза изучая его профиль в зеркале.
– Значит, в Бостон, – негромко сказал он, и в его голосе прозвучала лёгкая улыбка.
– Честно говоря, я только рада уехать отсюда. Меня в этом городе ничего не держало.
– Пожалуй, правильно делаете, что уезжаете, – произнёс он мягко. – Жизнь не любит, когда мы топчемся на месте, особенно если всё идёт наперекосяк. Иногда лучше встряхнуться и начать заново.
В его голосе звучала тёплая насмешка, и в то же время он словно по-настоящему поддерживал её. От этого Астрид стало чуть легче – приятно, когда твои чувства кто-то разделяет, пусть даже практически незнакомый человек.
– Вы, похоже, отлично знаете, что хочется услышать тому, кто бежит от старой жизни, – улыбнулась она, глядя в окно.
– Может быть. Скажем так, у меня есть чутьё на людей, которые готовы всё оставить, лишь бы найти что-то новое, – он слегка провёл ладонью по своим волосам, и свет выхватил светлые пряди.
Астрид задумалась о бурных событиях последних дней. Вспоминать всё это было тяжело, но что-то в глубине души радовалось: наконец-то она вырвалась. Теперь оставалось только доехать до Бостона и начать всё с чистого листа.
– Кстати, – вдруг сказал таксист, бросив взгляд на её руку. – У вас необычное кольцо. Не часто видишь такое. Откуда оно?
Она машинально провела пальцем по витку в форме змеи, оплетающему её палец. Кольцо, ставшее причиной всех бед, сидело слишком плотно, словно приросло к ней.
– Сувенир, – уклончиво ответила она.
– Понятно, – произнёс он с лёгкой улыбкой, но глаза его блеснули с непонятным интересом. – Говорят, некоторые вещи сами выбирают, у кого им быть. Может, вам это кольцо ещё пригодится.
Или же оно наконец-то нашло того, к кому всегда стремилось, – добавил он мысленно, ощущая, как нечто невидимое, почти интуитивное, тянет его взгляд к этому украшению. Но озвучивать свои мысли он не спешил.
– А вы сами из Бостона или приезжий?
Он бросил на неё лукавый взгляд в зеркало:
– Давайте скажем: Бостон для меня давно стал домом. Но если мы ещё пересечёмся, я расскажу больше.
Она криво усмехнулась:
– Загадочность – ваш стиль. Может, хоть имя назовёте?
В ответ он одними уголками губ улыбнулся чуть насмешливо:
– У имени есть сила, а мы с вами только знакомимся. Пусть всё идёт своим чередом. Если Бостон посчитает нужным, мы встретимся снова.
Манера его речи напоминала Астрид лёгкий флирт или даже искусный «змеиный» приём, когда говоришь много, но при этом ускользаешь от прямых ответов.
– Хорошо, – фыркнула она. – Буду ждать повторной встречи, если суждено.
Они уже выехали на трассу, в сторону Бостона, и Астрид заметила, как мощный двигатель автомобиля легко подчиняется движениям водителя. Словно сама машина получала удовольствие от дороги.
– Машина шикарная, – подметила она. – Для такси как-то слишком солидно.
– Я просто люблю комфорт и красоту, – признался он, с нежностью потрогав руль. – И мне приятно, когда пассажиры тоже получают удовольствие.
Вскоре показались огни Бостона, отражающиеся на ещё влажном после дождя асфальте. Город встретил их изогнутыми проспектами, переливающимися неоновыми вывесками и мерцанием рек, в которых блестели отражения ночных огней.
– Судя по улыбке, вы рады вернуться, – заметил водитель, сверяясь с навигатором.
– Да, – криво усмехнулась она. – Бросила всё и сбежала, как героиня дешёвого триллера. Но, честно? Ни капли не жалею.
Он притормозил у высотного здания с зеркальным фасадом и повернулся к ней:
– Иногда судьба сама толкает нас туда, где мы должны оказаться. Не бойтесь перемен, Астрид.
