Ты моё завтра бесплатное чтение

«Её отдали мне как часть соглашения,
как драгоценность, призванную скрепить чужую волю.
Но с той минуты, как я увидел её, она
перестала быть чьим-то решением.
Она стала моей неизбежностью»
«Есть мужчины, от которых хочется бежать.
И есть, те, от которых невозможно спастись,
потому что они уже живут под твоей кожей»
Плейлист:
Neon Sun – Ты моё завтра
Shadow Beloved – Let It Fall
Bleeding Verse – If You Loved Me Then
DarkLux – You Feel Like Home – Slowed
Shadow Beloved – Something Died
The Weeknd – Ordinary Life
Paragon Last – I want to leave right now
Domus Made – Coffee & Headlights
What if music – Just a dream – Metal
GANGSTER ON WHEELS – Power
Shadow Beloved – I Don't Give A Fuck
DarkLux – do re mi
Obsidian Swing – Breathing My Last
Bleeding Verse – Only When It’s You
Глава 1
Астрид
Пальцы судорожно впивались в резные деревянные перила, пока я неслась вниз. Лестница казалась бесконечной. Достигнув последней ступеньки, ноги предательски запутались, и я едва удержалась, чтобы не упасть.
Лео, мой брат, досчитал до семи, а я всё ещё боролась с массивной входной дверью. Его голос эхом разносился по дому, но для меня он – далёкий гул. В голове пульсировало, в ушах стоял шум, и хотелось только одного – укрыться где-нибудь получше.
Мы играли в прятки. Лео всегда находил меня с лёгкостью. Но в этот раз я намеревалась перехитрить его. Выбор пал на домик на дереве, скрытый в густой кроне. Идеальное укрытие. Я рассчитывала, что брат не догадается искать меня там.
– Астрид! – прозвучал мамин голос.
Я выскочила на улицу, врезавшись в неё. Рядом с мамой стояли двое незнакомцев: мужчина и женщина. Но я так спешила, что даже не успела толком их рассмотреть.
– Только не говори Лео, что видела меня.
Мама согласно кивнула и ласково коснулась моей щеки.
– Хорошо, милая. Только будь осторожна.
Не задерживаясь ни на секунду, я ринулась дальше. Сердце колотилось как сумасшедшее, казалось, вот-вот выпрыгнет из груди.
Гравий шуршал под ногами, унося меня к нашему заднему двору. Окаймлявшая трава мягко щекотала ноги, а ветер, обдувая разгорячённое лицо, дарил спасительную прохладу. Я точно знала: Лео уже закончил считать. Он всегда был быстрее, но сегодня я не собиралась ему уступать!
Добежав до старого дуба, я ловко вскарабкалась по скрипучей лестнице. Внутри домика царила темнота и свежесть. Опустившись на холодный деревянный пол, я замерла. Дыхание сбивалось, а сердце всё ещё грохотало, точно барабан.
Лео был совсем рядом. Присутствие брата давило, ощущалось каждой клеточкой. Шаги по гравию становились всё громче, приближаясь. Стараясь не издать ни малейшего звука, я медленно подползла к окну и осторожно выглянула наружу.
У подножия дерева стоял мальчик. Совсем незнакомый. Будто почувствовав слежку, он неторопливо поднял голову. Его глаза – пронзительные, почти гипнотические – устремились прямо на меня.
– Что ты здесь делаешь? – Я выпрямилась у окна.
Мальчик молчал. Его затянувшееся безмолвие начинало действовать мне на нервы. Я непроизвольно застучала пальцами по подоконнику.
– Что ты там делаешь? – наконец вырвалось у него.
Я скрестила руки, недовольно насупившись.
– Прячусь от брата, – буркнула я. – В нашем дворе не могут находиться чужие. Кто ты такой?
– Меня зовут Дрэго.
– Как ты прошёл мимо охраны?
Он улыбнулся, и эта улыбка показалась мне слишком самоуверенной.
– Ты много болтаешь для своих лет. Сколько тебе?
– Десять! – выкрикнула я.
Дрэго склонил голову.
– Кто же тебя научил так говорить с незнакомцами?
– Лео, – гордо бросила я. – Мой старший брат. Он скоро придёт и вышвырнет тебя.
Дрэго рассмеялся. Его беззаботный, раздражающий хохот царапал мне нервы, и внутри меня всё взорвалось от злости.
– Лео, значит? – он немного успокоился. – Что же, надеюсь, он в самом деле придёт. Как зовут тебя, маленькая леди?
Я сжала кулаки, упорно борясь с жаждой огрызнуться.
– Астрид! – выпалила я. – И я не маленькая леди! Мне уже целых десять лет!
– Хорошо, Астрид. – Дрэго поднял руки в шутливом жесте, будто сдаваясь. – Не злись на меня, ладно? Просто будь аккуратна, находясь на такой высоте.
Мои брови сошлись на переносице, а губы сжались в тонкую, недовольную линию.
– Я всегда осторожна.
– Очень на это надеюсь.
Мне безумно хотелось нахамить ему, высказать что-то дерзкое. Но Дрэго смотрел на меня таким спокойным взглядом, что вся бушующая буря внутри меня вдруг стихла, как будто кто-то нажал на паузу.
– Сколько тебе лет? – спросила я, меняя тему.
Дрэго удивлённо приподнял брови.
– Пятнадцать.
– Лео тоже пятнадцать. Ты его друг?
Он отрицательно покачал головой. Я задумалась. Дрэго не походил на неугомонных и болтливых приятелей Лео. Он казался каким-то другим, более загадочным.
– Ты здесь один?
Он слегка пожал плечами.
– Приехал с родителями.
– Это они были рядом с моей мамой?
Дрэго повторно вздёрнул плечами, его лицо стало более задумчивым.
– Может, и они, – отозвался он неясно, словно не желая вдаваться в подробности.
В этот момент послышался голос няни, зовущей меня.
– Астрид! – выкрикнула она, появившись на заднем дворе.
– Мне нужно идти! – бросила, не глядя на Дрэго.
Я рванула обратно к лестнице, так спешила, что даже не заметила, как платье зацепилось за торчащий гвоздь. Ткань резко натянулась, и я потеряла равновесие. Нога соскользнула, коленка с силой ударилась о ступеньку, и меня пронзила жгучая боль. В глазах потемнело, но я стиснула зубы, стараясь сдержать слёзы. Дрэго, вероятно, следил за мной, и я ни за что не хотела, чтобы он увидел мою слабость. Это унизительно.
Внезапно он подхватил меня на руки и помог спуститься. Я стихла от изумления.
– Маленькая леди… У тебя кровь на коленке.
Вблизи его глаза выглядели глубокими и тёмными, точно ночное небо.
– Тебе больно?
– Нет! – Я демонстративно задрала подбородок. – Живо отпусти меня!
Грубо оттолкнув Дрэго, я сорвалась с места. Мне отчаянно хотелось поскорее оказаться в особняке и запереться в своей комнате.
Глава 2
Дрэго
Я смотрел вслед убегающей Астрид, её длинные светлые волосы трепетали на ветру, пока она совсем не скрылась из виду. Усмехнулся, вспомнив, как она старалась не заплакать и как стойко у неё это получилось. Я свернул по тропинке, оставляя поместье позади. Выискивал укромное местечко, чтобы наконец-то перевести дух. Многочасовой перелёт в Вустер вымотал до предела, и единственное, чего хотелось, – тишины и покоя.
Отец, Лаззаро Виторио, часто напоминал, что я однажды возглавлю компанию и должен уже сейчас вникать в её дела. Поэтому родители взяли меня с собой. Я осознавал, что это хороший шанс узнать больше о семейном бизнесе и тщательно подготовиться к будущему.
Мои младшие брат и сестрёнка, Натан и Кьяра, остались в Хинтоне, в семейном поместье, под присмотром нянек. Они близнецы, ровесники Астрид, очень шумные и неусидчивые.
В конце садовой дорожки показалась белоснежная беседка. Её статные колонны оплетал густой плющ. Я нацелился к ней, чувствуя, как тёплый ветерок приятно касался лица.
За беседкой виднелась ещё одна тропа, ведущая к небольшому пруду. Вода в нём сверкала, как отполированное зеркало, отражая лазурь неба и изумрудные кущи деревьев. Присев на деревянную лавочку, я прикрыл глаза. Позволил себе расслабиться в спокойствии сада.
Неожиданно послышался знакомый женский голос. Я распахнул веки и увидел, что ко мне приближалась мама, Альба Виторио.
– Вот ты где, мой caro1, – улыбнулась она.
Я немного отодвинулся, и она присела рядом. Шёлк её платья тихо зашелестел.
– Безумно красивый сад, godimento2, – шепнула она, обращаясь к самой себе, машинально приглаживая и без того безупречно уложенные каштановые локоны.
Мама, по своей неизменной материнской привычке, слегка взъерошила мои волосы.
– Твой отец послал меня за тобой, – добавила она. – Он хочет познакомить тебя с важным человеком.
Я безмолвно кивнул, и мы одновременно встали. Пропустив маму вперёд, я вышел следом из беседки, направляясь к особняку. Её каблуки звучали твёрдо, но при этом так невесомо, словно она скользила над землёй.
Первое, что бросилось в глаза, войдя, – величественная деревянная лестница, раскинувшаяся слева. Она сливалась с балконом второго этажа, обрамлённым резными перилами. Поднявшись, я залюбовался панорамой на нижний холл, утопающий в свете высоких окон.
Длинный коридор второго этажа с высокими потолками, украшенными лепниной, производил впечатление нескончаемости. Продвигаясь вперёд, я безотрывно разглядывал картины, висящие на белых стенах.
Мы остановились перед тёмной дубовой дверью. Мама постучалась и, не дожидаясь приглашения, раскрыла её, пропуская меня вперёд. Я шагнул в кабинет.
С правой стороны тянулся высокий книжный шкаф, заполненный книгами от пола до потолка. Слева размещалось большое окно, оформленное занавесами из тюля. В центре комнаты стоял массивный стол из дерева, а за ним, в кресле, схожем на королевский трон, восседал мужчина. Его лицо сурово, даже грозно, и очевидно, что он привык к тому, чтобы его слушались. В его чёрных волосах, тронутых временем, уже пробивается благородная седина, добавляя ему мудрости и авторитета.
Мой взгляд метнулся на темноволосого мальчишку, застывшего у окна. Он осматривал меня, с любопытством и инстинктивной настороженностью. На вид мы были ровесниками.
– Вот мой сын, – представил отец. Лаззаро подошёл ближе, положив руку на моё плечо. – Дрэго, познакомься с Габриэле Морелли. Он – ключевая фигура для нашей семьи и компании.
Мистер Морелли изучал меня задумчивым и цепким взглядом, от которого ладони мгновенно стали влажными.
– Рад наконец-то с тобой познакомиться, Дрэго, – воскликнул Габриэле низким и властным голосом. Он поднялся и приблизился, крепко обхватывая мою ладонь своей.
– У тебя неплохая хватка, – усмехнулся он, в его глазах мелькнул одобряющий огонёк. Затем он указал на мальчика. – Это мой сын – Лео Морелли.
Я приблизился к парню, протягивая руку для приветствия. Его глаза блеснули теплом и искренностью, такие же голубые как у Астрид.
Лео сделал шаг вперёд, и его рука уверенно легла в мою. Короткое, но ощутимое рукопожатие, в точности как у его отца.
– Рад знакомству, – произнёс он.
Я кивнул в ответ.
– Лео тоже будет учиться в академии Святого Микеля, – добавил Габриэле. – Я рассчитываю на твою помощь, чтобы он быстрее освоился. Ты ведь там уже не первый год, верно?
– Да, – подтвердил я.
– Нам придётся задержаться в Вустере, – вмешался отец. – Пока мы с Габриэле улаживаем рабочие моменты, вы с Лео можете поближе познакомиться. А теперь оставьте нас.
Лаззаро произнёс эти слова, словно отдавая приказ, но в его голосе не было и намёка на строгость. Отец всегда искусно балансировал между твёрдостью и добротой, и эта черта, наряду с его внешностью, досталась и мне. Я, не проронив ни слова, направился к двери, уловив, что Лео последовал за мной.
Когда мы вышли, я покосился на него. Лео скрестил руки и вздёрнул брови.
– Отец рассказывал про академию. Мне показалось, или там обучают не совсем святым делам?
Я ухмыльнулся, прекрасно понимая, куда он клонит.
Наши семьи, погрязшие в мире теневого бизнеса и оружия, давно уже привыкли к тому, что святость и мораль – это роскошь, которую не всегда можно себе позволить.
– Вовсе не святым, – подтвердил я.
Лео хитро оскалился.
– Не хочешь ли оценить наш тренировочный зал? Думаю, я смогу удивить тебя.
Я расплылся в зловещей улыбке.
Лео развернулся и устремился к лестнице. Он перепрыгивал через ступени, словно не замечая их высоты, и вскоре затерялся.
Я замер на краю верхнего выступа. Намерение догнать Лео мгновенно испарилось, когда до меня донеслась она – тихая мелодия скрипки. Я не мог сопротивляться. Ноги сами понесли меня к источнику этого звука, в другую сторону коридора. Остановился у приоткрытой двери и заглянул в щель.
Я увидел её у окна. Астрид. Глаза закрыты, словно она погрузилась в свой собственный мир, а тонкие пальцы скользили по струнам скрипки. Её исполнение было робким, даже немного неуклюжим, но именно эта искренность и незащищённость делала каждую ноту живой, проникающей прямо в душу. Она казалась такой неземной и чистой – маленький ангел, заблудившийся в нашем мире. Внутри меня что-то перевернулось, отозвалось глубоким эхом в груди. Я прикрыл глаза, запечатывая этот чарующий момент в своей памяти.
Глава 3
Три года спустя
Астрид
Водитель остановил машину у кованых ворот частной школы. Выйдя из салона, на меня обрушился ветер, пронизывающий до костей. Я поёжилась и приподняла воротник куртки, направляясь к двухэтажному зданию.
Школьная форма – сорочка, короткая клетчатая юбка, тонкие колготки – совершенно не спасала от холода. Я ощущала себя такой беззащитной, и единственное, чего жаждала душа, – это поскорее оказаться в тепле.
Взлетая по ступенькам, я услышала своё имя и оглянулась. Ко мне спешила Кейт Браун, моя лучшая подруга. Её рыжие пряди выбивались из-под зелёной вязаной шапки.
– Бррр, какой же холод! – воскликнула она, чмокнув меня в щёку.
Мы ввалились в школу, и драгоценное тепло окутало меня. В коридорах гудели голоса, сливаясь с множеством шагов. Я устремилась к шкафчику, чтобы взять учебные принадлежности, но не успела отворить дверцу, как Кейт заговорила:
– Слушай, ты видела, что Кетрин вчера запостила? Фотку со Скотом!
Я вытащила учебники, пытаясь игнорировать хаос в своём шкафчике, который, кажется, жил своей жизнью уже несколько месяцев.
– Мне как-то всё равно.
Кейт хитро улыбнулась, словно знала обо мне больше, чем я сама.
– Да тебя вообще ничего не трогает, кроме твоего Дрэго.
Как только прозвучало его имя, в груди что-то сжалось, и я резко захлопнула дверцу. Сердце забилось быстрее, а щёки вспыхнули.
– Он меня тоже не волнует, – выдавила я, стараясь, чтобы голос звучал как можно более равнодушно. Но внутри всё кричало об обратном.
Развернувшись, я направилась по коридору к кабинету, где должен был начаться урок. Кейт, не отставая ни на шаг, нагнала меня.
– Серьёзно, Астрид? Дрэго гостил у вас всё лето, и ты просто не умолкала ни на секунду! Каждое твоё предложение начиналось с его имени. Удивительно, как я до сих пор с ним не знакома?
– Ты каждое лето проводишь у бабушки в Мервиле, – напомнила я, перекидывая рюкзак на плечо, пытаясь сменить тему.
Кейт задумчиво посмотрела перед собой.
– В этот раз у меня были улётные каникулы!
– О да, я помню твои ежеминутные «отчёты».
– Мы как-нибудь поедем к ней вместе. Софи не из тех, кто вяжет носочки. Она угостила меня ромом!
Я сморщилась, но не сдержала смешок.
– Ну, алкоголь – это уже слишком.
Мы вломились в класс, заливаясь смехом и утопая в болтовне. Скинув рюкзаки, я и Кейт заняли свои места. Раздался звонок, и в кабинет вошла учительница. Её появление мгновенно погасило наш шум.
Учебный день пролетел незаметно. Последний урок закончился, и я, схватив куртку из гардеробной, на бегу застёгивая молнию, выпорхнула из школы.
– Куда так несёшься? – окликнула Кейт. Она пыталась пригладить непослушные пряди, выбивающиеся из-под шапки.
– Урок скрипки. Подвезти?
– Нет. Меня уже ждёт водитель.
– Тогда до скорого! – Я обернулась и послала ей воздушный поцелуй. Кейт рассмеялась и помахала мне вслед.
***
Едва машина тормознула на подъездной дорожке, как я молниеносно выскользнула наружу. Ветер подхватил волосы, а сердце заколотилось быстрее обычного. Не сбавляя хода, я взлетела по ступеням крыльца и распахнула входную дверь. В просторном фойе царил мягкий полумрак, окутывая всё вокруг. У стола, расположенного в центре комнаты, стояла моя няня, Роза, меняя цветы в вазе.
– Она здесь? – выпалила я, борясь со внезапно заевшим замком куртки. Пальцы дрожали, но каждая секунда была на счету.
– Миссис Джонсон приехала минут пятнадцать назад, – невозмутимо ответила она, не отрываясь от своих дел.
– Чёрт!
Роза услышала и тихонько хихикнула.
Я живо взбежала по лестнице.
– Удачи, – донеслось вслед.
– Лучше помолись за меня, – бросила я через плечо, не замедляя шага.
Длинный коридор встретил прохладой и покоем. Я замешкалась перед дверью в комнату для занятий музыкой. Ладони предательски вспотели, и я нервно сжала их в кулаки, пытаясь совладать с собой. Глубоко вздохнув и поправив взлохмаченные волосы, я постучала. Не дожидаясь ответа, повернула ручку и осторожно, почти не дыша, вошла.
Миссис Джонсон застыла у окна, её силуэт чётко вырисовывался на фоне гаснущего вечернего неба. Она не обратила на меня ни малейшего внимания, продолжая смотреть куда-то вдаль.
– Ты опоздала, – её голос, строгий и холодный, заставил меня замереть.
– Пробка, – выдохнула я, пытаясь оправдаться.
Миссис Джонсон медленно перевела на меня взгляд.
– Исправила свои предыдущие ошибки в исполнении?
Я кивнула.
– Покажи.
Она опустилась в кресло.
Я приблизилась к тумбе, на которой стояла скрипка, и взяла её. Ровный деревянный корпус приятно холодил пальцы, даря знакомое чувство покоя и сосредоточенности. Поднеся инструмент к подбородку, я тронула струны смычком, и в тот же момент помещение заполнили первые ноты. Они расплескались по углам, точно ожившие.
Мои пальцы танцевали по грифу, почти невесомые. Всё моё внимание было приковано к миссис Джонсон. Она сидела, прямая и неподвижная, подобно статуе, но в её лице что-то неуловимо оттаяло, смягчилось.
Когда последняя нота растворилась в воздухе, воцарилось глубокое затишье. Миссис Джонсон не произносила ни слова, и это молчание давило. Я стояла, затаив дыхание, чувствуя, как внутри нарастает тревожное предчувствие.
Наконец, она заговорила строго, но с нотками одобрения:
– На этот раз ты сыграла… лучше.
Я улыбнулась внезапной похвале. Слова засели в пересохшем горле. Снова поднесла скрипку к подбородку и продолжила занятие.
***
Свет настольной лампы подсвечивал стопку учебников и тетрадей. За окном безмолвно властвовала ночь, лишь тонкая полоска лунного света, просочившаяся сквозь плотные занавеси, серебристой лентой ложилась на пол. Тишину комнаты нарушал шелест переворачиваемых страниц, да моё неровное дыхание.
Тихий щелчок, и дверь бесшумно подалась внутрь. В проёме показалась Роза, держа в руках поднос. Воздух заполнился дразнящим ароматом, напоминая о последнем перекусе батончиком ещё в школе.
– Ты не спустилась к ужину.
Она поставила противень на тумбу.
– У меня столько заданий, что голова кругом, – я устало улыбнулась ей.
Внезапно из коридора донёсся шум и обрывки разговоров. Я вопросительно взглянула на Розу, но та лишь пожала плечами. Я вышла из комнаты и подошла к перилам.
Внизу, в фойе, суетилась охрана отца – множество мужчин в чёрной форме. В их руках блестело оружие, а лица были сосредоточены и суровы. Очевидно, произошло нечто серьёзное.
Затем появился папа. Его лицо исказила ярость, глаза метали молнии. Оглушительно и грозно он обрушивал гневные слова на кого-то по телефону. Резким взмахом руки отец приказал, и один из охранников мгновенно распахнул перед ним дверь. Они вышли наружу, словно единый отряд.
Под балконом возникла мама. Её взгляд был прикован к входному проёму. Когда она повернулась и увидела меня, в её глазах мелькнули слёзы. Не сказав ни слова, мама исчезла, будто боялась, что я задам ей вопросы, на которые она не хотела отвечать.
Глава 4
Дрэго
Пробуждение было адом. Нехватка воздуха ударила так, что лёгкие горели. Надо мной склонился человек в непроглядной маске. Его руки, стальные тиски, впились в горло, перекрывая кислород. Я бился, вцепляясь в его запястья, пытаясь вырваться из этой смертельной хватки. Тщетно. Он вдавливал меня в подушку, в бездну удушья.
Кто-то ворвался в комнату, как молния. Нож сверкнул, и лезвие вошло в глотку нападавшего с хрустом. Он взвыл, схватился за рану, и его мёртвое тело рухнуло на меня, как мешок с камнями.
Я втянул воздух, наполняя лёгкие до отказа. Оттолкнул труп, как ненужный хлам, и вскочил с койки.
– Какого чёрта! – прорычал я.
Лео стоял рядом, сжимая в руке окровавленный клинок.
– Живой? – его голос был на пределе.
– Более чем.
Грянул шквал выстрелов из коридора. Я метнулся к кровати, швырнул подушку и схватил свой пистолет, что прятался под ней. С щелчком снял с предохранителя и поднял оружие.
Дверь с грохотом распахнулась, и в комнату ворвался Райан Картер, наш с Лео общий друг. Лицо его было как натянутая струна, дыхание сбито, а чёрные пряди волос прилипли ко взмокшему лбу. Он захлопнул за собой проход и привалился к нему.
– На академию напали, – выдохнул он.
– В курсе, – буркнул я, не опуская ствол. Райан тут же заметил труп, раскинувшийся на полу.
– Кто это? – спросил он.
Лео, с хищной ухмылкой перезаряжая свой пистолет, ответил:
– Тот, кому сегодня не фортануло.
Райан перевёл взгляд на Лео, его глаза сверкнули.
– Тебя пытались прикончить?
Лео отрицательно качнул головой.
– Не меня. Дрэго.
Райан замер. Его брови взлетели вверх, а в глазах смешались шок и ярость.
– Охренеть…
Я шагнул к двери, бросив через плечо:
– Надо проверить Натана.
Тьма сгустилась, как чернила, в пустом коридоре. Каждый шаг отдавался эхом, словно я шёл по краю бездны. Миновал несколько метров, когда из соседней двери внезапно выскочил человек. Инстинкт – вот что правило мной в этот момент. Пальцы сжались, и пекло вырвалось наружу. Оглушительный грохот разорвал тишину, пули нашли свою цель. Нападавшего отбросило к косяку, как тряпичную куклу, и он рухнул на пол.
– Ещё один невезунчик, – невозмутимо констатировал Лео, подойдя ко мне с Райаном.
Спустившись по ступеням, мы оказались на нижнем этаже. Несколько ублюдков, заметив нас, не стали церемониться – открыли шквальный огонь. Мы отскочили, ныряя за бетонную стену. Адреналин ударил в виски, заставляя сердце колотиться как пулемёт.
– Их больше, – прорычал Райан.
– Дай-ка я проверю, – Лео поменялся с ним местами. Он достал нож и выскользнул из укрытия. Секунда – и лезвие мелькнуло в воздухе, впиваясь в грудь одного из врагов.
– Теперь у нас равные шансы, парни, – спокойно произнёс он.
Я проверил заряд.
– Время показать этим ублюдкам, как мы встречаем непрошеных гостей. – Я обвёл взглядом друзей. Они согласно кивнули и угрожающе оскалились.
Единым механизмом мы рванули вперёд. Свист пуль, эхом бьющийся о стены, стал нашим гимном. Из-за угла выскочил один из этих подонков. Я не дал ему шанса. Вспышка, и он рухнул, сражённый моим залпом.
– В яблочко, – прошипел Райан, не отрываясь от прицела. Выстрел – и ещё один враг отправился к праотцам, жертва его безупречной меткости.
В комнате Натана царила неестественная тишина, пронизанная густой темнотой. Единственным источником света был бледный, призрачный луч луны, пробивавшийся сквозь оконное стекло.
– Натан?
– Здесь. – Из-за шкафа показалась фигура брата. В его дрожащей руке сжимался пистолет. Натан – тень самого себя, бледный, как смерть. Я бросился к брату и крепко обнял.
– Ты ранен? – Я лихорадочно ощупывал его, ища следы травм.
– Кто это был?
– Не знаю.
Я перезарядил своё оружие, вставив новую обойму.
– Уходим. Сейчас же.
В коридоре нас ждал Райан.
– Где Лео? – уточнил я, не выпуская брата из виду.
– Проверяет выход, – бросил он.
Мы продвигались дальше, переступая через обездвиженные тела. Воздух пропитался едким запахом крови и дымом от пороха. С верхнего этажа доносились звуки выстрелов и отчаянной борьбы, от которых кровь стыла в жилах. Мимо нас проносились другие ученики.
– Где охрана академии? – рявкнул Райан. – Разве это место не неприступная крепость?
– Понятия не имею, – буркнул я.
В конце перехода возник Лео.
– Северный выход чист, – объявил он.
Внезапно телефон ожил в кармане. На экране мелькнул незнакомый номер, но я знал его наизусть. Антонио Росси. Правая рука отца. Его звонки никогда не были просто так – они всегда предвещали что-то важное. Я не колебался, принял вызов.