Её слегка удивило, что он знает её имя, хотя, вероятно, просто увидел его в приложении.
– Спасибо, – тихо произнесла она, вынимая деньги за проезд. – По-моему, вы настоящий психолог. Или… просто хороший человек.
Он только улыбнулся этой фразе. Когда она вышла из машины, наклонился и, чуть приоткрыв окно, добавил:
– Берегите своё кольцо. И себя тоже.
Она хотела спросить, что он имеет в виду, но автомобиль уже отъехал от бордюра, бесшумно сливаясь с потоком. Постояв несколько секунд, Астрид уверенно шагнула к входной двери, улыбаясь своему отражению в стекле. Что ж, если этот ночной водитель прав, значит, перемены действительно к лучшему. И кто знает – может, Бостон их сведёт снова.
Глава 1: Часть 2: Эхо несказанных слов
Осенний Бостон был полон контрастов. Холодный воздух, пропитанный сыростью плитки и солоноватым ветром с залива, смешивался с теплом огней, струившихся из окон кофейных и книжных магазинов. Узкие улочки отражали неоновые вывески, мерцая в лужах, как разбросанные осколки звёзд. Машины проносились мимо, оставляя за собой шлейф шума и света, а где-то вдалеке слышались гудки ночного транспорта и гул редких прохожих.
Астрид шагала по тротуару, ощущая, как капли влаги оседают на её длинных чёрных как ночь волосах. Пряди, мягко вьющиеся у концов, липли к щеке, она лениво убрала их за ухо, поёрзав плечом, чтобы удобнее устроить ремешок сумки. Её яркие янтарные глаза смотрели вперёд, чуть прищурено, с теми самыми искорками игривого интереса, который был её неизменной чертой. Она не боялась возвращения, нет. Скорее, её переполняло предвкушение.
«Семлет… А кажется, что я уезжала всего на пару дней. Интересно, Кайрос хоть немного скучал по мне? Хотя кого я обманываю…»
Она усмехнулась про себя, оглядывая знакомые улицы. Здесь всё ещё пахло поздними вечерами в маленьких кафешках, случайными приключениями и тем, что она оставила позади.
Высотное здание впереди выглядело всё таким же строгим – стеклянный фасад, отражающий мерцание города, и ровные линии, словно кто-то намеренно подчёркивал его холодность. Астрид подняла голову.
Внутри пахло кофе и лёгким ароматом сандала. Тёплый свет мягко заливал просторный холл, добавляя уюта и сглаживая стерильность стекла и металла.
– Мисс Лоренс? – раздался хрипловатый, но тёплый голос.
Астрид обернулась. У стойки сидел пожилой охранник с аккуратно зачёсанными седыми волосами и голубыми глазами, в которых читалась вечная добродушная усталость. Табличка на пиджаке гласила: Гарольд Уинтерс.
– Гарольд! – Астрид оживлённо улыбнулась, глаза сверкнули весельем. – Всё ещё охраняете покой местных гениев?
– Кто-то же должен, – пробормотал он, откладывая журнал. – А я думал, вы уже не вернётесь.
– Я тоже так думала, – с озорной усмешкой призналась она, подмигнув. – Но вот же я. Постараюсь не устраивать хаоса.
– Слабо верится, – качнул головой Гарольд, усмехнувшись уголком губ. – Но рад вас видеть, мисс Лоренс. Поднимайтесь.
– Спасибо. – мягко ответила она и направилась к лифту, оставив за собой лёгкий аромат жасмина и цитрусов.
В лифте было тихо, только приглушённое гудение и запах чего-то древесного, едва уловимого. Астрид посмотрела на своё отражение в зеркальной стене. Её волосы тёмной волной спадали на плечи, обрамляя острые скулы и полные губы, чуть тронутые ухмылкой. Янтарные глаза сверкнули любопытством и… лёгким волнением.
«Изменился ли он? Хотя… Кайрос вечно один и тот же – строгий, холодный, как чёртов айсберг, и всё равно мне всегда хотелось его дразнить.»