Голос Антонио, низкий и ровный, обрушился на меня, как град камней, падающих в ледяную воду. Каждое слово было ударом. Когда разговор закончился, я медленно опустил смартфон, чувствуя, как холодеет внутри. Мой взгляд упал на брата.
– Отец мёртв.
Глава 5
Дрэго
Прощальная месса в местной церкви Хинтона собрала множество людей, знавших покойного. Среди них были те, кто искренне соболезновал нам, но и те, кто втайне радовался кончине Лаззаро.
Я шёл по центральному проходу рядом с матерью, она крепко держала меня за локоть. Её глаза покраснели от слёз, и каждое её движение выдавало отчаянную борьбу с собой. Она потеряла мужа, но в этот же день могла лишиться и сыновей.
Всё моё внимание было сосредоточено на центральном подиуме. Там, среди мрачных цветов, стоял тёмно-красный дубовый закрытый гроб, его глянцевая поверхность мерцала в отблеске свечей.
Любой из присутствующих мог быть причастен к гибели Лаззаро, и всем было ясно, что его смерть не была случайностью. В зале, пропитанном запахом ладана и страха, ощущалось, витающее в воздухе напряжение.
Я сканировал взглядом каждого встречного, надеясь увидеть в чьих-то глазах признание: «Да, это я убил твоего отца». Найди я такого – и он бы получил пулю прямо в церкви, без всяких сомнений.
Мы добрались до первого ряда, и я осторожно помог маме присесть на скамейку. Возле неё опустилась миссис Грейс Морелли. Она потянулась к ней, обнимая и утешая.
– Non credo a queste persone3, – едва слышно прошептала мама. – Сome facciamo a individuare l`assassino? 3
Я опустился перед ней на корточки, бережно заключив её холодные ладони в свои. В её глазах горела смесь немой мольбы и глубоко запрятанного ужаса.
– Я тебе обещаю: лично найду убийцу и уничтожу его.
Мама тяжело вздохнула, её губы дрогнули.
– Они пытались убить и вас. Они не остановятся, мой caro. Защити своих брата и сестру.
Её слова, пропитанные отчаянием и невыносимой болью, заставили меня стиснуть зубы до скрежета. Я прекрасно осознавал, что моя цель переменилась – не просто найти убийцу. Отныне это была война, в которой я не остановлюсь, пока не отомщу за своего отца.
– Обещаю тебе, – повторил я.
В церковном проходе заметил приближающегося ко мне Габриэле Морелли. Одно его имя уже внушало страх и уважение. Высокий, широкоплечий, он был облачён в чёрное пальто, что придавало ему ещё более угрожающий вид.
Именно Габриэле первым вылетел на вертолёте к академии, когда на нас напали. Его обученные и безжалостные бойцы оперативно ликвидировали оставшихся бандитов. К сожалению, охрана учреждения была уничтожена. Произошедшее указывало не на случайное нападение, а на тщательно спланированное покушение.
В первую очередь – на моего отца. Его автомобиль, всегда охраняемый и надёжный, был заминирован. Взрыв прогремел внезапно, Лаззаро и его водитель погибли мгновенно. Инцидент случился возле тщательно контролируемой территории компании. Я понимал: предатель скрывался среди тех, кто имел доступ к холдингу.
За Габриэле следовал Лео, а под руку его держала Астрид. Она была поразительно похожа на свою мать: светлые волосы, пронзительные голубые глаза. На её лице ещё не высохли следы недавних слёз. Её появление, словно долгожданный глоток свежего воздуха, принесло мне облегчение. Когда наши взгляды встретились, все мои тревоги и боль отступили. В её глазах я увидел удивительное сочетание хрупкости и внутренней силы. На миг мне показалось, что она хочет подойти ближе. Я сделал шаг навстречу, но Габриэле вырос передо мной.
– Как ты, сынок? – встревожился он.
– В порядке, – ответил я, бросая взгляд на Астрид. Она обошла меня, и в этот момент её пальцы невесомо коснулись моей ладони. Мимолётно, почти незаметно, но я инстинктивно обхватил свою ладонь другой, будто пытаясь удержать ускользающее тепло её прикосновения. Астрид присела рядом с нашими матерями.
– Расследование уже началось, – добавил мистер Морелли. – Виновные понесут наказание.
Я кивнул.
В зале появились священнослужители. Началась прощальная месса.
После отпевания я направился к тонированному минивэну. Внутри уже ждали мама и сестра, Кьяра. Альба, обнимая дочь, пыталась её утешить.
– Где Натан? – Я заглянул внутрь салона.
– Здесь.
Натан шёл рядом с Райаном. Оба были в строгих костюмах и чёрных пальто.
– Не отходи от мамы и сестры, – предупредил брата. Он послушно кивнул и забрался в машину. Я повернулся к Райану.
– Поеду на кладбище с тобой.
Мы сели в его внушительный внедорожник. Следом за катафалком, в котором покоился гроб отца, тронулась мрачная колонна из сотни машин. У кладбища погода резко испортилась: небо затянуло серыми тучами, и холодный ветер швырял в нас мокрый снег.
Я застыл у свежевырытой могилы. Рядом, плечом к плечу, стояли мои родные, их взгляды прикованы к происходящему. Люди в форме ритуальной компании, словно бездушные механизмы, опустили гроб в чёрную пасть земли. Их лопаты, с безжалостной точностью бросали комья влажной глины. Каждый удар, каждый падающий комок – это новый удар по моему сердцу, раздираемому болью и немым криком ярости.
***
В гостиной нашей виллы витал дурманящий запах дорогих духов и алкоголя. Официанты двигались почти неслышно, лавируя между гостями с подносами закусок. Мой взгляд был прикован к окну, но слух ловил каждое слово присутствующих.
Собравшиеся здесь – не просто друзья, родственники и партнёры. Каждый из них имел прямые интересы в бизнесе моего отца. Их беседы неизменно сводились к одному: кто займёт пост руководителя компании и продолжит дело усопшего. Это был не просто вопрос преемственности, а ожесточённая борьба за власть и финансовые активы.
Совсем скоро Ларри Гарсия, адвокат семьи, раскроет содержание завещания. Это ключевой момент, способный кардинально изменить судьбы многих.
Чья-то рука легла мне на плечо. Я обернулся. Передо мной стоял мой дядя, Лоренцо Виторио, младший брат отца.
– Мы отомстим за Лаззаро, – произнёс он, и я уловил резкий запах алкоголя.
– Все, кто причастен к его убийству, будут найдены и уничтожены мною лично.
Лоренцо прищурился, словно оценивая мою решимость. Он склонил голову и сделал глоток из своего бокала.
– Ты и твой брат продолжите обучение в академии?
Я молча кивнул, не желая вдаваться в подробности.
– Тогда я присмотрю за твоей мамой и сестрой, – добавил он.
– Спасибо, – сухо ответил я и отошёл к маме.
Альба сидела на диване возле Грейс и Кьяры. Я опустился перед ней на корточки, заметив дрожь её ладоней. Мама подняла на меня заплаканные глаза.
– Мой caro, – прошептала она. – Ларри уже здесь?
– Он в кабинете, ждёт нас.
– Мне бы хотелось, чтобы этот затянувшийся день подошёл к концу. – Она выпрямилась и расправила плечи, пытаясь стряхнуть невидимую тяжесть, которая давила на неё. – Мы должны услышать последнюю волю Лаззаро.
Антонио Росси, как и остальные охранники, находился поблизости. Для меня он был больше, чем просто телохранитель – человек, которому можно доверить самое сокровенное. Именно Антонио будет оберегать маму и Кьяру, пока мы с Натаном будем в академии.
– Антонио, – обратился я, – пусть все покинут особняк.
Приказ был отдан мгновенно, и уже через несколько минут дом опустел. В гостиной остались только мои родные и семья Морелли. Мама, сжав кулаки, стояла у дивана, её взгляд был прикован к лестнице, ведущей в кабинет отца на втором этаже.
Ларри, высокий мужчина с ледяным взглядом, стоял у массивного дубового стола. Я помог маме присесть в кресло, затем отошёл к окну, откуда открывался вид на сад. Грейс заняла место рядом с мамой, внимательно наблюдая за каждым движением Ларри. Кьяра и Натан расположились рядом со мной. Астрид и Лео сели на бархатный диван. Габриэле и Лоренцо остановились у двери, готовясь слушать адвоката.
Ларри оглядел нас, затем ввёл код на кейсе, и замок щёлкнул. Он извлёк конверт с фамильной печатью, содержавший завещание отца, и вскрыл его.
– Всё своё имущество, включая банковские счета, Лаззаро Виторио оставил своей жене, Альбе Виторио, – зачитал Ларри. – А также своим детям: Дрэго, Натану и Кьяре Виторио.
– Дрэго и Натан должны продолжить обучение в академии Святого Микеля, – продолжил он. – Холдинг по добыче драгоценных металлов и изготовлению ювелирных изделий, как и все остальные фирмы, возглавит Дрэго. Но есть одно условие.
Ларри сделал паузу, будто давая нам возможность подготовиться к дальнейшему.
– Условие таково: Дрэго должен вступить в брак с Астрид Морелли по достижении ею совершеннолетия, то есть восемнадцати лет. Пока это условие не выполнено, руководство компанией и всеми её подразделениями остается за Лоренцо Виторио.
Глава 6
Астрид
Последние слова адвоката прозвучали как удар грома. Мир вокруг замер. Я смотрела на Ларри, не моргая, потому что моргать означало бы признать, что это происходит, что это реально.
Пальцами непроизвольно сжала платье и заторможенно посмотрела на Дрэго. Он стоял, как статуя, абсолютно невозмутимый. Ни одной эмоции, ни малейшего движения мускула на лице. Пустота. Я пыталась уловить хоть что-то, отдалённый намёк на мысль, но тщетно.
Мой взгляд, словно по наитию, метнулся к матери. Она не двигалась. Ни единого шороха и вздоха. Её лицо бледное, почти прозрачное, а ладонь прижата к сердцу. Казалось, она застыла в каком-то немом вопросе, который так и не был задан.
Среди всеобщего смятения лишь отец оставался спокоен. Он скрестил руки на груди, и его взгляд, пронзительный и оценивающий, впился в адвоката. Ни удивления, ни страха, ни колебаний – ничего. Отец прекрасно знал про это условие.
Я вскочила с дивана, будто меня прошибло током. Адреналин пульсировал в крови, обжигая изнутри. Мне хотелось убежать, вырваться из удушливого дома, который разом превратился в клетку. Отец отодвинулся от прохода, освобождая мне путь. Я задержала на нём взгляд, полный недоумения и злобы, и вышла. Не оглядываясь, понеслась по коридору.
Мимо проносились картины, вазы, стулья – каждый предмет, казалось, оживал, протягивая ко мне невидимые щупальца, стремясь поглотить, утянуть в свою бездну, сделать частью своей безжизненной сущности.
Я мчалась, пока не долетела до комнаты, где провела последние ночи, и с грохотом захлопнула за собой дверь, отрезая себя от этого кошмара. Схватила подушку, прижала её к лицу так сильно, мечтая раствориться, исчезнуть. Из груди вырвался отчаянный крик. Как какой-то проклятый клочок исписанной бумажки стал приговором моей судьбы?
Прозвучал едва уловимый стук. Дверная ручка медленно повернулась, и дверь приоткрылась. На пороге появилась мама. В её глазах застыла растерянность и потрясение, будто она только что столкнулась с призраком.
– Ты знала? – По моим щекам вновь заструились слёзы. Мама неуверенно шагнула. Её губы дрожали, а руки, которые она вытянула ко мне, выглядели слабыми.
– Нет, милая…
Я бросилась к ней, как к единственному острову безопасности в бушующем море. Уткнулась лицом в её плечо, и слёзы хлынули с новой силой, заливая её платье. Мама гладила меня по волосам, как делала это в детстве, когда я расшибала коленки или плакала из-за сломанной куклы.
Отец неспешно подошёл к нам. Ни один мускул не дрогнул на его лице, ни один звук не сорвался с уст. Он просто стоял и смотрел на нас, на всю эту сцену, которая разворачивалась перед ним, с каким-то отстранённым, почти невозмутимым видом.
– Ей всего тринадцать! – сорвалась мама. – Как ты можешь быть таким бесчувственным?!
– Никто не заставляет их венчаться сегодня.
Мать метнулась к нему, её лицо пылало, в глазах сверкали молнии.
– Что, если в этом браке Астрид будет несчастной?
Отец оставался равнодушным. На его губах играла слегка заметная усмешка, будто он предвидел эту бурю.
– Ты выходила за меня замуж при тех же обстоятельствах, – напомнил он ровным голосом.
– Это совсем другое! Мы знали друг друга с детства!
– Так и Дрэго гостил у нас каждое лето. – Отец пожал плечами. – Вспомни Грейс! Ты сама мне говорила, как они здорово ладят. Ты же первая заметила эту связь! Именно после твоих восторгов о Дрэго я и поговорил с Лаззаро.
Атмосфера между родителями раскалилась до предела. Я следила за ними, не смея пошевелиться. Сердце стучало, как молот в кузне, с силой, разрывающей грудную клетку. Мысли метались, точно испуганные тени, не находя покоя.
Мама ещё ближе придвинулась к папе.
– Пройдёт столько лет до их свадьбы… Астрид и Дрэго вырастут, изменятся. Да, они поженятся, но что, если они так и не полюбят друг друга по-настоящему?
Папа, глядя ей в глаза, сказал с непоколебимой уверенностью:
– Дрэго – единственный мужчина, которому я могу доверить самое сокровенное, нашу дочь. Эта свадьба состоится, и точка! Моё решение окончательное!
Отец вылетел из комнаты, с грохотом хлопнув дверью. Стены отозвались глухим стоном, а окна вздрогнули от резкого звука.
Мама повернулась ко мне, в её глазах теперь читалось не только негодование, но и глубокая печаль. Она подошла, обняла меня крепко, прижимая к себе.
– Ох, милая моя, – прошептала она. – Я знаю, как тебе сейчас тяжело. Это всё так сложно, и я понимаю твои страхи. Но знай, что бы ни случилось, я всегда буду рядом с тобой. Мы справимся со всем вместе, слышишь? Ты моя самая большая радость, и я всегда буду защищать тебя, как только смогу.
Я уткнулась в её плечо. Мы некоторое время молча стояли, обнявшись. Её слова были бальзамом на раны, но они не могли стереть ужас, который поселился внутри меня. Страх перед будущим, перед жизнью, которая ускользала сквозь пальцы.
– Хочешь я останусь с тобой этой ночью? – Мама обхватила моё лицо ладонями.
Я покачала головой.
– Нет, мам. Лучше побудь с Альбой и Кьярой. Этот день для них гораздо тяжелее, чем для меня. К тому же, мне сейчас хочется остаться одной.
Мама кивнула и, поцеловав меня в лоб, вышла из комнаты.
Всю ночь я ворочалась в постели, не в силах заснуть. Хаос в голове не утихал. Я вжималась в подушку, пытаясь спрятаться от самой себя, раствориться в её мягкой бездне. Как же хотелось, чтобы вчерашний день испарился, оставив после себя едва заметный след, словно сон, который забываешь, проснувшись.
Первые лучи рассвета робко пробились сквозь занавески. Я с трудом поднялась с кровати, натянула брюки и футболку и выскользнула из комнаты. Во рту пересохло, и единственное, чего жаждала, был глоток холодной воды.
Во всём доме стояла тишина. Стены освещались бледным, серым светом, проникающим сквозь окна. Я шагнула на кухню и застыла. За кухонным островком, в полумраке, сидел Дрэго, обхватив голову руками.
– Я не выйду за тебя! – вырвалось у меня.
Он посмотрел на меня усталыми глазами.
– Это не тебе решать, маленькая леди, – ответил Дрэго хриплым, спокойным голосом.
Я сжала кулаки от негодования.
– Как ты можешь соглашаться с их решением?
Дрэго поднялся. Каждый его шаг по полу казался угрозой. Он подошёл так близко, что мне пришлось запрокинуть голову, чтобы встретиться с его взглядом.
– Если я откажусь, – начал он, – потеряю всё. Не оправдаю доверие отца. Наши враги не оставят камня на камне от его наследия. Всё разграбят и отберут. Я не могу предать его последнюю волю. Ты ещё слишком мала, чтобы понять это, маленькая леди.
Он стремительно покинул комнату, оставив меня в одиночестве. Его решение продиктовано долгом и ответственностью перед семьёй. Я лишена права голоса и выбора. Судьба, словно невидимая рука, уже сплела свою паутину.
Глава 7
Пять лет спустя
Астрид
В день моего восемнадцатилетия сад нашего особняка превратился в сказочное место. Цветы, гирлянды и мерцающие огоньки сплелись в симфонию праздника. Воздух наполнился ароматами роз и лаванды.
Возле подсвеченного бассейна стояли столики, украшенные белоснежными скатертями. Вдоль них тянулась барная зона, где официанты в белых рубашках разливали коктейли и игристые вина.
Гости в вечерних нарядах неспешно прогуливались по дорожкам. Они смеялись и оживлённо переговаривались. Я не могла оторвать глаз от этой картины, переполненная благодарностью к маме за то, что она сотворила этот волшебный вечер.
– Моя девочка совсем взрослой стала. – Мама крепко обняла меня.
– Как же здесь красиво! – Я снова огляделась. – Спасибо тебе за этот вечер!
– Ты заслуживаешь самого лучшего.
Мама провела рукой по моим волосам, поцеловала в щёку и, затем направилась к столику, за которым стояли Альба и Кьяра.
Меня неожиданно обхватили со спины, и я вздрогнула от внезапности.
– С совершеннолетием! – радостно воскликнула Кейт.
Я обернулась, встречаясь с сияющими глазами подруги.
– Твоя мама профи! – продолжала она. – Эта вечеринка потрясная! А ты… – Кейт на мгновение умолкла, рассматривая мой образ. – Ты выглядишь охренительно! Покружись!
Я закатила глаза, но подчинилась её просьбе. На мне было шёлковое платье нежно-голубого цвета, открывающее одно плечо. Наряд облегал мою фигуру, подчёркивая каждый изгиб, и доходил до колен.
– Детка, да ты просто секси. – Кейт игриво приподняла бровь. – После торжества едем в ночной клуб?
Я перестала улыбаться.
– Не знаю. Отец объявил, что сегодня состоится наша помолвка с Дрэго.
Кейт нахмурилась и взяла меня за руки.
– Всё будет хорошо. Я рядом.
Я кивнула, но в душе понимала, что это не так просто. Дрэго за последние годы редко появлялся в нашем доме. Если и приезжал, то сразу уходил в кабинет к отцу и Лео, и мы практически не общались. Он присылал мне подарки на праздники – изысканные украшения, созданные их ювелирами. Но, несмотря на всю их красоту, они казались мне бездушными, словно это была лишь формальность, обязанность перед будущей женой. Он изменился. Раньше одно лишь его имя заставляло сердце трепетать от предвкушения, а теперь… теперь это было что-то другое, тягучее, тревожное, вызывающее лишь смутное беспокойство.
Кейт заметила моё беспокойство и попыталась поднять настроение.
– Давай выпьем и насладимся этим вечером?
Возле барной стойки толпились гости, смеялись, болтали и танцевали. Смело схватив бокал шампанского, я сделала первый глоток, надеясь, что алкоголь поможет мне расслабиться.
Кейт неотрывно смотрела куда-то за моей спиной. Повернувшись, я увидела брата, вышедшего на задний двор.
– Это Лео? – удивилась она.
– Ты же видела его раньше.
– Он так изменился! Ты его в башне прятала? Просто он стал… мужчиной!
Кейт отпила шампанского, в упор разглядывая моего брата.
– Возьми. – Я протянула ей салфетку.
– Зачем?
– Вытри свои слюни!
Кейт фыркнула, но приняла салфетку и аккуратно промокнула уголки губ.
– Он правда изменился! – повторила она, все ещё под впечатлением.
– Возможно. – Я пожала плечами.
Следом появился Дрэго. Он остановился рядом с Лео, и я невольно замерла, любуясь. Высокий, статный, его белая рубашка облегала могучие плечи и крепкие мышцы, отчего сердце забилось чаще. Я так хорошо знала эти линии, видела их сотни раз на тренировках с Лео… А эти короткие, чуть взъерошенные чёрные волосы, лёгкая щетина – всё в нём дышало невероятной притягательной силой. Он изменился, это было очевидно. Но самое главное, самое волнующее изменение произошло в его глазах. Они стали глубже, тяжелее, словно в них отражалась вся вселенная, и взгляд этот проникал прямо в душу.
Дрэго обвёл взглядом сад, и в этот момент его глаза остановились на мне. Ладони мгновенно вспотели, дыхание перехватило, будто я окунулась в ледяную воду. Резко отвернулась, отчаянно надеясь, что он не заметил, как моё сердце забилось быстрее с его появлением.
– Мы можем сбежать, – шепнула Кейт, уловив моё волнение. – Мой водитель поможет нам.
Я покачала головой, вертя в пальцах бокал, содержимое которого резко утратило вкус.
– Это бессмысленно, Кейт, – натянуто улыбнулась подруге, так и не признавшись, что я разволновалась вовсе не из-за предстоящей помолвки.
Мы опустились на белый диван, и моё волнение немного отступило. Кейт старалась отвлечь меня разговорами, рассказывая о своих планах на каникулы, о поездке на побережье. Я слушала её рассеянно, формально кивая. Мой разум блуждал где-то далеко.
Казалось, Дрэго растворился в воздухе вокруг меня, став частью каждого мгновения. Его присутствие ощущалось не просто кожей, а каждой клеточкой, как невидимая, но желанная аура. Я чувствовала его дыхание на своём затылке, так близко, будто он дышал вместо меня. Каждый мой шаг, каждый вздох – он был там, улавливая, отслеживая, проникая.
Отец шёл ко мне, и его лицо светилось от счастья, будто он только что сорвал джекпот. Он помог мне подняться, и мы направились к Дрэго. Все взоры сосредоточились на мне, точно я стала центром притяжения. Мои ноги будто отказали, стали тяжёлыми и непослушными, и каждый шаг превратился в настоящее испытание.
Среди всей этой толпы, словно магнит, притягивал только он – Дрэго. Я чувствовала себя мотыльком, обречённым лететь на его свет, не в силах сопротивляться. В его глазах таилась бездонная глубина, что я ощущала, как тону, без малейшего шанса выплыть. Сжала губы до боли, отчаянно пытаясь удержать в себе бурю эмоций, свою растерянность и эту пугающую уязвимость.
Папа подвёл меня к Дрэго и обхватил своими большими ладонями наши, будто скрепляя.
– Астрид, – заговорил он. – Ты выросла, но в памяти до сих пор звучит твой смех – звонкий, озорной, как колокольчик.
Папа сделал паузу, позволяя словам осесть, и продолжил:
– Ты вступаешь в новую главу, где каждый день будет наполнен любовью, радостью и, возможно, трудностями. Я хочу, чтобы ты знала: за твоей спиной всегда будет твоя семья. Я, твоя мама, твой брат Лео и теперь Дрэго.
Он посмотрел на Дрэго.
– Вы не просто создаете свой мир – вы продолжаете то великое наследие, что мы бережно хранили. И я верю, что вы наполните его новой силой и любовью.
Дрэго приблизился, держа в руках бархатную коробочку. Он открыл её, и передо мной предстало самое красивое кольцо, и моё дыхание замерло. Платина сияла холодным, ослепительным светом, а в центре гордо возвышался огромный сапфир в форме капли. Вокруг камня играли десятки бриллиантов, точно звёзды. Я не могла оторваться от сверкающей драгоценности, заворожённая её магией. В этом украшении чувствовалась жизнь. Ласковое прикосновение к моей ладони, и реальность ворвалась в моё сознание.
Дрэго бережно надел кольцо на безымянный палец. Он наклонился, и его губы сомкнулись на моей щеке. Время замедлило свой ход, а мир вокруг исчез, оставив нас двоих. Тепло и сладкая дрожь пробежали по телу, оставляя за собой ощущение, будто я только что прикоснулась к чему-то бесконечно прекрасному и недостижимому.
Вспышка озарила пространство, разорвав мгновение на тысячи осколков. Фотограф поймал нас с Дрэго в объективе, а также запечатлел всех гостей, собравшихся здесь. Язык прилип к нёбу, точно парализованный, и я не могла произнести ни звука. Даже когда друзья и родные подходили поздравить нас с помолвкой, я оставалась неподвижной.
Альба отвела меня в укромный уголок, словно хотела, чтобы никто не услышал её слова. Её платье облегало фигуру, подчёркивая каждую линию.
– Моё tesoro4, – прошептала она, – Дрэго никогда не признается, но я хочу поделиться с тобой его секретом.
Она взяла мою руку и внимательно изучала каждую детальку кольца.
– Это украшение, – продолжила Альба, – мой сын сделал сам.
Я изумлённо уставилась на неё.
– Этому научил его отец, Лаззаро, – пояснила она, сдерживая слёзы. – Наш бизнес связан с драгоценностями. Это семейное наследие, передающейся из поколения в поколение. А вот это колье, – она указала на изящную цепочку на своей шее, – сделал для меня мой покойный муж.
Альба посмотрела мне прямо в глаза.
– Моя cara5, не злись на моего сына. Дрэго, как и ты – заложник решения ваших отцов. Пять лет он провёл в поисках убийцы, и каждый раз он натыкался на глухие стены. Дрэго закрылся от всех, кто ему дорог. Боюсь, что он не сможет выбраться из этой тьмы.
Её слова проникли в меня, как тонкая игла в сердце. Что-то дрогнуло во мне, будто лёд начал таять под яркими лучами.
– У тебя добрые глаза, моя cara, – продолжила она. – Уверена, что своим отзывчивым сердцем ты сможешь пробить стену, которой он оградился. Надеюсь, что ты, мой angioletto6, увидишь, какой добрый и заботливый Дрэго на самом деле.
Альба была права – за последние пять лет я видела в Дрэго лишь ледяную маску. Он был как машина, созданная для мести, не оставляющая места ни для чего. Для меня, в том числе.
– Спасибо, Альба. – Я обняла её. Она мягко отстранилась и коснулась моей щеки, будто пыталась стереть все тревоги. Когда Альба отошла, я заметила, что Дрэго, неотрывно следит за мной.