Она коротко фыркнула, покачав головой.
Лифт мягко остановился, и Астрид глубоко вздохнула, готовясь постучать. Но дверь уже приоткрылась.
– Серьёзно? Ты всегда чувствуешь, когда я рядом? – удивлённо сказала она, склонив голову набок.
Перед ней стоял Кайрос – высокий, с прямыми тёмно-каштановыми волосами, которые чуть падали на лоб, придавая ему вид вечного мыслителя. Его пронзительные синие глаза, холодные, как зимнее море, встретились с её взглядом, изучая, но не выдавая эмоций. Лицо с острыми скулами, прямым носом и сжатыми губами выглядело строгим, почти отстранённым, а чёрная водолазка и идеально сидящие брюки подчёркивали его сдержанность и безупречный порядок, который, казалось, был частью его самого.
– Разве ты удивлена? – спокойно произнёс он, будто это было в порядке вещей.
Астрид рассмеялась и, не дав ему времени опомниться, шагнула вперёд и обвила руками его шею, притянув к себе.
– Скучал? – шепнула она, заглядывая в его глаза.
Кайрос замер, словно на секунду забыв, как это – быть настолько близко к кому-то. Его руки неловко легли ей на талию, осторожно, как будто он боялся что-то нарушить.
– Ты всегда умела застать врасплох, – тихо произнёс он, но в уголках его губ дрогнула едва заметная тень улыбки, которую он тут же подавил.
– Конечно, – усмехнулась Астрид и, выскользнув из его рук, прошла в апартаменты.
Квартира была такой же, как и он: просторной, с панорамными окнами, из которых открывался вид на ночной город, и идеально выверенным порядком. Светлые стены, серый диван, стеклянный стол, ровные ряды книг на полках, расставленных по размеру и цвету. Ни одной лишней детали, всё под контролем.
– Всё так же стерильно, – бросила она через плечо, снимая пальто.
Я просто не умею иначе, – ровно ответил он, закрывая за ней дверь.
Астрид тихо хихикнула, оставив сумку на кресле, и с привычной уверенностью прошла на кухню, распахнув холодильник.
– Не волнуйся, я только за мандаринками, – поддразнила она, вытаскивая сетку с фруктами.
– Угощайся, – спокойно ответил Кайрос, прислонившись плечом к дверному косяку, скрестив руки на груди.
Астрид, усевшись на столешницу, ловко очистила мандарин, бросая на него лукавые взгляды.
– Ну, профессор Флинн, рассказывай. Стал великим учёным, как мечтал?
Кайрос сел напротив, сцепив пальцы в замок.
– Работаю над проектами по генетике. Ничего особенного.
– Звучит смертельно скучно, – усмехнулась Астрид, съев дольку мандарина. – И что, всё ещё женат на науке?
Он чуть приподнял уголок губ, словно с трудом сдерживая улыбку.
– Иногда приходится выходить в реальный мир.
– Ого, – бросила она с иронией. – Никогда бы не подумала.
Она изучающе посмотрела на него, отмечая, как тени под его глазами придавали лицу усталый, но странно притягательный вид.
– Тия как? «Что у неё нового?» – спросила она между делом, очищая второй мандарин.
Кайрос отвёл взгляд, в голосе промелькнула едва заметная хрипотца:
– Мы с Тией уже два года вместе.
Астрид замерла. Мандарин выпал из её пальцев и покатился по полу.
Кайрос, заметив её замешательство, встал, поднял фрукт и протянул ей.
– Два года? – тихо переспросила она, принимая мандарин. Голос чуть дрогнул, но она быстро натянула привычную игривую маску. – Значит, она всё-таки смогла пробить твою броню.
Он отвёл взгляд, не найдя, что ответить.
Астрид ободряюще хлопнула его по плечу:
– Не переживай, Кай. Я всё равно рада тебя видеть.
Он не ответил сразу. Просто сжал губы и опустил взгляд, словно искал слова, но ни одно не показалось ему достойным.