Глава 8
Дрэго
В глазах Астрид отобразился страх, как только кольцо осело на её пальце. Едва видимый, но я уловил его.
За камнями для украшения я летал в Намаи, где наша компания вела добычу драгоценных минералов. Я лично отбирал их, тщательно проверяя на чистоту и блеск, выискивая особенные кристаллы.
Гости сыпали поздравлениями, а я видел только её. Астрид неподвижно стояла и сжимала руки, стараясь успокоить себя. Её взволнованность и трепет понятны мне. Поскольку она не знала, что даже, погрузившись с головой в поиски предателя, я никогда не забывал о ней с того самого момента, как увидел дерзкой девчонкой в домике на дереве. Просто не показывал этого, не торопил события. Не хотел начинать наши отношения вот так, на бегу, впопыхах, в коротких промежутках между работой, бесконечными засадами и слежкой.
Альба увлекла Астрид в сторону и заговорила с ней. Мама рассматривала кольцо, и я смекнул, что она не упустит возможности поделиться, чья рука сотворила это украшение. Альба трепетно относилась к нашему семейному ремеслу. Она сияла при виде драгоценностей, которые отец и я создавали для неё.
– Поздравляю, дружище! – Лео по-дружески хлопнул меня по плечу. – Совсем скоро мы породнимся.
– Не раньше чем я поймаю заказчика.
Лео переменился в лице.
– Поэтому Райана здесь нет?
Я пригнулся ближе, чтобы никто не мог услышать наш разговор.
– Он вместе с Антонио продолжают поиски. Благодаря Габриэле мы вышли на след причастных к покушению.
– Что ты имеешь в виду?
– Вскрылись улики, связывающие нескольких человек с преступлением. Они приведут меня к заказчику.
– Я хочу помочь тебе. – Лео положил руку мне на предплечье.
– Поддержка вашей семьи неоценима. Я безгранично благодарен за это. Но цепочку изменников я соберу сам и уничтожу их.
Лео немного отступил.
– Уверен, что справишься?
– Я не остановлюсь, пока не достигну правды. У меня в запасе несколько лет, прежде чем я воплощу в жизнь предсмертную волю Лазарро.
Мой взгляд невольно метнулся к Астрид. До нашего венчания мне необходимо очистить свой разум и полностью посвятить себя моей маленькой леди. Она не должна страдать от моей рассеянности и внутренней борьбы. Я осознаю, что изменился, и это произошло не по моей воле. После гибели отца я повзрослел в одночасье, погрузился с головой в семейные дела – те, что были на виду, так и те, что оставались в тени.
К нам подошёл Натан.
– Будь осторожен, – сказал Лео и отошёл в сторону родителей.
– Дрэго, я хочу помочь, – проговорил брат. Его глаза горели решимостью, граничащей с безумием.
Я задержал дыхание, пытаясь подобрать слова, надеясь отвлечь его.
– Ты должен окончить академию. Это твой долг.
Его плечи безвольно опустились, и на лице отразилось смирение. Он прекрасно понимал, что спорить со мной бесполезно. С тяжёлым вздохом он направился к Кьяре.
Астрид приближалась, и я поймал себя на том, что неотрывно пялюсь. Пожирал взглядом, смакуя каждый миг. Её лицо, такое знакомое по снам, теперь было здесь, реальное, и я не мог оторвать от него взгляда. А её фигура… Одно лишь желание прикоснуться к ней заставляло всё внутри кипеть, разрываться от неприкрытого, животного влечения. Чёрт! Я резко прикрыл глаза, пытаясь вырваться из этого плена, взять себя в руки, пока не стало слишком поздно.
– Дрэго, если ты не против, – заговорила она, – мы с Кейт и Кьярой хотели бы поехать в ночной клуб, который принадлежит нашей семье. Потанцевать, расслабиться.
– Ночной клуб, значит? – потянул я, делая вид, что глубоко задумался. – Что же, поедем вместе.
Астрид слабо улыбнулась и направилась к подругам. Они нетерпеливо переминались у входа в особняк. Затем скрылись в его стенах.
Лео и я дожидались девушек в фойе. Он уткнулся в телефон, пальцами стуча по экрану. Мы одновременно подняли головы, когда до нас донесся цокот каблуков, и вскоре Кейт с Кьярой спустились по лестнице.
– Где Астрид? – поинтересовался я.
– Здесь.
Астрид застыла на верхней ступеньке. Её силуэт резко выделялся на фоне тёмного дерева. Распущенные волосы мягкими волнами спадали на плечи, обрамляя лицо. Она переоделась в чёрное платье на тонких бретелях, едва прикрывающее длинные ноги.
Каждый её шаг, каждое прикосновение пальцев к перилам погружали меня в гипнотический транс. Моя маленькая леди превратилась в изящную и грациозную девушку. Я не мог оторваться от своей невесты, заворожённый её красотой.
В этот момент меня охватило неистовое желание – овладеть ею полностью, без остатка. Жажда ощутить её в своих объятиях, почувствовать её тепло, дыхание, сердцебиение, которое, я знал, сейчас билось так же быстро, как и моё. Одержимость наконец-то сделать её своей. Навсегда.
***
У ночного клуба скопились люди. Я первым выскочил из салона, протянул руку, поддерживая девушек. Астрид вышла последней, ладонью невесомо коснувшись моей. Её пальцы немножко дрогнули от нашего прикосновения. Вступив на тротуар, она попыталась освободиться, но я крепче обхватил её, увлекая за собой. Охранники, приметив наше приближение, мигом раскрыли двери.
Неоновые огни пульсировали в такт музыке, озаряя помещение. Мы поднялись на второй этаж, где размещались мягкие диванчики. С балкона открывался вид на большой танцпол, на нём посетители двигались в едином ритме.
Астрид присела возле Кейт и Кьяры, и они оживлённо перешёптывались. Я расположился напротив своей невесты. Астрид потянулась к Лео и что-то шепнула ему. Он подмигнул сестре и обратился ко мне:
– Девушки решили чуточку поразвлечься. Желают выпить несколько шотов.
Я усмехнулся и подозвал официанта. Сделал заказ и вновь взглянул на Астрид. Заметив моё внимание, она смутилась, её щёки малость порозовели.
Через пару мгновений моё поручение принесли, и мы разом чокнулись. Я отпил виски, наслаждаясь его терпким привкусом, шпионя за Астрид. Она поморщилась, хлебнув махом рюмку.
– Кто пойдёт со мной танцевать? – Натан поднялся с дивана.
– Мы! – воскликнула Кейт. Она вскочила с места и схватила за руку Кьяру. Астрид, не колеблясь, последовала за подругами.
Я наблюдал за ними с балкона. Астрид прикрыла веки и покачивалась в такт треку. Её жесты пропитаны магнетизмом, от которых я сходил с ума. Неудержимая похоть оказаться с ней наедине сделалась нестерпимой, зарождая болезненное покалывание внизу живота. Хотелось прикоснуться к ней, провести пальцами по изгибам её тела. Аромат её волос внезапно пробудился в моём разуме, будто она была близко, и я шумно вздохнул.
Незнакомый парень подкрался к Астрид, смело охватив её руками. Меня будто окатило раскалённым металлом. Я, охваченный бешенством, бросился к ним.
Бедолага даже не успел понять происходящее, когда я мощным рывком отшвырнул его. Он отлетел в гущу танцующих, сшибая людей с ног. В мгновение ока толпа превратилась в хаос. Охрана тут же среагировала. Я указал на парня и его вывели. Астрид испуганно смотрела на меня. Тяжело дыша, я придвинулся к ней вплотную.
– Никто не смеет даже пальцем тронуть то, что принадлежит мне. – Я сделал паузу, чтобы Астрид успела осмыслить слова. После развернулся и вышел на улицу в надежде, что смогу успокоиться.
Телефон завибрировал в кармане. На него пришло уведомление с незаписанного номера: «Ваш общий снимок уже в новостях! Поздравляю!». Оставив сообщение без ответа, я вернулся обратно.
За столом собрались девушки и Лео. А вот Натана нигде не было. Я вопросительно посмотрел на Лео, ожидая ответа, но он лишь пожал плечами, показывая, что тоже не в курсе.
На площадке показался Алек, один из моих охранников. Он приблизился ко мне.
– Натан в машине. Похоже, он опять перебрал и подрался.
– Кто был с ним? – рявкнул я.
– Просмотрю камеры. – Алек направился в мониторную комнату.
Натан сидел в машине, прислонив голову к изголовью сиденья. Дыхание прерывистое, а тело обмякшее. Я взял его за подбородок, чтобы рассмотреть. На лице множество свежих ссадин и кровоподтёков. В этот момент подошёл Алек.
– Что ты выяснил? – спросил я, не оборачиваясь.
– Натан выпивал с незнакомцем. Потом к ним присоединились ещё несколько парней, и они все вышли на улицу. Камера зафиксировала, как они сели в фургон без номерных знаков.
Я нахмурился.
– С кем ты был? – Я легонько похлопал брата по щекам, стремясь привести его в сознание.
– Не твоё дело, – пробурчал он, пытаясь оттолкнуть меня рукой.
Я схватил его за плечо и встряхнул.
– Говори, кто тебя избил?
Натан посмотрел на меня мутным взглядом.
– Отвали от меня! Ты мне не отец!
Он снова попытался оттолкнуть меня, но потерял равновесие и упал на асфальт.
– Проклятье! – выругался я. Алек помог мне снова усадить бессознательного Натана в машину.
Вынув смартфон, я послал сообщение Лео с просьбой выйти. Прошло пара минут, и он появился. За ним стояли Астрид, Кьяра и Кейт. Они выглядели встревоженными.
– Что с ним? – Кьяра подбежала к Натану, беспокойно осматривая брата.
– Он в отключке, – процедил я, подавляя гнев.
Кьяра растерянно уставилась на меня, заметив раны на лице Натана.
– Необходимо увезти его. Мама не должна увидеть Натана в таком состоянии, – бросил я сестре.
***
Мы с Алеком бесшумно выгрузили из машины обмякшего Натана. В поместье пробрались через задний двор, надеясь избежать лишних глаз. Лео шагал первым, заглядывая за углы и проверяя, нет ли поблизости кого-то из родителей. Каждый шорох заставлял нас замирать, но, к счастью, всё шло гладко. Наконец, мы добрались до гостевой спальни и уложили Натана на кровать.
Алек придвинул кресло и устало опустился в него. Я задержался на пороге, посмотрел на них и выскользнул. Этой ночью мне не уснуть, поэтому направился в сад. Подходя к беседке, я немного замедлился. Внутри кто-то находился. В полумраке я уловил силуэт Астрид. Крадучись приблизился, и она, заметив меня, слегка дёрнулась.
– Не против, если я присоединюсь?
Астрид не ответила, но подвинулась в сторону. Я устроился рядом, откинувшись на спинку лавочки.
– Мне очень жаль, – произнёс я. – Натан испортил вам вечер.
Астрид не издавала ни звука, но я каждой клеточкой отчётливо ощущал её взгляд, скользящий по мне.
– Хорошо, что мы уехали. Я никогда не любила подобные заведения. Кейт настаивала.
Я протянул руку и аккуратно заправил прядь волос за ухо, подушечками пальцев коснувшись её кожи. Астрид приоткрыла губы, неотрывно следя за моими действиями.
– Что-то не так? – поинтересовался я.
Она отрицательно качнула головой.
– Всё в порядке. Просто… это странно. Мысль, что скоро ты станешь моим мужем…
Я придвинулся ближе, сокращая дистанцию настолько тесно, что ощущал её сбившееся дыхание. Её кожа покрылась мурашками.
– У тебя есть время, чтобы свыкнуться с этой мыслью, маленькая леди, – шепнул я, практически касаясь губами её мочки. Затем резко отстранился и покинул беседку.
Запрыгнув в автомобиль, я набрал номер:
– Жди меня.
Глава 9
Астрид
Солнце палило беспощадно, его яркие лучи обжигали. Я нацепила солнцезащитные очки и кепку в надежде спрятаться. Но на самом деле я пыталась скрыть следы бессонной ночи.
Вчерашняя близость Дрэго в беседке застала меня врасплох. Его прикосновение не вызвало страха, напротив – приятный трепет разлился по телу. Волнение рождалось в мыслях о нашем будущем. Как сложатся наши отношения? Как быстро я привыкну к жизни с ним в Хинтоне? Эти вопросы зародились в голове и не давали покоя.
Кейт лениво потянулась на соседнем шезлонге.
– Настоящий кайф… Школа, экзамены – всё позади. Впереди только беззаботная жизнь.
Я усмехнулась, соглашаясь с подругой. Кейт откинула очки и немного приподнялась.
– Как Натан? – спросила она.
– Всё ещё отдыхает. Альба вчера улетела в Хинтон. А родители рано утром уехали.
– Он признался, кто его так разукрасил?
– Не знаю. – Я пожала плечами. – Дрэго был в бешенстве.
– Думаю, Дрэго больше разозлил тот тип, что притронулся к тебе. Твой жених – настоящий собственник.
Я закатила глаза и откинулась на лежак.
Впервые за многие годы я увидела Дрэго таким. В детстве он часто гостил у нас, проявляя ко мне доброту и заботу. Несомненно, трагедия повлияла на него, превратив в человека, которого я едва узнавала. Он стал холодным и отстранённым.
– Не против, если я присоединюсь?
Возле нас остановился Лео. Его тёмные волосы переливались в лучах, а на лице выступила самодовольная ухмылка.
– Отнюдь, – бросила Кейт, не стесняясь, разглядывая его.
Не теряя времени, Лео стянул футболку и, демонстрируя спортивную фигуру, нырнул в бассейн, плавными движениями рассекая воду. Кейт, следила за ним, приоткрыв рот.
– Да моргай ты уже, – поддразнила я.
Кейт смущённо отвернулась от бассейна и глянула на меня. Она робко поправила волосы.
– Он такой… такой…
– Красавчик, да?
Кейт поджала губы и недовольно покосилась. Лео поистине хорош собой: высокий, подтянутый и с магнетической харизмой, перед которой не могли устоять девушки.
– Лео с кем-то встречается? – спросила подруга.
– Понятия не имею.
На задний двор вышла Кьяра. Она шагала в нашу сторону, нервно теребя ткань платья.
– Натан проснулся, – сообщила она, присев на плетёный стул. – Ему по-прежнему нездоровится. Алек отвезёт его к своему врачу.
Я подалась вперёд, сняв очки.
– Всё наладится.
Кьяра глубоко вздохнула и взглянула на окна спальни, где прошлой ночью отдыхал Натан. Её пальцы сжались в кулаки.
– Дрэго поедет с вами? – поинтересовалась я.
– Я его не видела. Его комната пуста, но сумка на месте. Телефон выключен.
На мобильный Кьяры пришло сообщение. Она глянула на экран и поднялась.
– Мне пора. Алек и Натан ждут.
Кьяра быстро удалялась, торопливо шагая по садовой тропинке.
– Дрэго не ночевал здесь? – Кейт прищурилась. Я пожала плечи, давая понять, что мне ничего не известно.
Лео подплыл к бортику и, ловко поднявшись, присел на край. Его кожа блистала, а капли воды стекали по обнажённому торсу. Он тряхнул мокрыми волосами, запрокидывая назад, и обратился:
– Вы решили поджариться? Лучше окунитесь, вода – супер!
Кейт подскочила, будто от удара током.
– Только если ты будешь рядышком! – игриво протянула она. – Я плохо плаваю.
Лео соскочил в воду и протянул руки, поддерживая Кейт. Он с лёгкостью приподнял её, будто она ничего не весила, и постепенно погружал в воду, позволяя привыкнуть.
Смешок слетел с моих губ, когда Кейт обернулась и лукаво подмигнула. Я знала её как свои пять пальцев. Она всегда была немного авантюристкой. Её притворство – предлог, чтобы больше времени провести с моим братом.
Через какое-то время я уловила приближающийся силуэт. Дрэго. Лео, выбравшись из воды, подошёл к нему. Они разговаривали неподалёку, и я не могла не заметить, как Дрэго украдкой поглядывал в мою сторону.
Кейт подошла ко мне, скручивая свои влажные волосы.
– Очевидно, он не ночевал здесь, – констатировала она.
– Мне всё равно, – бросила я. Подруга возмущённо вытаращилась, но я, задрав подбородок, сделала вид, будто всецело верю в сказанное.
Каждый его шаг приближал меня к краю пропасти. Я затаила дыхание, когда Дрэго остановился совсем рядом. Всем своим существом ощущала, как его глаза изучают меня, исследуя каждый дюйм, не скрытый купальником, с завораживающей дотошностью.
– Предлагаю выбраться в город и пообедать, – предложил Лео.
– Я за! – отозвалась Кейт. Она метнула на меня взгляд, безмолвно выпрашивая поддержки. Я, соглашаясь, кивнула.
Мир поплыл перед глазами, когда я встала с шезлонга, лёгкое головокружение заставило меня пошатнуться. Но тут же почувствовала, как сильные руки Дрэго обхватили мою талию, не давая упасть.
– Ты в порядке? – его голос прозвучал так близко, что я вздрогнула. В его глазах мелькнуло такое искреннее беспокойство, что я почувствовала, как по коже пробежали мурашки.
Неожиданная близость, его забота – всё это сбило меня с толку, и я снова застыла, смущённая собственной реакцией. Дрэго, кажется, заметил это, потому что уголки его губ чуть приподнялись в лёгкой усмешке. Он отпустил меня, и я, не в силах больше выносить это напряжение, поспешила укрыться в доме, словно спасаясь от чего-то.
Поднимаясь по лестнице, я услышала за спиной торопливые шаги.
– Тебе всё равно, да? – Кейт поравнялась со мной. – Продолжай обманывать себя дальше.
***
Интерьер недавно открывшегося ресторана завораживал с первого взгляда: деревянные панели на стенах, приглушённый свет и ненавязчивая мелодия, доносящаяся из скрытых динамиков.
Я устроилась за столом рядом с Дрэго, а напротив нас расположились Лео и Кейт. Их разговор лился так же плавно и естественно. Казалось, они знают друг друга целую вечность, и эта непринуждённая гармония вызвала у меня улыбку.
На противоположной стороне зала появилась она – девушка, чья эффектная внешность мгновенно приковала мой взгляд. Жгучая брюнетка в красном костюме властно руководила персоналом, её глаза, сканируя пространство, задержались на нас. Дрэго, уловив её приближение, напрягся и поднялся.
– Почему ты не предупредил, что придёшь со своими друзьями? – поинтересовалась она. Девушка собственнически опустила руку ему на предплечье и склонила голову, надув губы, как маленькая капризная девочка.
Внутри меня что-то сжалось: странное любопытство и непонимание. Я посмотрела на Кейт, и она слабо пожала плечами.
Лео, уловив наше переглядывание, повернулся. Его брови сошлись на переносице, когда он обнаружил незнакомку. Дрэго что-то шепнул ей, и та резко убрала руку, уставившись на меня.
– Моя невеста, Астрид Морелли. – Дрэго поддержал меня, пока я поднималась с места. Представ перед ней, я расправила плечи.
– Это Брук Уильямс, – представил он. – Её семье принадлежит сеть ресторанов, в том числе и этот.
Брук протянула ладонь, и я пожала её, ощущая холодность.
– Приятно познакомиться, Астрид, – проговорила она, и в её голосе прозвучала нотка фальши, которую я не могла не заметить. Я выпрямила спину, приподняла подбородок и одарила её улыбкой, в которой читалось полное спокойствие и знание своего места. Брук, почувствовав мою решимость, замешкалась и обратилась к Дрэго:
– Потороплю кухню.
Он кивнул, и та торопливо отошла.
Кейт и Лео не сводили с нас глаз, когда мы вернулись на свои места.
– Твоя знакомая? – неожиданно уточнила Кейт, смотря на Дрэго, прищурившись.
– Наши семейства когда-то сотрудничали, – ответил он.
На мгновение за столом повисла тишина.
Я смотрела прямо перед собой, и в груди начало разгораться что-то горячее, колючее, словно тысячи иголок впивались в кожу. Странное, непривычное чувство – не просто раздражение, а что-то гораздо глубже, острее. Непонятная реакция Дрэго на появление Брук, и эта фальшь, которая так и сквозила от неё… Что-то внутри меня настойчиво шептало, что их связь – это нечто большее, чем просто деловое сотрудничество.
– Астрид, не составишь ли мне компанию в уборной? – Кейт вскочила со стула и устремилась к выходу, не оставив мне выбора.
Я поднялась и последовала за подругой.
– Ты видела, как она его коснулась? – возмутилась Кейт, как только я захлопнула дверь. – Словно свою собственность пометила!
– Ну и что? – Я изо всех сил старалась сохранить спокойствие, но внутри всё ещё колотилось от непонятной нервозности.
– Как это «ну и что»? – переспросила она, не понимая.
– Что ты хочешь, чтобы я сделала, Кейт? Вернулась туда и устроила сцену? Дрэго имеет право на свою личную жизнь. Наш брак – это просто формальность, ничего больше. Между нами нет и никогда не было никаких чувств.
Кейт замолчала. Я же, пытаясь хоть как-то успокоиться, подошла к раковине и включила холодную воду, подставив под струю ладони.
– В клубе я увидела обратное, – вновь заговорила она. – Дрэго еле удержался, чтобы не разорвать того парня на части. Астрид, он всё время смотрит на тебя! Раздевает глазами! Неужели ты не должна бороться за него?
– За кого? – Я посмотрела на неё в зеркале. – За мужчину, который не любит меня? За человека, который согласился на этот брак только ради спасения семейного бизнеса?
Кейт захлопнула рот.
– Это не та любовь, о которой я мечтала, – добавила я. – И, полагаю, Дрэго тоже.
– Возможно, ты права. Но я уверена в том, что вижу. Для Дрэго ваш брак будет больше, чем просто формальностью.
Кейт вышла из уборной, громко хлопнув дверью.
Подняв глаза к зеркалу, я увидела в своем отражении настоящую бурю. Голубые глаза потускнели, губы дрожали, дыхание сбилось. Злость. Она кипела во мне. Злость на это вынужденное соглашение, на то, что у меня отняли право выбирать свою судьбу. Но сильнее всего жгло равнодушие Дрэго. Неужели наш брак обречён быть таким? Будет ли у него другая, а я – лишь молчаливый трофей в его доме? Вопросы роились в голове, а ответов не было. Абсолютно никаких.
Глава 10
Дрэго
– Какого хрена Брук подошла к нам?! – прошипел Лео, как только Астрид и Кейт скрылись из виду. – Ты ведь этой ночью ночевал у неё?!
Я не спешил с ответом, неторопливо отпивая воду из бокала. Лео подался вперёд.
– Дрэго, ты мой близкий друг, но Астрид – моя сестра, чёрт возьми! Если из-за твоих отношений с Брук она будет страдать, я разорву с тобой все связи. И заберу её.
– Этого не произойдёт.
Я вернул стакан на стол с такой силой, что посуда на нём встрепенулась. Лео откинулся на стул, прищурившись.
– Тогда немедленно прекрати это. Вы помолвлены, о вас пишут в газетах. Я не допущу, чтобы ты унижал Астрид.
– Наше общение – в прошлом.
– Чертовски на это надеюсь!
С возвращением девушек наступило молчание. Оно повисло над столом, такое густое и плотное, что мы, каждый погрузились в свои мысли.
Пообедав, мы вышли на улицу. Я подал знак водителю, и он тут же выскочил из машины, распахнув заднюю дверь.
– Подвезти? – поинтересовался я.
Лео указал на подъезжающий чёрный внедорожник.
– Шофёр подъехал. Отвезу девушек в особняк, а после отправлюсь в холдинг.
Лео и Кейт скрылись в салоне, а я обхватил Астрид за руку, вынуждая задержаться. Она непонимающе посмотрела на меня.
– Меня и Брук связывали отношения, – выдавил я. – Только секс.
Астрид насупилась, её губы сжались в тонкую линию.
– К чему это объяснение? Ты пытаешься оправдаться за ту сцену в ресторане?
– Нет, я пытаюсь быть честным, – я встретился с её взглядом. – Я не хочу, чтобы между нами было недопонимание, которое могло бы разрушить то, что мы строим. Не хочу, чтобы ты думала, будто я способен на легкомыслие, которое могло бы тебя задеть. Наш брак… Астрид он будет самым настоящим. И я сделаю всё, чтобы ты чувствовала себя счастливой рядом со мной.
Астрид пристально смотрела на меня. Я держал её ладонь в своей и чувствовал её волнение. Непроизвольно поглаживал пальцами, пытаясь успокоить, но, кажется, больше успокаивал себя.
Она, не проронив ни слова, отстранила ладонь и забралась на заднее сиденье авто. Я проследил за отъезжающим транспортом, а затем достал мобильный. Брук ответила моментально, будто знала, что я позвоню.
– Не смей приближайся ко мне, когда Астрид рядом. Иначе наша прошлая ночь будет последней.
– Знаешь, мне вдруг стало очень интересно познакомиться с ней. Твоя невеста… она кажется такой юной.
– Заткнись! – я почти кричал, теряя всякий контроль. – Астрид будет моей женой, и после этого ты исчезнешь из моей жизни навсегда. Ты меня слышишь?!
– Ты приедешь сегодня вечером? – спокойно спросила она, игнорируя мои слова.
– Нет! – рявкнул я и сбросил вызов.
***
Я возглавлял филиал в Вустере, городе, в котором жила семья Морелли. Стремился накопить опыт и подготовиться к моменту, когда вступлю в наследство и возьму на себя управление всего холдинга. И, конечно, я перевёз своих родных из Хинтона, чтобы они были в безопасности.
Лифт тихонько звякнул, двери раздвинулись, открывая вид на город с высоты небоскрёба. Я двинулся к кабинету, бросив взгляд на наручные часы. Впереди – рутина: согласование поставок драгоценных камней, утверждение нового ювелирного магазина. Однако все эти дела – лишь часть видимого спектакля.
Моя семья была составляющей криминального мира: контрабанда оружия, подпольные рынки, нелегальные казино – всё это входило в состав империи. Мы зарабатывали деньги и контролировали их потоки, отмывая средства через легальные компании. Также мы участвовали в теневых политических интригах, где на кону стояли судьбы и власть.
Габриэле Морелли не просто партнёр – он союзник и правая рука в этом опасном бизнесе. Благодаря его территориям мы переправляли арсенал в разные страны, укрепляя своё влияние и обеспечивая стабильный доход.