Астрид не настаивала. В груди уже собиралась гроза, но она не позволила ей разразиться. Только провела пальцами по волосам, устало, по привычке, и медленно повернулась к двери.
– Мне нужно немного тишины, – произнесла почти шёпотом. Ни упрёка. Ни обиды. Только лёгкая тень усталости, которую уже не скрыть ни одной улыбкой.
Он просто смотрел ей вслед. Долго. Как будто провожал не только её силуэт, а всё, что так и не смог удержать.
Коридор встретил глухим молчанием. Всё оставалось прежним: ровные стены, мягкий полумрак, воздух с привкусом прошлого. Каждый шаг казался слишком громким, словно мог разбудить спящие воспоминания.
Комната встретила её тёплым дыханием. Сквозь занавеску лился свет уличного фонаря, дробясь на полу бледными бликами. Астрид подошла к кровати, почти не замечая, как сбрасывает одежду. Всё происходило само, будто тело знало, что делать, без её участия.
На мгновение она замерла. Провела ладонью по покрывалу, коснулась подушки. Та всё ещё хранила запах давно ушедших ночей. Устроилась боком, поджав ноги, и выдохнула – медленно, будто вместе с этим выдохом хотела отпустить всё лишнее.
Вдалеке шептал ветер. За окном дрожали ветви. А в комнате стало тихо. По-настоящему.
И в этой тишине она позволила себе закрыть глаза.
Глава 1: Часть 3: Дом, который всё ещё ждёт
Астрид пробудилась в предрассветной тишине, когда холодный свет луны едва заметно освещал её комнату. Она неспешно поднялась с постели, взгляд её скользнул по знакомым вещам, которые хранили её прошлое.
Перед глазами всплыл вчерашний вечер – тихий голос Кайроса, редкие шутки, воспоминания, растворённые в ночи. Он не говорил лишнего, но перед тем, как разойтись, привычным жестом провёл ладонью по её волосам, слегка взъерошив их, а затем коснулся лба, прикрыв её глаза, и поцеловал через свою руку. Это было их молчаливое «до встречи», уходящее корнями в далёкое детство. Тогда она не придала этому значения, а сейчас, глядя на цветы, понимала – он хранил её присутствие в этих стенах.Деревянный стеллаж у окна хранил следы пережитого. Ветхие книги, расставленные в хаотичном порядке, фотографии, слегка поблёкшие от времени, и сувениры, привезённые из её поездок, покрытые тонкой пылью. Но среди них особенно выделялись цветы. Лаванда, фиалки и белые лилии, которые она сажала, когда ещё не думала, что однажды уедет. Теперь, спустя годы, они продолжали цвести, словно не замечая её долгого отсутствия. Она осторожно коснулась лепестков, ощущая их прохладную бархатистость. «Он поливал их, заботился, как будто знал, что я вернусь…» – Астрид слегка сжала пальцы, чувствуя странное, тёплое покалывание где-то в груди.
Время в этой комнате словно застыло. Простое тёмное покрывало было аккуратно заправлено, кожаная куртка всё так же висела на спинке стула, а старая чашка с отбитой ручкой по-прежнему стояла у изголовья кровати. Ни одной новой вещи, ни одного признака чужого присутствия – будто она ушла всего на пару часов, а не на несколько лет.
Астрид закрыла глаза, позволяя воспоминаниям захватить её. Она помнила, как впервые переступила порог дома Вестмарков. Ей было три, и родители Тии взяли её под свою крышу. Не из любви. Они хотели ребёнка, но не могли его иметь, и девочка с чужой кровью стала временной заменой. Они заботились о ней ровно настолько, чтобы окружающие видели их «доброту».
Но потом родилась Тия. Настоящая дочь. Их гордость, их солнце.
Тия была особенной. Не только для родителей, но и для самой Астрид. Потому что, несмотря на разницу в отношении, Тия никогда не ставила себя выше. Она защищала Астрид, прятала её за спиной, даже когда сама ещё плохо понимала, от чего.