Стук в дверь кабинета вырвал меня из потока документов. На пороге появилась седовласая Гвен Андерс – мой секретарь. Когда-то она работала помощницей отца, но после того, как кресло руководителя занял Лоренцо, Гвен перешла ко мне. Причина проста: она не смогла сработаться с новым боссом, который уже успел прославиться своим жёстким и предвзятым отношением к сотрудникам.
– Как учёба Мейсона? – поинтересовался я. Мейсон – внук Гвен. Моя семья оплачивала его обучение в колледже.
– Он в восторге, мистер Виторио, – ответила она.
Я поднял руку, прерывая её.
– Когда мы наедине, зови меня Дрэго. – Я передал ей бумаги. – После получения диплома он сможет присоединиться к нашей команде.
– Мис… Дрэго, – запнулась Гвен. – Я бесконечно благодарна вам.
– Как обстоят дела в главном офисе? Что говорят сотрудники?
Я откинулся на спинку кресла. Лицо Гвен помрачнело.
– Лоренцо ввёл драконовские штрафы за малейшие промахи. Новые сотрудники не выдерживают давления, а те, кто трудится давно, ждут вас.
Я нахмурился, обдумывая её слова.
– Вопрос со штрафами будет улажен.
Гвен благодарно кивнула и скрылась за дверью. В этот же миг мой мобильный разразился звонком, номер которого знали лишь избранные.
– Есть новости, – заговорил Райан. – Мы схватили одного из этих ублюдков, и он запел. Это был заказ. Причём от кого-то из ближнего круга Лаззаро. Жаль, что он не успел назвать всех имён. Ну, ты понимаешь.
– Ты перестарался? – я усмехнулся, и это был не вопрос, а скорее констатация факта. Допросы Райана – это всегда шоу одного актёра, где главный герой – боль, а зрители – те, кто не выдержал.
– Слегка, – он ответил, и я представил, как он пожимает плечами, словно речь шла о пустяке.
– Сегодня у меня встреча с Габриэле на складе. Кажется, он тоже что-то раскопал.
Покинув кабинет, я направился к лифту. Встреча с Морелли – вот чего я ждал, чтобы наконец-то увидеть полную картину. Чтобы собрать воедино все эти разрозненные фрагменты, эту проклятую головоломку, которая мучила меня так долго. Развязка была уже на пороге. И я знал, что скоро наступит то самое, долгожданное возмездие.
***
Генри Харрис – стратег логистики. Он без труда мог провести оружие через любые преграды. Генри – мой незаменимый союзник в самых сложных и опасных миссиях. Его уникальное чутьё на детали и способность находить нестандартные решения делали его незаменимым в самых безвыходных ситуациях. Он умел убеждать, подкупать и запугивать, если это было необходимо.
– Всё в порядке? – Я подошёл к Генри. Он в окружении других бойцов погрузился в работу на складе.
– Первая партия в контейнере с игрушками. – Генри оторвался от прицела. – Проверяем эту и прячем во втором. Корабль отходит сегодня ночью.
Подойдя к столу, я взял автомат, но не успел прицелиться, как Генри окликнул меня:
– Появился новый заказ.
Я кивнул, готовясь слушать.
– Адамо Риччи. Отличная цена, – добавил Генри.
Вернув оружие на место, я коротко бросил:
– Займись.
Амбарная створка с протяжным скрипом отворилась, и на пороге возник Габриэле. Он шёл прямо ко мне, держа в руках папку.
– Оставьте нас, – скомандовал он, и Генри, не теряя ни секунды, жестом велел нашим людям исчезнуть.
Габриэле протянул мне увесистую папку. Внутри находились документы и множество фотографий. На одной из них мой дядя Лоренцо улыбался, окружённый людьми, чьи лица я не знал.
– Что за хрень? – вырвалось у меня.
– Лоренцо объединился с конкурентами. Крадёт наше оружие и перевозит по левым каналам. А деньги отмывает через их конторы, отстёгивая жирный кусок.
– Бред собачий! – процедил я. – Отец его и близко к этому бизнесу не подпускал. Говорил, у Лоренцо кишка тонка, чтобы поднять что-то тяжелее собственного члена.
Габриэле усмехнулся и качнул головой.
– У меня есть доказательства.
Я сжал в кулаке фотографии, которые он мне сунул. На них – мой дражайший дядюшка в обнимку с теми, кто годами травил жизнь отцу, а теперь и мне.
– Значит, этот ублюдок заказал отца, – отчеканил я.
Мы оба уставились на снимки.
– Не тяни, Дрэго. Лоренцо перешёл все границы.
– Не знаю, сколько это займёт. Райан и Антонио уже вышли на охоту, но эти крысы забились в самые глубокие норы. Возможно, нам придётся копать месяцами.
Габриэле положил руку мне на плечо.
– Я рядом, сынок. Восстановим справедливость и защитим наши семьи. Когда ты вернёшься, мы наконец-то сыграем свадьбу с моей дочерью.
Глава 11
Астрид
В столовой, где когда-то воздух был пропитан радостью и беззаботными семейными беседами, теперь царила совсем иная обстановка. Напряжение, густое и осязаемое, исходило ото всех, кто находился в особняке. Мама и папа сидели за столом – два неподвижных изваяния с каменными лицами. Я проскользнула к своему месту и, не поднимая глаз, начала завтракать. Каждый кусочек еды казался мне тяжелее свинца, а чай – безвкусной жидкостью.
– Чем сегодня займёшься, моя дорогая? – Папа отпил из чашки, его взгляд скользнул по мне.
– О, дайте подумать! Может, буду смотреть в потолок? Или считать пылинки? Мои ровесники, между прочим, строят планы, учатся, живут! А я? Сижу здесь, в этом доме, жду возвращения Дрэго, как… как пленница!
Папа резко поставил чашку, звук эхом разнёсся по комнате.
– Ты не пленница. Дрэго на важной миссии. Астрид, ты должна понимать, что это не просто его прихоть. Это очень важно для Дрэго и для всех нас.
Я сжала кулаки под столом, чувствуя, как внутри всё закипает, но старалась сдержаться. Спорить с папой было всё равно что пытаться сдвинуть гору – бесполезно и больно. Его решения незыблемы, как скала. Я тонула в безмолвном протесте. Мне хотелось кричать, рваться на свободу, но голос застревал где-то внутри. Я мечтала о своей жизни, о праве выбора, а не о вечном подчинении.
– Понимаю… Но я хочу учиться!
Отец тяжело вздохнул и провёл рукой по своим волосам.
– После свадьбы вы с Дрэго переедете в Хинтон. И если он согласится, ты поступишь в университет. Если… – он запнулся, – если только не забеременеешь сразу после свадьбы.
Я поперхнулась, едва он договорил. Мои глаза распахнулись, и я уставилась на него, ошарашенная. Что он только что сказал? Я сделала глоток воды, пытаясь успокоить пересохшее горло.
– Твоя мама выбрала заботу о вас вместо учёбы в университете, – невозмутимо продолжил отец. – Как видишь, мы очень счастливо живём.
Я посмотрела на маму, ища поддержку. Она, казалось, тоже удивилась услышанному.
В столовой показался Лео. Не присаживаясь, он поднял чашку, сделал глоток и только потом его взгляд остановился на мне.
– Что с тобой?
Отец опередил меня, вмешавшись в разговор.
– Астрид скучно, она мечтает об университете, – пояснил он.
– Звучит здорово, – усмехнулся Лео. – Вроде, ты говорила о медицинском? Почему именно он?
Я вернула стакан на стол и посмотрела на брата.
– Хочу спасать людей. Дарить им надежду, приносить пользу этому миру, – ответила я.
Лео нахмурился, но не проронил ни слова. Отец поднялся из-за стола.
– Врач в нашей семье – это, безусловно, плюс, – произнёс папа, задумчиво погладив подбородок. – Но, дорогая, как я уже говорил: куда большую пользу ты можешь принести вам с Дрэго.
Я прекрасно уловила его прозрачный намёк на детей. Да, большая семья с любящим мужем, для которого я – центр вселенной, всегда была моей мечтой. Но реальность, как всегда, оказалась куда более прозаичной: для Дрэго я этим центром не была. Да и кто я вообще для него? Его признание, что наш брак будет «самым настоящим», поначалу выбило меня из колеи. Но дни, проведённые в этом «золотом заточении», дали пищу для размышлений. «Настоящий» – значит, мы будем строить его, кирпичик за кирпичиком. И именно поэтому я так рвалась в университет. Мне нужно время. Несколько лет, чтобы посвятить себя себе, прежде чем мы заговорим о детях.
Папа поднялся, вышел из столовой, а Лео задержался в проёме.
– Сегодня вернусь раньше, – сказал он, взглянув на меня. – Давай продолжим наши занятия.
Я кивнула, и брат вышел вслед за отцом. Вздрогнула, ощутив лёгкое прикосновение к ладони. Даже не заметила, как мама пододвинулась ко мне.
– Милая, – заговорила она мягко, почти шёпотом, – я очень хочу, чтобы ты училась. Но ты слышала, что сказал отец. Уверена, Дрэго поймёт. Тебе просто нужно дождаться его.
Я молчала. Её слова не принесли никакого облегчения, ни капли. Казалось, стены комнаты медленно сдвигаются, сдавливая меня. Моё терпение было на пределе, а обида и разочарование просто разрывали изнутри. Нужно было выбираться отсюда. Не раздумывая, я вытащила телефон и отправила Кейт сообщение с просьбой о встрече.
***
Небо затянуло насыщенным серым полотном, словно кто-то накинул огромный плащ на город. Прохожие торопились скрыться от надвигающегося дождя. Я сидела за столиком и наблюдала за этой суетой из окна кафе, ожидая Кейт.
Неподалёку раздался заливистый смех, и я машинально обернулась. В компании незнакомого мужчины я увидела её. Брук. Она умолкла, как только заметила меня, и её мимика сменилась недовольством.
От одной только мысли о ней и Дрэго вместе в постели меня передёрнуло. Охватило такое острое отвращение, что я невольно скривилась и отвернулась. Едва успела прийти в себя, как почувствовала, что кто-то остановился рядом.
– Позволишь?
Брук застыла у моего столика, её губы притворно изогнулись. Не дожидаясь разрешения, она уселась напротив, и мы погрузились в напряжённое молчание. Её взгляд скользнул по моему безымянному пальцу, где блестело кольцо, и она прищурилась.
– Какое красивое кольцо, – подметила Брук.
– Благодарю, – сдержанно ответила я.
– Должно быть, оно обошлось в целое состояние.
– Дрэго сам его создал. Для нашей помолвки.
Лицо Брук мгновенно исказилось. Цвет её кожи стал землистым, а глаза, расширившись, наполнились жгучей неприязнью.
– Похоже, ты для него… очень важна, – прошипела она.
– Дрэго… обожает меня, – ответила я, мило улыбнувшись, хотя внутри всё бурлило.
– Дрэго рассказывал о нас? – внезапно выплюнула она. Вопрос застал врасплох, вынудив ещё больше напрячься. Но я не собиралась это демонстрировать, расправила плечи и приподняла подбородок.
– Он вскользь упомянул о вашей прошлой связи. Кажется, между вами был просто секс?
Брук хищно оскалилась, подавшись вперёд, её глаза сверкнули.
– Уверена, ты будешь в полном восторге от его способностей. Если вдруг решишь покорить Дрэго в постели, я с радостью дам тебе пару ценных советов. Я знаю всё его предпочтения и любимые позы.
Каждое её слово было как удар под дых, выбивающий воздух. Злость закипала внутри, обжигая горло, но я не могла произнести ни слова. Я просто сидела, оцепеневшая, пока Брук поднялась и вышла, оставив меня в ступоре.
Не моргая, я уставилась в пустоту, пытаясь осмыслить услышанное. Мозг отказывался работать, застряв в какой-то вязкой, липкой субстанции. Лишь через мгновение я обнаружила Кейт, которая маячила передо мной. Она напористо что-то лепетала, силясь прорваться сквозь мой внутренний вакуум, но её слова доносились до меня как сквозь толщу воды, не имея никакого смысла. Я чувствовала себя потерянной, и единственное, что я хотела, – это исчезнуть.
– Эй, ты в порядке? – до меня донёсся её встревоженный голос. – Выглядишь так, будто тебя только что швырнули под поезд.
Я отвернулась к окну, пытаясь спрятать своё унижение.
– Брук подходила, – выдавила я. – Она заявила, что может научить меня паре трюков, чтобы я могла удивить Дрэго в постели.
Внутри всё сжалось, и слёзы подступили к глазам. Но я стиснула зубы, чтобы не показать слабость. Кейт обхватила мою руку, и я повернулась к ней.
– Астрид, она специально тебя провоцирует! Брук – просто ничтожество. Ты – будущая жена Дрэго. И он, поверь мне, неравнодушен к тебе.
Её слова пробрались под кожу, согревая изнутри и наполняя меня спокойствием. Я улыбнулась подруге, безмолвно признавая её поддержку.
***
Влетев в тренировочный зал нашего дома, я обнаружила Лео, разминающегося.
– Где пропадала? – уточнил он, не отрываясь от занятий.
– Встречалась с Кейт.
Я приступила к зарядке, стараясь сосредоточиться на упражнениях. День выдался напряжённым, и мне хотелось освободиться от тяжкого груза. Краем глаза, заметила, как Лео замедлился, а потом и вовсе остановился, задумавшись.
– Что с тобой? – поинтересовалась я.
Лео загадочно ухмыльнулся и, не говоря ни слова, устремился к шкафу. С тихим щелчком он раскрыл дверцы и вытащил несколько ножей, каждый из них блеснул холодной сталью. Повернувшись ко мне, он протянул один. Я недовольно скривилась, принимая лезвие.
– И ради чего все эти тренировки? – фыркнула я.
Лео приподнял бровь.
– Ты выходишь замуж за Дрэго. А это значит, что его враги теперь будут охотиться и на тебя. Я хочу, чтобы ты могла постоять за себя. Твоя меткость, знаешь ли, не уступает моей.
– Милый братец, да я лучше тебя!
– О, правда? – Лео скрестил руки на груди и кивнул в сторону мишени. Ну, тогда покажи. Только, пожалуйста, не попади в стену.
Первый нож вонзился в доску с такой мощью, что та жалобно затрещала. Второй кинжал повторил траекторию с безупречной точностью, не оставив ни малейшего шанса на промах. Лео одобрительно хмыкнул.
Не теряя ни секунды, я схватила ещё одно лезвие. Прицелившись, я метнула его с такой силой, что оно воткнулось в рукоятку уже торчащего в доске ножа.
Лео задумчиво потёр подбородок, а затем произнёс:
– Вижу, ты времени даром не теряешь.
– В этой клетке нужно ведь чем-то заниматься. Метание ножей стало для меня своеобразной терапией.
Глава 12
Дрэго
Полная немота коридора встретила меня, как только переступил порог. В проёме комнаты мелькнула тень, и секунду спустя появился Райан, сжимая пистолет.
– Свои, – бросил я, снимая кепку и одновременно шагая вперёд.
Райан расслабился и опустил оружие.
– В нашем деле лучше перестраховаться, – проронил он и вернулся к монитору, где вырисовывались кадры с камер.
Я подошёл и встал рядом, чтобы следить за происходящим. Комната погрузилась в безмолвие, нарушаемое лишь мерным жужжанием оборудования.
– Этот ублюдок никак не вылезет, – процедил Райан, не отводя взгляда от экрана. – Выслеживаем уже несколько месяцев. Ты уверен, что это он?
– Абсолютно. – Я опустился на соседний стул. – Освальдо покажется и приведёт нас к своему брату. Вот тогда и найдём их базу.
Райан кивнул, не сводя глаз с дисплея.
– Есть новости от Антонио? – поинтересовался я.
– Он сообщил, что Лоренцо вместо дома ночует в борделе.
Я фыркнул и поднялся.
Жалюзи, плотно закрывающие окна квартиры, надёжно скрывали наше убежище. Я слегка приоткрыл их, чтобы выглянуть на улицу. У тротуара притулился грузовой минивэн. Внутри него притаились наши парни, следя за обстановкой снаружи.
– Есть движение, – объявил Райан, и я ринулся к экрану. На нём отобразилась размытая фигура человека. Он неуверенно балансировал, пытаясь зажечь сигарету.
– Будь готов прикрыть меня. – Я защёлкнул магазин пистолета. Накинув кепку и капюшон, выскользнул из укрытия. Спустившись по скрипучим ступеням, я шагнул на улицу. Стараясь не привлекать внимания, устремился к своей цели.
Настороженно выглянув из-за угла, я засёк его – Освальдо Гонсалес, младший брат известного торговца оружием. Приблизившись, я намеренно столкнулся с ним, ловко подбросив в его карман отслеживающее устройство.
– Эй, ты что творишь? Смотри, куда прёшь! – пробурчал Освальдо, глядя на меня мутными глазами. От него повеял резкий запах алкоголя.
– Per favore perdonami7, – бросил я, не оборачиваясь.
– Чёртовы нелегалы… – процедил он, сплюнув на тротуар.
Я ринулся через дорогу и нырнул в припаркованный пикап. Внутри Райан и Дюк, наш техник, вглядывались в монитор. На нём мерцала траектория жучка, который я только что запустил.
– Ну как? – Я присел рядом с Райаном.
Дюк, не отрываясь от своего занятия, ответил:
– Всё по плану. Сигнал стабильный.
Маячок привёл нас к складу на городской окраине. Надев бронежилеты и убедившись, что оружие готово, я и Райан бесшумно покинули автомобиль. Поднявшись на возвышенность, мы достигли точки обзора, откуда амбар был как на ладони. Присев в густой траве, шпионили за происходящим внизу через бинокли.
Несколько человек усердно разгружали грузовик, таская контейнеры внутрь. Среди них я заприметил главаря – Мануэля Гонсалес. Он оглядел прицеп, после чего скрылся в стенах хранилища.
Дюк подал знак, что взломал систему наблюдения территории и вставил старое видео. Мы с Райаном бесшумно подкрались к амбару.
Я заглянул в щель и увидел искажённое яростью лицо Мануэля. Неподалёку стоял его брат, Освальдо, с опущенной головой.
– Кретин! – рявкнул Мануэль. – На нас объявили охоту, а ты вновь надрался, что еле стоишь на ногах! Ты хоть соображаешь, что враги могут выйти на тебя?! Какого чёрта припёрся сюда в таком состоянии?!
Освальдо что-то пробурчал в ответ, но я не разобрал слов. Мануэль схватил его за грудки и буйно встряхнул.
– Деньги, – процедил он сквозь зубы. – Опять деньги! Уведите его и приведите в чувства!
Двое мужчин тут же подхватили Освальдо и вывели из амбара. Мануэль вернулся к проверке оружия, словно ничего не произошло.
– Дрэго, сюда, – прошептал Райан. Пригнувшись, я подкрался к нему.
У амбара стояли бочки, плотно прижатые друг к другу. Одна из них была приоткрыта, и из неё доносился резкий запах горючего, обжигающий ноздри. Райан зловеще оскалился, и я понял, что наши мысли сходятся.
Стараясь действовать быстро и бесшумно, мы разливали топливо по земле. Я разжёг фитиль зажигалки и швырнул её в центр импровизированного круга. Огонь вспыхнул мгновенно, охватив всё вокруг. Пламя резво распространялось, отрезая путь к выходу для тех, кто оказался внутри склада.
– Неплохо, – отметил Дюк, когда мы вернулись к пикапу.
– Остался Лоренцо, – проговорил я, глядя, как столб дыма поднимается к небу.
***
– Добро пожаловать, мистер Виторио, – приветствовала Роза. – Мистер Морелли ожидает вас в своём кабинете.
Я кивнул и шагнул в дом. Поднявшись по лестнице, невольно задержал взгляд на приоткрытой двери комнаты Астрид. На мгновение меня охватило желание увидеть её, услышать голос и взглянуть в глаза, по которым я безумно соскучился. Но, прежде чем мы встретимся, мне предстоял важный разговор.
– С возвращением, сынок. – Габриэле поднялся с кресла и заключил меня в объятия. Отстранившись, он осмотрел меня цепким взглядом.
– Ох, что за переполох вы устроили, – его губы изогнулись в циничной усмешке. – Полиция не раскрывает имена погибших. Похоже, сообщники Мануэля щедро заплатили копам, чтобы скрыть следы. Не знаю, выжил ли он, но это уже не важно. Что ты планируешь с Лоренцо?
Мой план был дерзким и рискованным, но это был единственный путь к окончательной победе над предателем.
– У меня есть идея, – проговорил я. – Но мне нужно ваше согласие.
Спальня встретила меня полумраком и тишиной. Слабый свет настольной лампы очерчивал листы, небрежно разбросанные по столу, рядом с которыми лежала скрипка. Я провёл пальцами по её гладкому деревянному корпусу, представляя, как Астрид касается этих струн, наполняя комнату своей музыкой.
Внезапно за окном мелькнул свет, и я отодвинул тюль. Взгляд упал на сад, уже погружённый в оттенки заката. Я пытался разглядеть источник моего внимания. Слабое мерцание вновь помаячило из домика на дереве.
Стараясь не шуметь, я приблизился к дубу. Раздался хруст ветки, на которую я незаметно наступил, и из окна выглянула Астрид. Это было как дежавю. Вернулся в тот самый день, когда мы впервые встретились.
Желание взбежать по ступенькам, обнять её и вдохнуть аромат волос сделалось нестерпимым. Хотелось, чтобы Астрид прочитала в моих глазах все те невысказанные слова, все те чувства, которые я хранил. Хотелось верить, что и она чувствовала что-то похожее. Я сжал кулаки, борясь с собой, и произнёс:
– Нужно поговорить.
Астрид скрылась, а через мгновение показалась и спустилась с дерева. Она медленно приблизилась ко мне, её глаза, как бездонные озёра, затягивали меня в свои глубины. Остановившись, она приподняла бровь.
– Мне необходима твоя помощь, маленькая леди.
***
Шины взвизгнули, когда Райан резко надавил на тормоз. Внедорожник остановился у сверкающего неоном стриптиз-бара.
– Ты уверен, что Лоренцо здесь? – процедил Райан, скривившись.
Лео невозмутимо пожал плечами:
– Он в этом месте чаще, чем у себя дома.
– Пора покончить с ублюдком, – прошипел я.
Музыка гремела, яркие огни вспыхивали на стенах, отражаясь в зеркалах. Девушки в коротких юбках и топах, едва прикрывая грудь, прохаживались по залу. В центре сцены изгибалась танцовщица, её тело блестело от пота.
Передо мной возникла девушка в ботфортах на шпильке, облачённая в прозрачное платье. Она окинула меня оценивающим взглядом с головы до ног.
– Может, станцую для тебя? – соблазнительно предложила она, приближаясь.
Лео опередил меня, грубовато оттолкнув девушку в сторону.
– Не сегодня, малышка, – бросил он с холодным равнодушием.
В приглушённом коридоре виднелась дверь с надписью «Приватно». Раскрыв её, я обнаружил Лоренцо, сидящего на краю кровати с запрокинутой назад головой. Перед ним на коленях расположилась обнажённая девушка, ублажая его.
– Вышла, – бросил я.
Лоренцо поднял голову, шокировано уставившись на меня.
– Дрэго? – воскликнул он, вскакивая с постели.
Я вынул из кармана пистолет с глушителем и направил в его сторону. Девушка метнулась прочь, оставив нас с Лоренцо один на один. Я оглядел дряхлое тело дяди, член которого мгновенно обмяк.
– Что за чертовщина? – прохрипел Лоренцо, уставившись на оружие.
– Ты заказал убийство Лаззаро.
Лицо Лоренцо побелело, как полотно, а руки затряслись.
– Дрэго…
– Ты предал нас, заключив сделку с Гонсалес. Сколько партий оружия вы украли?
Я швырнул папку на пол, и из неё посыпались фотографии. Лоренцо замер, увидев снимки.
– Твои встречи с Мануэлем после убийства отца, – процедил я. – Его человек во всём признался.
Лоренцо рухнул на колени, в его глазах – паника и ужас.
– Гонсалес обманул меня! Я не знал, что он задумал убить Лаззаро!
– Ты ничтожный ублюдок, жаждущий власти. Но я вернул себе империю.
Его растерянный взгляд метнулся ко мне.
– Как? Ты ведь ещё не женат на Астрид.
Я бросил ему под ноги документ, который он едва успел подхватить.
– Астрид – моя жена. Можешь убедиться сам.
Неспешно крадучись вперёд, я ощущал, как адреналин раскаляет кровь. Лоренцо, заметив это, поднялся на дрожащих ногах и отступил к стене.
– Ты не можешь просто взять и убить меня, – молвил он. – Мы ведь родственники!
Ярость внутри меня уступила место ледяному спокойствию, и я усмехнулся.
– Не стоит недооценивать меня, дядюшка.
Я спустил курок, и воздух разорвал приглушённый выстрел. Лоренцо рухнул на пол, его кровь хлынула, растекаясь алой лужей по холодному полу.
В коридоре меня ждали Лео и Райан. Я посмотрел на них, ничего не говоря, направился к выходу.
Глава 13
Астрид
В зеркале отражалась девушка, чья неподвижность напоминала статую. Её лицо, лишённое эмоций, но взгляд – пронзительный. Вокруг суетились стилисты, словно бабочки, порхающие вокруг цветка, но она оставалась равнодушной к их усилиям. Они суетились, поправляли, припудривали, но она казалась совершенно равнодушной к их стараниям.
Макияж ложился на её кожу, превращаясь в искусную маску. Волосы послушно принимали форму идеальной причёски, каждый локон был на своём месте. Она позволяла им делать с собой всё, что угодно, оставаясь при этом недосягаемой.
– Астрид…
Я вздрогнула, и моё отражение едва уловимо дёрнулось. Мама подошла к свадебному платью, аккуратно разложенному на постели. Она замерла и несколько минут молча изучала его. Затем обернулась, и наши взгляды встретились в зеркале трельяжа.
– Ты настоящий ангел, – прошептала она, пытаясь улыбнуться. – Покиньте нас.
Стилисты поспешили выйти, оставляя нас наедине. Мама опустилась на пуфик, её руки ласково обхватили мои ладони. Она задумчиво перебирала пальцами моё обручальное кольцо.